211
êÛÒÒÍËÈ
RU
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
СИМВОЛЫ
Следующие
сигнальные
слова
и
значения
предназначены
,
чтобы
объяснить
уровни
риска
,
связанного
с
этим
изделием
.
СИМВОЛ
СИГНАЛ
ЗНАЧЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ
:
Указывает
неизбежно
опасную
ситуацию
,
которая
,
если
не
избежать
,
кончится
смертельным
или
серьезным
ущербом
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Указывает
потенциально
опасную
ситуацию
,
которая
,
если
не
избежать
,
может
кончаться
смертельным
или
серьезным
ущербом
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
:
Указывает
потенциально
опасную
ситуацию
,
которая
,
если
не
избежать
,
может
кончаться
малым
или
уменьшенным
ущербом
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
:
(
Без
Символа
Тревоги
Безопасности
)
Указывает
ситуацию
,
которая
может
кончаться
повреждением
собственности
.
211
RU
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание
требует
чрезвычайной
осторожности
и
знания
,
и
должно
быть
выполнено
только
квалифицированным
техником
обслуживания
.
Для
обслуживания
мы
предлагаем
,
чтобы
вы
возвратили
изделие
вашему
самому
близкому
УПОЛНОМОЧЕННОМУ
ЦЕНТРУ
ОБСЛУЖИВАНИЯ
для
ремонта
.
При
обслуживании
,
использовать
только
идентичные
сменные
части
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы
избегать
серьезного
персонального
ущерба
,
не
пытайтесь
использовать
это
изделие
,
пока
вы
не
прочитаете
полностью
и
понимаете
полностью
руководство
оператора
.
Если
вы
не
понимаете
предупреждения
и
инструкции
в
руководстве
оператора
,
не
используйте
это
изделие
.
Вызвать
Ryobi
обслуживание
клиента
для
помощи
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Действие
любого
мощного
инструмента
может
кончаться
инородными
объектами
,
бросаемыми
в
ваши
глаза
,
которые
могут
кончаться
серьезным
повреждением
глаз
.
Перед
началом
мощного
действия
инструмента
,
всегда
надеть
приспособления
безопасности
или
небьющиеся
очки
с
щитами
по
сторонам
и
,
когда
необходимо
,
полной
маской
для
лица
.
Мы
рекомендуем
Широкую
Маску
Безопасности
Зрения
для
использования
сверху
очков
или
стандартных
с
небьющимся
стеклам
и
щитами
по
сторонам
.
Всегда
используйте
защиту
глаз
,
которая
отмечена
,
чтобы
дополнить
EN 166.
СОХРАНИТЬ
ИНСТРУКЦИИ
ВВЕДЕНИЕ
Это
изделие
имеет
много
особенностей
создания
,
делающие
его
использование
более
приятным
и
увлекательным
.
Безопасность
,
эксплуатационные
показатели
,
и
необходимость
,
были
высшим
приоритетом
при
конструкции
этого
изделия
,
делающего
его
легким
в
обслуживании
и
работе
.
ОПИСАНИЕ
РИСУНКОВ
RBC30SET
Рисунок
1
1.
Заплечный
ремень
2. Tri-arc
Лезвие
3.
Шахта
двигателя
4.
Сцепщик
5.
Вешалка
ремня
6.
Выключатель
воспламенения
7.
Триггерный
замок
8.
Тыльная
ручка
9.
Подсос
10.
Масленка
11.
Стартер
отката
12.
Триггер
дросселя
13. 12
В
батарея
14.
Передняя
ручка
15.
Кнопка
крыла
16.
дефлектор
лезвия
17.
Нагнитатель
18.
Безопасный
Выключатель
19.
Щеколда
20.
Дроссельный
рычаг
21.
Дроссельный
рычаг
Содержание RBC30SBT
Страница 164: ...163 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 13 mm 76...
Страница 165: ...164 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG V A Hz W min no min 10 10 C 38 C 10...
Страница 166: ...165 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 166 50 87 R M 2 2 2 I O WARNING...
Страница 169: ...168 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 2 3 4 RBC30SET 32 v RBC30SBT 31 5 4 4...
Страница 171: ...170 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PRO CUT IITM 15 m 91 2 50 1 30...
Страница 210: ...209 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 10 10 C 38 C 10 209...
Страница 223: ...222 RU F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG RCJ 6Y NGKBPMR7A 025 1 1 2 3 1 2 3...
Страница 357: ...356 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK TRI ARC TRI ARC TRI ARC 13...
Страница 367: ...366 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK Ryobi 9 9 10 RBC30SET J RBC30SBT...