background image

La progettazione della pistola sigillante è stata e

 ettuata 

dando massima priorità a criteri di sicurezza, prestazioni e 
a

  dabilità.

UTILIZZO

La pistola sigillante è pensata per essere utilizzata solo da 
persone adulte, che abbiano letto e compreso le istruzioni 
e le avvertenze contenute in questo manuale e che siano 
responsabili delle proprie azioni.
La pistola sigillante è pensata per applicare sigillanti e 
adesivi alla super

fi

 ci.

Non usare il prodotto per altre cose. Utilizzare l'elettroutensile 
per operazioni diverse da quelle indicate potrà causare 
situazioni pericolose.

 

AVVERTENZE!

 

Leggere attentamente tutte le 

avvertenze, le istruzioni e le specifiche fornite con 
l’apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni.

 La 

mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito 
potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche 
e/o gravi lesioni 

fi

 siche.

Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per 
eventuali riferimenti futuri.

AVVERTENZE DI SICUREZZA RELATIVE ALLA 
PISTOLA SIGILLANTE

 

Tenere le mani lontano dall'area del pistone e dell'asta 
della pistola sigillante. Le dita possono essere 
schiacciate tra il supporto del tubo e il pistone.

 

Non raggiungere mai l'area di pericolo del prodotto 
quando è in funzione.

 

Spegnere immediatamente il prodotto in caso di 
grosse vibrazioni o se si verificano malfunzionamenti. 
Controllare il prodotto per scoprire la causa.

 

L'intervallo della temperatura ambiente per lo strumento 
durante il funzionamento è compreso tra 0 

˚

C e 40

˚

 C.

 

L'intervallo della temperatura ambiente per la 
conservazione dello strumento è compreso tra 0 

˚

C e 

40

˚

 C.

 

L'intervallo della temperatura ambiente raccomandato 
per il sistema di carica durante la carica rientra tra 
10 

˚

C e 38

˚

 C.

AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA 
DELLA BATTERIA

 

Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al 
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai 
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in 
un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido 
all‘interno dei dispositivi e delle batterie. I fluidi corrosivi 
o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, 
agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti 
candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

 

L'intervallo della temperatura ambiente per la batteria 
durante l'utilizzo rientra tra 0 

˚

C e 40

˚

 C.

 

L'intervallo della temperatura ambiente per la 
conservazione della batteria rientra tra 0° C e 20° C.

TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO

Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle 
norme e regolamentazioni locali e nazionali.
Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola 
e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da 
eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in 

contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante il 
trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti, 
non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare batterie 
rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta distributrice 
per ulteriori consigli.

FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO

Vedere a pagina 56.

1.  Manico asta pistone
2. Selezione rapida
3. Supporto cartuccia
4.  Strumento di perforazione
5. Grilletto
6.  Interruttore di blocco
7.  Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
8. Porta batterie
9. Manuale utente
10. Gruppo batterie
11. Caricatore

MANUTENZIONE

 

Questo prodotto non dovrà mai essere collegato 
all'alimentazione mentre si montano le sue parti, svolgono 
regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o 
quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegando il 
prodotto dall'alimentazione se ne previene l'avviamento 
accidentale che potrebbe causare lesioni gravi.

 

Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le 
parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento 
della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di 
ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare 
il prodotto.

 

Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti 
in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia 
di essere danneggiata dall’uso dei solventi disponibili in 
commercio. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo 
sporco, la polvere, ecc.

 

Non lasciare che liquidi per freni, benzina, prodotti a 
base di petrolio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto 
con le parti in plastica. Le sostanze chimiche potranno 
danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, il che 
potrà risultare in gravi lesioni personali.

 

Per maggiroe sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni 
dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.

SIMBOLI SUL PRODOTTO

V

Volt

Corrente diretta

Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità britannico

Marchio di conformità ucraino

Marchio di conformità EurAsian

IT

ALIANO

 

11

Traduzione delle istruzioni originali

EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

Содержание RCG18

Страница 1: ...RCG18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Страница 2: ...tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Страница 3: ...and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follow all special requirements on packaging and labelling when transpor...

Страница 4: ...ack waste batteries and waste electrical and electronic equipment free of charge Your contribution to the reuse and recycling of waste batteries and waste electrical and electronic equipment helps to...

Страница 5: ...plage de temp rature ambiante pour l entreposage de la batterie se situe entre 0 C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glement...

Страница 6: ...ocales les d taillants peuvent avoir l obligation de r cup rer gratuitement les batteries et les quipements lectriques et lectroniques usag s Votre contribution la r utilisation et au recyclage des ba...

Страница 7: ...aturbereich f r den Akku w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung der Batterie liegt zwischen 0 C und 20 C TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transpor...

Страница 8: ...tung Je nach den rtlichen Vorschriften kann der Einzelhandel verpflichtet sein Altbatterien und Elektro und Elektronik Altger te unentgeltlich zur ckzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum R...

Страница 9: ...tocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a durante el uso est comprendido entre 0 C y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRAN...

Страница 10: ...ales los establecimientos minoristas pueden tener la obligaci n de recuperar los residuos de bater as aparatos el ctricos y electr nicos de forma gratuita Su contribuci n a la hora de reutilizar y rec...

Страница 11: ...rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato...

Страница 12: ...e normative locali i rivenditori potrebbero avere l obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle bat...

Страница 13: ...igt tussen 0 C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nation...

Страница 14: ...ijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur...

Страница 15: ...ente para a bateria em armazenamento entre 0 C e 20 C TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos...

Страница 16: ...retalhistas t m a obriga o de receber os res duos de baterias pilhas e equipamentos el tricos e eletr nicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os res duos de equipamentos e...

Страница 17: ...C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballe...

Страница 18: ...dele og elektronisk udstyr retur til bortska else Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af brugte batterier kasserede elektriske dele og elektronisk udstyr bidrager til at reducere eftersp rgslen ef...

Страница 19: ...40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla s...

Страница 20: ...uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall Ditt bidrag till teranv ndning och tervinning av uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall bidrar till att minska behovet av...

Страница 21: ...astoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss...

Страница 22: ...s hk ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi k ytettyjen akkujen sek s hk ja elektroniikkalaiteromun uudelleenk ytt n ja kierr tykseen auttaa v hent m n raaka aineiden kysynt K yte...

Страница 23: ...et er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n...

Страница 24: ...er elektrisk og elektronisk utstyrsavfall gratis Ditt bidrag til gjenbruk av og gjenvinning av avfallsbatterier og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall bidrar til redusere ettersp rselen etter r mat...

Страница 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Страница 28: ...umulatora podczas eksploatacji to 0 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgo...

Страница 29: ...obowi zani do nieodp atnego odbioru zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w Pa stwa wk ad w ponowne wykorzystanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i ele...

Страница 30: ...akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stra...

Страница 31: ...trick a elektronick odpad Kdy budete p isp vat k op tn mu pou it a recyklaci vybit ch bateri a elektrick ho a elektronick ho odpadu pom e to sn it pot ebu surovin Vybit baterie zejm na ty s obsahem li...

Страница 32: ...akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k...

Страница 33: ...en visszavenni az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait A hozz j rul sa az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak jrafelhas...

Страница 34: ...iental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n timpul depozit rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 20 C TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITI...

Страница 35: ...a ia de a colecta bateriile epuizate de eurile de echipament electric i electronic gratuit Contribu ia dvs la reciclarea i reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice i electronice ajut la redu...

Страница 36: ...vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LITIJA AKUMULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru...

Страница 37: ...tumus J su ieguld jums elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumu otrreiz j izmanto an un otrreiz j p rstr d pal dz samazin t izejvielu piepras jumu Akumulatoru atkritumi it pa i tie kas satur litij...

Страница 38: ...o 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama bateri...

Страница 39: ...us ir elektros bei elektronin s rangos atliekas Prisid dami prie pakartotinio sen akumuliatori ir elektros bei elektronin s rangos atliek panaudojimo ir perdirbimo padedate ma inti aliav poreik Senuos...

Страница 40: ...ustamise ajal on vahemikus 0 C 2 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt...

Страница 41: ...roonikaseadmete j tmed tasuta tagasi v tta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete j tmete korduskasutamisse ja ringlussev ttu aitab v hendada toorainete n udlust Patareij tmed mis s...

Страница 42: ...ateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e...

Страница 43: ...terija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme Va doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme poma e u smanjenju potrebe za sirovinama Otp...

Страница 44: ...shranjevanje baterije izdelka je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajte v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede p...

Страница 45: ...prevzeti Va prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij in odpadne elektri ne in elektronske opreme pomaga zmanj ati zahteve po surovinah Odpadne baterije predvsem tiste ki vsebujejo...

Страница 46: ...AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepra...

Страница 47: ...elektronick zariadenia V pr spevok k op tovn mu pou itiu a recykl cii odpadov ch bat ri a akumul torov a odpadov ch elektrick ch a elektronick ch zariaden pom ha zni ova dopyt po surovin ch Odpadov b...

Страница 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 48...

Страница 49: ...EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 50...

Страница 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 52: ...nda 0 C le 40 C aras ndad r Batarya n depolama ortam s cakl aral 0 C le 20 C aras ndad r L TYUM P LLER N NAKL YES P l yerel ve ulusal h k mlere ve y netmel klere g re nakled n P ller nc b r ah s tara...

Страница 53: ...k ml l olab l r At k bataryalar n yan s ra at k elektr kl ve elektron k ek pmanlar n yen den kullan m ve ger d n m ne katk n z hammadde taleb n azaltmaya yard mc olur zell kle l tyum eren at k p ller...

Страница 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 54...

Страница 55: ...EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 56: ...9 10 11 2 3 8 7 4 5 6 1 56...

Страница 57: ...2 3 2 2 1 2 6 3 1 2 3 4 4 57...

Страница 58: ...Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da norma EN 62841 A weighted sound pre...

Страница 59: ...man akkua Vekt uten batteripakke Masa bez akumulatora 1 48 kg M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverd...

Страница 60: ...ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 62841 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je pr...

Страница 61: ...m jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 48 kg Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hes...

Страница 62: ...terijos paketas nepridedama hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav...

Страница 63: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Страница 64: ...a hluku za celou pracovn dobu P i odhadu rovn vystaven vibrac m a hluku je nutn vz t v vahu tak dobu kdy je mlhova vypnut nebo b napr zdno Tyto podm nky mohou podstatn sn it rove vystaven vibrac m a h...

Страница 65: ...vo orodja Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti Navedeni vrednosti emisij vibracij in hrupa veljata za glavne namene uporabe orodja Vendar e se orodje uporablja v druge name...

Страница 66: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Страница 67: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Страница 68: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Страница 69: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 70: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Страница 71: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Страница 72: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Страница 73: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Страница 74: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Страница 75: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Страница 76: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Страница 77: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 78: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Страница 79: ...peiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tiivistepistooli Tuotemerkki RYOBI Valmistaja1 Ma...

Страница 80: ...i beyan ederiz4 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 5 EL RYOBI 1 2 3 4 5 1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 RCG18 3 48625301000001 48625301999999 4 2006 42 EC 20...

Страница 81: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...BACK PAGE 961075739 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK...

Отзывы: