Ryobi RFT254 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

N'utilisez pas de lame(s) sur le produit.

Gardez vos mains à l'écart des lames.

Démarrage d'un moteur froid.

Démarrage d'un moteur chaud.

12,000

Sens de rotation et vitesse maximale de l'arbre 

de l'accessoire de coupe.

110

110

Le niveau de puissance sonore garanti est 

110 dB.

Cet outil est conforme à l’ensemble des 

normes réglementaires du pays de l’UE où il 

a été acheté.

Conformité GOST-R

4

2

1

3

1

3

4

2

x10

6

4

6

5

Démarrage d'un moteur froid:

1.  Mettez le contacteur d'allumage en position "I" 

(MARCHE).

2. 

Pressez la poire d'amorçage à 10 reprises ou 

jusqu’au remplissage de la poire d’amorçage.

3.  Mettez le levier de starter en position "FULL".

4.  Irez sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que le 

moteur semble vouloir démarrer.

REMARQUE: 

pas plus de 6 fois sans l'accélérateur.

5.  Mettez le levier de starter en position "RUN".

6.  Tirez sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que le 

moteur démarre. 

REMARQUE: 

pas plus de 4 fois sans l'accélérateur.

Démarrage d'un moteur chaud:

1.  Mettez le contacteur d'allumage en position "I" 

(MARCHE).

2. 

Pressez la poire d'amorçage à 10 reprises ou 

ujusqu’au remplissage de la poire d’amorçage.

3.  Mettez le levier de starter en position "RUN".

4.  Tirez sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que le 

moteur démarre.

REMARQUE: 

pas plus de 4 fois sans l'accélérateur.

DESCRIPTION

(Voir diagramme)

1.  Tête de coupe à fil Pro Cut

2.  Ensemble tête de coupe à fil/arbre/déflecteur d'herbe

3.  Silencieux

4.  Poignée et corde du lanceur

5.  levier de starter

6.  Bouton poussoir marche

7.  Gâchette d'accélérateur

8.  Guidon

9.  Support de fil de coupe

10.  Pompe d'amorçage

11.  Couvercle de filtre à air

12. 

Bouchon d'essence

13.  Déflecteur d'herbe

14.  Boule de tonte

15.  Redémarrage

16.  Encoche de guidage 

17.  Bouton

18.  Guidon inférieur

19.  Guidon supérieur

20. 

Ouverture de cadre

21. 

Boulon

22. 

Câble des gaz

23. 

Trous

24. 

Rabat

25. 

Boulon

26. 

Fil de coupe

27. 

Trous de sortie du fil de coupe

28. 

Trous d'alimentation du fil de coupe

29. 

Couvercle supérieur

30.  Surface ouverte

31.  Le levier du starter 

32. 

Position marche

33.  Zone d'admission d'air

34.  Filtre à air en mousse

35.  Son logement

36.  L'élément de filtre à air

37.  Bougie correctement

38.  Antiparasite

Содержание RFT254

Страница 1: ...LED TRIMMER USER S MANUAL 3 FR COUPE BORDURES THERMIQUE ROUES MANUEL D UTILISATION 13 RFT254 Important It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this...

Страница 2: ...s ensure you take regular breaks FR L utilisation prolong e d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilise...

Страница 3: ...not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Keep all parts of your body away from any moving par...

Страница 4: ...oduct for damage and make repairs as necessary before restarting and operating the machine If the machine starts to vibrate abnormally or the operating noise increase check immediately inspect the pro...

Страница 5: ...do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand completely the operator s manual 15m Beware of thrown or flying objects Keep all bystanders especially children and pets at...

Страница 6: ...capacity 406 mm String Diameter 2 7 mm Engine Displacement 25 4 cm3 Maximum engine power in accordance with ISO 8893 0 9 HP 0 67 kW Maximum rational frequency of the spindle 12000 min 1 Engine idling...

Страница 7: ...pcs Clip 2 pcs WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal i...

Страница 8: ...protrudes from the holes on the top of the string head Remove old line by pulling it from the holes located on the top of the string head WARNING Do not remove screws or disassemble string head If he...

Страница 9: ...FF position CUTTING TIPS See figure 11 Keep a firm grip with both hands while in operation If grass becomes wrapped around the string head stop the engine disconnect the spark plug wire and remove the...

Страница 10: ...cover Tighten it by turning the knob clockwise Replace the spark plug cover NOTE Make sure the filter is seated properly inside the cover Installing the filter incorrectly will allow dust debris to e...

Страница 11: ...port and silencer for carbon deposits Removing the carbon deposits should restore performance to the wheeled trimmer STORING THE PRODUCT Short term storage Clean all foreign material from the product...

Страница 12: ...o start repeat the procedure with a new spark plug 5 Starter rope pulls harder now than when new 5 Contact an authorised service dealer 6 Old fuel 6 Only use fresh fuel mixed with recommended oil Fuel...

Страница 13: ...ous les enfants visiteurs et animaux loign s au moins 15 m de distance Arr tez la machine lorsque quiconque p n tre dans la zone N utilisez pas cet appareil lorsque vous tes fatigu malade ou sous l in...

Страница 14: ...pour laquelle elle a t con ue Ne tirez pas le produit en arri re moins que cela ne soit absolument n cessaire Si vous devez reculer la machine pour l loigner d un mur ou d un obstacle regardez d abor...

Страница 15: ...n prolong e d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilisez tout outil de fa on prolong e SYMBOLES Les sym...

Страница 16: ...marrage d un moteur chaud 1 Mettez le contacteur d allumage en position I MARCHE 2 Pressez la poire d amor age 10 reprises ou ujusqu au remplissage de la poire d amor age 3 Mettez le levier de starte...

Страница 17: ...orme courbe de l arbre de la coupe vous permet de tondre facilement des surfaces p rim triques CONCEPTION ERGONOMIQUE La conception du produit en permet le maniement facile Il est con u pour pouvoir t...

Страница 18: ...l ensemble t te de coupe arbre d flecteur d herbe Enfoncez le bouton situ sur l arbre de coupe fil Alignez le bouton avec l encoche de guidage du coupleur du bloc moteur et glissez les deux arbres l u...

Страница 19: ...vec votre peau Gardez l essence et l huile l cart de vos yeux Si de l essence ou de l huile venait entrer en contact avec vos yeux rincez les imm diatement l eau claire S ils restent irrit s consultez...

Страница 20: ...arche arr t en position O Laissez le moteur refroidir avant de ranger l appareil Arrimez l appareil au cours du transport d viter tout mouvement intempestif de la machine ENTRETIEN G N RAL AVERTISSEME...

Страница 21: ...ALENTI Si les lames bougent toujours au ralenti il est n cessaire de r gler la vis de r gime de ralenti du moteur contactez un service apr s vente pour faire proc der au r glage et cessez d utiliser l...

Страница 22: ...alaminage afin de retrouver les performances d origine STOCKAGE DE L APPAREIL Stockage de courte dur e D barrassez l appareil de tous les corps trangers Rangez l appareil dans un endroit bien ventil h...

Страница 23: ...a proc dure normale de d marrage Si le moteur ne d marre toujours pas r p tez ces diff rentes tapes avec une bougie neuve 5 Le lanceur est plus difficile tirer que lorsque l outil tait neuf 5 Contacte...

Страница 24: ...hat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a t con u en vue d une utilisation strictement priv e Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisati...

Страница 25: ...ing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany D clarons par la...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...960405029 01...

Отзывы: