background image

NL

 RYOBI® GARANTIEVOORWAARDEN

1DDVWGHZHWWHOLMNHUHFKWHQGLHYRRUWYORHLHQXLWGHDDQNRRSZRUGWGLWSURGXFW
JHGHNWGRRUHHQJDUDQWLH]RDOVKLHURQGHUVWDDWYHUPHOG

1. 

'H JDUDQWLHWHUPLMQ YRRU FRQVXPHQWHQ EHGUDDJW  PDDQGHQ HQ JDDW LQ
RS GH GDWXP ZDDURS KHW SURGXFW LV JHNRFKW 'H]H GDWXP PRHW ZRUGHQ
JHGRFXPHQWHHUG PHW HHQ IDFWXXU RI HHQ DQGHU DDQNRRSHW
SURGXFWLVXLWVOXLWHQGRQWZRUSHQHQEHGRHOGYRRUSHUVRRQOLMNJHEUXLNGRRU
FRQVXPHQWHQ(UZRUGWGXVJHHQJDUDQWLHJHJHYHQYRRUSURIHVVLRQHHORI
FRPPHUFLHHOJHEUXLN

2. 

9RRU HHQ GHHO YDQ RQV DDQERG YDQ HOHNWULVFKH JHUHHGVFKDSSHQ $&
'& LV KHW PRJHOLMN RP GH JDUDQWLHWHUPLMQ WH YHUOHQJHQ RYHU GH ERYHQ
EHVFKUHYHQ WHUPLMQ PHW EHKXOS YDQ GH ZHEVLWH ZZZU\RELWRROVHX 'H
JHUHHGVFKDSSHQ GLH LQ DDQPHUNLQJ NRPHQ YRRU GH YHUOHQJLQJ YDQ GH
JDUDQWLHWHUPLMQZRUGWGXLGHOLMNZHHUJHJHYHQLQZLQNHOVHQRIYHUSDNNLQJHQ
HQ VWDDW EHVFKUHYHQ LQ GH SURGXFWGRFXPHQWDWLH 'H HLQGJHEUXLNHU
PRHW ]LMQKDDU QLHXZ JHNRFKWH JHUHHGVFKDSSHQ ELQQHQ  GDJHQ QD
DDQNRRS RQOLQH UHJLVWUHUHQ 'H HLQGJHEUXLNHU NDQ ]LFK UHJLVWUHUHQ YRRU

de  verlengde garantietermijn als zijn woonland staat vermeld op het 

RQOLQH UHJLVWUDWLHIRUPXOLHU ZDDU GH]H RSWLH JHOGLJ LV %RYHQGLHQ PRHWHQ
HLQGJHEUXLNHUVWRHVWHPPLQJJHYHQYRRUGHRSVODJYDQGHJHJHYHQVGLH

online ingevuld moeten worden en moeten ze de algemene voorwaarden 

DFFHWRQWYDQJVWEHZLMVYDQGHUHJLVWUDWLHGDWSHUHPDLOZRUGW
YHU]RQGHQHQGHRRUVSURQNHOLMNHIDFWXXUPHWGHDDQNRRSGDWXPYRUPWKHW

bewijs van de verlengde garantietermijn.

3. 

'HJDUDQWLHGHNWWLMGHQVGHJDUDQWLHWHUPLMQDOOHJHEUHNHQYDQKHWSURGXFW
YDQZHJH GHIHFWHQ LQ YDNPDQVFKDS RI PDWHULDDO RS GH DDQNRRSGDWXP
'H JDUDQWLH LV EHSHUNW WRW UHSDUDWLH HQRI YHUYDQJLQJ HQ EHYDW JHHQ
DQGHUH YHUSOLFKWLQJHQ ZDDURQGHU PDDU QLHW EHSHUNW WRW LQFLGHQWHOH RI
JHYROJVFKDGH 'H JDUDQWLH LV QLHW JHOGLJ DOV KHW SURGXFW LV PLVEUXLNW LQ
VWULMGPHWGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJZRUGWJHEUXLNWRIRQMXLVWLVDDQJHVORWHQ
'H]HJDUDQWLHJHOGWQLHWYRRU

 

alle schade aan het product die het gevolg is van onjuist onderhoud

 

HONSURGXFWGDWLVYHUDQGHUGRIDDQJHSDVW

 

HON SURGXFW ZDDU GH RRUVSURQNHOLMNH LGHQWLILFDWLH KDQGHOVPHUN
VHULHQXPPHULVEHVFKDGLJGJHZLM]LJGRIYHUZLMGHUG

 

DOOH VFKDGH GLH LV YHURRU]DDNW GRRU KHW QLHW RSYROJHQ YDQ GH
JHEUXLNVDDQZLM]LQJ

 

HONQLHW&(SURGXFW

 

HON SURGXFW ZDDU HHQ SRJLQJ WRW UHSDUDWLH LV JHGDDQ GRRU HHQ QLHW
HUNHQGH SURIHVVLRQDO RI ]RQGHU YRRUDIJDDQGH WRHVWHPPLQJ GRRU
7HFKWURQLF,QGXVWULHV

 

HONSURGXFWGDWLVYHUERQGHQPHWHHQYHUNHHUGHYRHGLQJDPSHUDJH
VSDQQLQJIUHTXHQWLH

 

DOOH VFKDGH GLH LV YHURRU]DDNW GRRU H[WHUQH LQYORHGHQ FKHPLVFK
I\VLVFKVFKRNNHQRIYUHHPGHVWRIIHQ

 

normale slijtage van reserveonderdelen

 

RQJHSDVWJHEUXLNRYHUEHODVWLQJYDQKHWJHUHHGVFKDS

 

JHEUXLNYDQQLHWJRHGJHNHXUGHDFFHVVRLUHVRIRQGHUGHOHQ

 

gereedschapsaccessoires die bij het gereedschap worden geleverd 

RI DI]RQGHUOLMN ]LMQ DDQJHVFKDIW =XONH XLW]RQGHULQJHQ EHYDWWHQ
PDDU QLHW EHSHUNW WRW VFKURHYHQGUDDLHUELWV ERRUELWV VOLMSVFKLMYHQ

schuurpapier en zagen, laterale geleiding

 

&RPSRQHQWHQ RQGHUGHOHQ HQ DFFHVVRLUHV GLH RQGHUKHYLJ ]LMQ
DDQ QDWXXUOLMNH VOLMWDJH ZDDURQGHU PDDU QLHW EHSHUNW WRW VHUYLFH
HQ RQGHUKRXGVVHWV NRROVWRIERUVWHOV ODJHUV ERRUNRSSHQ 6'6
ERRUELWEHYHVWLJLQJHQ RI RQWYDQJHUV VWURRPVQRHUHQ KXOSJUHSHQ
WUDQVSRUWWDVVHQ VFKXXUSODWHDXV VWRI]DNNHQ VWRIDIYRHUEXL]HQ

viltringen, pennen en veren van slagmoersleutels, etc.

4. 

9RRU RQGHUKRXG PRHW KHW SURGXFW ZRUGHQ YHU]RQGHQ RI JHEUDFKW QDDU
HHQHUNHQGVHUYLFHVWDWLRQYDQ5<2%,GLHYRRUHONODQGVWDDQYHUPHOGLQ

de volgende lijst met adressen voor servicestations. In sommige landen 

]DO XZ ORNDOH 5<2%,GHDOHU KHW SURGXFW YHU]HQGHQ QDDU GH 5<2%,

serviceorganisatie.  Wanneer  u het product naar een servicestation van 

5<2%, YHU]HQGW PRHW KHW SURGXFW YHLOLJ ZRUGHQ YHUSDNW ]RQGHU HQLJH
JHYDDUOLMNH LQKRXG ]RDOV EHQ]LQH PHW KHW DGUHV YDQ GH DI]HQGHU HQ
YHUJH]HOGYDQHHQNRUWHEHVFKULMYLQJYDQKHWGHIHFW

5. 

(HQUHSDUDWLHYHUYDQJLQJGLHRQGHUGH]HJDUDQWLHYDOWLHWYRUPW
JHHQYHUOHQJLQJRIHHQQLHXZHVWDUWYDQGHJDUDQWLHWHUPLMQ9HUZLVVHOGH
RQGHUGHOHQRIJHUHHGVFKDSSHQZRUGHQRQVHLJHQGRP,QVRPPLJHODQGHQ
PRHWHQGHYHU]HQGNRVWHQGRRUGHDI]HQGHUZRUGHQEHWDDOG8ZZHWWHOLMNH
UHFKWHQ GLH YRRUWYORHLHQ XLW GH DDQNRRS YDQ KHW JHUHHGVFKDS EOLMYHQ

onaangetast.

6. 

'H]H JDUDQWLH LV JHOGLJ LQ GH (XURSHVH *HPHHQVFKDS =ZLWVHUODQG
,-VODQG 1RRUZHJHQ /LHFKWHQVWHLQ 7XUNLMH HQ 5XVODQG %XLWHQ GH]H
JHELHGHQPRHWXFRQWDFWRSQHPHQPHWXZHUNHQGH5<2%,GHDOHURPYDVW
WHVWHOOHQRIHUHHQDQGHUHJDUDQWLHYDQWRHSDVVLQJLV

GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM

2PHHQJHDXWRULVHHUGRQGHUKRXGVFHQWUXPLQXZEXXUWWHYLQGHQVXUIWXQDDUKWWS
QOU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV

IT

 CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI®

,QDJJLXQWDDLGLULWWLGLOHJJHULVXOWDQWLGDOODFTXLVWRLOSURGRWWRqFRSHUWRGDOOD

garanzia sotto descritta.
1. 

,OSHULRGRGLJDUDQ]LDqGLPHVLSHULFRQVXPDWRULDGHFRUUHUHGDOODGDWD
GLDFTXLVWRGHOSURGRWWR/DGDWDGHYHHVVHUHGRFXPHQWDWDGDXQDIDWWXUD
RDOWUDSURYDGDFTXLVWR,OSURGRWWRqSURJHWWDWRHGHVWLQDWRVRORDOOXWLOL]]R
SULYDWRGHLFRQVXPDWRUL3HUWDQWRQRQYLHQHIRUQLWDDOFXQDJDUDQ]LDLQFDVR
GLXVRSURIHVVLRQDOHRFRPPHUFLDOH

2. 

3HU XQD VHULH GL XWHQVLOL HOHWWULFL &$&& q SRVVLELOH SUROXQJDUH LO

periodo di garanzia oltre quello descritto, registrandosi sul sito web www.

U\RELWRROVHX *OL XWHQVLOL SHU L TXDOL q SRVVLELOH SUROXQJDUH LO SHULRGR GL
JDUDQ]LDVRQRFKLDUDPHQWHLQGLFDWLQHLQHJR]LHRVXOOHFRQIH]LRQLHQHOOD

documentazione  dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile 

acquistato entro 30 giorni dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi 

SHU OD JDUDQ]LD SUROXQJDWD QHO SURSULR SDHVH GL UHVLGHQ]D VH TXHVWR q

elencato nel modulo di registrazione online dove questa opzione sia valida. 

,QROWUHJOLXWHQWLGHYRQRIRUQLUHLOSURSULRFRQVHQVRDOODFRQVHUYD]LRQHGHL

dati  da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La 

FRQIHUPD GL UHJLVWUD]LRQH LQYLDWD WUDPLWH HPDLO H OD IDWWXUD RULJLQDOH

indicante  la data di acquisto, costituiranno la prova della garanzia 

prolungata.

3. 

/DJDUDQ]LDFRSUHWXWWLLGLIHWWLGHOSURGRWWRGXUDQWHLOSHULRGRGLJDUDQ]LD
ULVXOWDWL GD PDQRGRSHUD R PDWHULDOL DOOD GDWD GL DFTXLVWR /D JDUDQ]LD q
OLPLWDWDDOODULSDUD]LRQHHRVRVWLWX]LRQHHQRQLQFOXGHDOFXQDOWURREEOLJR
TXDOLDPHURWLWRORHVHPSOL¿FDWLYRLGDQQLLQFLGHQWDOLRFRQVHTXHQ]LDOL/D
JDUDQ]LDQRQqYDOLGDVHLOSURGRWWRqVWDWRXVDWRVFRUUHWWDPHQWHLQPRGR
FRQWUDULRDOPDQXDOHGLLVWUX]LRQLRVHqVWDWRFROOHJDWRLQPRGRHUUDWR/D
JDUDQ]LDQRQqYDOLGDSHU

 

qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;

 

TXDOVLDVLSURGRWWRFKHVLDVWDWRDOWHUDWRRPRGLILFDWR

 

TXDOVLDVLSURGRWWROHFXLPDUFDWXUHGLLGHQWLILFD]LRQHRULJLQDOLPDUFKL
GLIDEEULFDQXPHURGLVHULHVLDQRVWDWHFDQFHOODWHDOWHUDWHRULPRVVH

 

qualsiasi  danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del 

manuale;

 

qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;

 

qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione 

GDSDUWHGLXQSURIHVVLRQLVWDQRQTXDOLILFDWRRSSXUHVHQ]DODSUHYLD
DXWRUL]]D]LRQHGL7HFKWURQLF,QGXVWULHV

 

TXDOVLDVL SURGRWWR FROOHJDWR D XQDOLPHQWD]LRQH HUUDWD SHU DPSHUH
WHQVLRQHIUHTXHQ]D

 

TXDOVLDVLGDQQRFDXVDWRGDLQIOXHQ]HHVWHUQHFKLPLFKHILVLFKHXUWL

o sostanze estranee;

 

la normale usura delle parti di ricambio;

 

uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;

 

uso di accessori o parti non omologate;

 

DFFHVVRUL SHU XWHQVLOL HOHWWULFL IRUQLWL FRQ OXWHQVLOH R DFTXLVWDWL

separatamente.  Questa esclusione comprende, a mero titolo 

HVHPSOLILFDWLYRSXQWHSHUFDFFLDYLWLSXQWHSHUWUDSDQLGLVFKLDEUDVLYL

carta vetrata, lame e guide laterali;

 

FRPSRQHQWLSDUWLHDFFHVVRULVRJJHWWLDOODQRUPDOHXVXUDFRPSUHVL
D PHUR WLWROR HVHPSOLILFDWLYR NLW GL VHUYL]LR H PDQXWHQ]LRQH

spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite 

DXWRSHUIRUDQWHFDYLGLDOLPHQWD]LRQHPDQLJOLHDXVLOLDULHFXVWRGLHGL

trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico 

GHOODSROYHUHURQGHOOHGLIHOWURSHUQLHPROOHSHUDYYLWDWRULHFF

4.  Per  la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso 

uno dei centri assistenza autorizzati R YOBI elencati per ogni paese nel 

seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale 

RYOBI  si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza 

RYOBI.  Quando si invia un prodotto a un centro assistenza R

YOBI, 

imballarlo  in modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, 

apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione 

del guasto.

5. 

/DULSDUD]LRQHVRVWLWX]LRQHDLVHQVLGHOODSUHVHQWHJDUDQ]LDqJUDWXLWD1RQ

costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. 

Le  parti o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni 

paesi i costi di consegna o di spedizione postale devono essere pagati 

dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono 

inalterati.

6. 

/D SUHVHQWH JDUDQ]LD q YDOLGD LQ 8QLRQH (XURSHD 6YL]]HUD ,VODQGD
1RUYHJLD/LHFKWHQVWHLQ7XUFKLDH5XVVLD$OGLIXRULGLWDOLDUHHFRQWDWWDUH
LOULYHQGLWRUHDXWRUL]]DWR5<2%,SHUVDSHUHVHqYDOLGDXQDOWUDJDUDQ]LD

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO

3HU LQGLYLGXDUH LO SL YLFLQR FHQWUR VHUYL]L DXWRUL]]DWR YLVLWDUH LO VLWR KWWS
LWU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUWVHUYLFHDJHQWV

Содержание R18PD7

Страница 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Страница 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Страница 3: ...e causes may be it is tilted in the workpiece it has pierced the workpiece the product is overloaded Sawdust and splinters must not be removed while the product is running When working in walls ceilin...

Страница 4: ...MAINTENANCE WARNING The product should never be connected to a power supply when you are assembling parts making adjustments cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnec...

Страница 5: ...que minimum Speed minimum Speed maximum The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situati...

Страница 6: ...t un risque pour la sant Arr tez imm diatement le produit en cas de blocage du foret Ne remettez pas le produit en marche tant que le foret est bloqu vous risqueriez de d clencher un mouvement de recu...

Страница 7: ...n prolong e d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilisez tout outil de fa on prolong e APPRENEZ CONNA T...

Страница 8: ...gner sur les conditions de recyclage SYMBOLES PR SENTS DANS LE MANUEL Remarque Avertissement Vissage d vissage Pi ces d tach es et accessoires vendus s par ment D verrouillage Verrouillage Couple maxi...

Страница 9: ...dheitsgef hrdung ausgeht z B Asbest Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Ger t sofort ausschalten Schalten Sie das Ger t nicht wieder ein solange das Einsatzwerkzeug blockiert ist hierbei k...

Страница 10: ...glich der Symptome einen Arzt auf WARNUNG Verletzungen k nnen durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden Machen Sie regelm ig Pause wenn Sie ein Werkzeug f r lange Zeit...

Страница 11: ...Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Warnung Schrauben Teile oder Zubeh r getrennt erh ltlich ffnen...

Страница 12: ...sobre materiales que puedan suponer un riesgo para la salud por ejemplo amianto Apague el producto inmediatamente si la broca se atasca No vuelva a encender el producto mientras la broca est atascada...

Страница 13: ...l uso prolongado de la herramienta puede provocar o agravar lesiones Al utilizar cualquier herramienta durante per odos prolongados aseg rese de tomar descansos regulares CONOZCA EL PRODUCTO Consulte...

Страница 14: ...s Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar S MBOLOS EN ESTE MANUAL Nota Advertencia Atornillado desatornillado Las piezas o accesorios se venden por separado Desbloquear Bloquear Tor...

Страница 15: ...o che ci potr causare un improvviso rimbalzo con una forza di reazione Determinare perch la punta risulta bloccato a e correggere l errore prestando attenzione alle istruzioni di sicurezza Le cause po...

Страница 16: ...di direzione rotazione 6 Foro vite esagonale 7 Grilletto interruttore della velocit variabile 8 Impugnatura con superficie isolata antiscivolo 9 Reggi avvitatore MAG TRAY 10 Luce al LED 11 Alloggiamen...

Страница 17: ...tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Avvertenze Avviaturata Parti o accessori venduti separatamente Sblocco Blocco Torsione massima Coppia minime Velocit minimo Velocit massima I seguenti simboli in...

Страница 18: ...gezien dit kan leiden tot een plotselinge terugslag met hoge reactiekrachten Controleer waarom de boor hapert en verhelp de oorzaak rekening houdend met de veiligheidsinstructies De mogelijke oorzaken...

Страница 19: ...snelheden 2 Quick mode selectietoets 3 Afstelring draaimoment 4 Sleutelloze boorhouder 5 Richting van de rotatieselectieknop 6 Inbuskopopening 7 Variabele snelheidsknop 8 Hendel ge soleerd grijpopper...

Страница 20: ...cessoires afzonderlijk gekocht Ontgrendeling Vergrendeling Max koppel Koppel Minimumafmeting Snelheid minimaal Snelheid max De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die...

Страница 21: ...u do N o volte a ligar o produto enquanto a pe a estiver obstru do o porque se o fizer poder causar um impacto repentino com uma alta for a reativa Determine a causa da obstru o da pe a e corrija a pr...

Страница 22: ...e do bin rio 4 Mandril de aperto r pido 5 Seletor de dire o de rota o 6 Furo de cabe a hexagonal 7 Gatilho interruptor de velocidade vari vel 8 Pega superf cies de preens o isoladas 9 Suporte de paraf...

Страница 23: ...em S MBOLOS NESTE MANUAL Nota Aviso Aparafusar desaparafusar As pe as ou acess rios vendem se separadamente Abrir Bloqueio Bin rio m ximo Torque m nimo Velocidade m nimo Velocidade m ximo As seguintes...

Страница 24: ...kraft Find ud af hvorfor bitten har sat sig fast og afhj lp rsagen f lg sikkerhedsforskrifterne Der findes f lgende mulige rsager det st r sk vt i emnet det er tr ngt igennem emnet produktet er overbe...

Страница 25: ...5 Drejev lgerens retning 6 Sekskantet hul 7 Udl sekontakt for variabel hastighed 8 H ndtag isoleret gribeflade 9 MAG TRAY skrueholder 10 LED lampe 11 Opbevaringsrum til bits 12 Skruebits 13 Batteri b...

Страница 26: ...l s L s Max moment Drejningsmoment minimum Hastighed mindste Hastighed max De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne enhed FARE Indikerer en...

Страница 27: ...r sned i arbetsstycket har tr ngt igenom arbetsstycket produkten r verbelastad S gdamm och flisor f r inte tas bort n r produkten r ig ng Vid arbete i v ggar golv eller tak ska du vara noga med att un...

Страница 28: ...uvh llare 10 LED lampa 11 F rvaring av bits 12 Skruvmejselbits 13 Batteriport 14 Djupm ttst ng 15 Hj lphandtag UNDERH LL VARNING Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justering...

Страница 29: ...nsta Hastighet minsta Hastighet maximum F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Visar p en direkt riskfylld situation som...

Страница 30: ...seen rei n tuote on ylikuormitettu Sahanpurua tai s r j ei saa poistaa tuotteen ollessa k ynniss Kun k sittelet seini kattoja tai lattioita varo osumasta s hk johtoihin ja kaasu tai vesiputkiin Kiinni...

Страница 31: ...ainter t 13 Akkutila 14 Syvyydens t tanko 15 Sivukahva HUOLTO VAROITUS Tuotetta ei tule koskaan kytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aio...

Страница 32: ...imm ism r Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi riskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta jo...

Страница 33: ...rg for fjerne rsaken samtidig som det tas hensyn til sikkerhetsinstruksjonene De mulige rsakene kan v re det er skr ttstilt i arbeidsstykket det har gjennomboret arbeidsstykket produktet er overbelast...

Страница 34: ...hastighetsbryter 8 H ndtak isolert gripeoverflate 9 MAG TRAY skrueholder 10 LED lys 11 Bits lager 12 Skrutrekkerbits 13 Batterid r 14 Dybdestoppstang 15 St tteh ndtak VEDLIKEHOLD ADVARSEL Produktet s...

Страница 35: ...krueskruing Deler eller tilbeh r solgt separat L se opp L s Maks dreiemoment Moment Minimum Hastighet minimum Hastighet maks F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert me...

Страница 36: ...34 13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Страница 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 20 C Raynaud s Syndrome 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAG TRAY 10 11 12 13 14 15...

Страница 38: ...36...

Страница 39: ...LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39...

Страница 40: ...ch zagro enie dla zdrowia Natychmiast wy czy produkt je li dojdzie do zablokowania ko c wki Nie w cza ponownie produktu gdy ko c wka s zablokowane poniewa mo e doj do gwa townego szarpni cia Nale y us...

Страница 41: ...ntaktowa si z lekarzem OSTRZE ENIE D ugotrwa e u ytkowanie narz dzia mo e spowodowa obra enia cia a lub nasili dolegliwo ci zdrowotne W przypadku u ywania narz dzia przed d u szy czas nale y pami ta o...

Страница 42: ...sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Ostrze enie Wkr canie wkr t w Cz ci lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Odkr cenie uchwytu Blokada Maksymalny moment obrotowy Moment obrotowy Minimalny rozmiar B...

Страница 43: ...e by mohlo doj t k n hl mu zp tn mu r zu s vysoce reaktivn silou Zjist te pro se bit zastavil a sjednejte n pravu v nujte pozornost bezpe nostn m pokyn m Mo n p iny n klon na zpracov van m kusu prora...

Страница 44: ...rychlosti 8 Rukoje s izolac a protiskluzov m povrchem 9 P ihr dka MAG TRAY z sobn k roubk 10 Kontrolka LED 11 lo i t n stavc bit 12 roubovac n stavce 13 Otvor pro baterie 14 Hloubkov doraz 15 P davn r...

Страница 45: ...v n D ly nebo p slu enstv jsou v prodeji samostatn Odemknuto Zamknuto Maxim ln utahovac moment To iv moment minimum Rychlost minimum Rychlost maximum N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro...

Страница 46: ...zben figyelmet ford t a biztons gi utas t sokra A lehets ges okok a k vetkez k lehetnek meg van d ntve a munkadarabban tf rta a munkadarabot a term k t l van terhelve A f r szpor s a szil nkok nem t...

Страница 47: ...laszt 6 Hatlapfej ny l s 7 Fordulatsz m szab lyoz s kiold kapcsol 8 Kar szigetelt fog fel let 9 MAG TRAY csavartart 10 LED l mpa 11 Bittart 12 Csavarh z bitek 13 Akkumul torny l s 14 M lys g tk z r d...

Страница 48: ...ek s kieg sz t k Sz tnyit s Retesz Maxim lis nyomat k Nyomat k minim lis Fordulatsz m minim lis Fordulatsz m maxim lis A k vetkez jel l szavak s jelent sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz k a term k...

Страница 49: ...din nou produsul c t timp burghiul este n epenit ntruc t f c nd a a poate avea loc un recul brusc cu o for reactiv ridicat Determina i de ce urghiul s a n epenit i remedia i acest lucru in nd cont de...

Страница 50: ...rotire 6 Gaur cap hexagonal 7 Tr gaci ntrerup tor pentru vitez variabil 8 M ner suprafa de contact izolat 9 Suport urub MAG TRAY 10 Lumin LED 11 Depozitare burghiu 12 Burghie cu cap de urubelni 13 Por...

Страница 51: ...ea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Avertisment n urubare Piese sau accesorii v ndute separat Deblocare Piedic Cuplu maxim Cuplu minim Vitez minim Vitez maxim Rm toarele cuvinte simbol i n elesul lor au int...

Страница 52: ...cij m Iesp jamie c lo i var b t darba viet tas ir sl ps tas ir caurd ris darba vietu precei ir p rslodze Preces darb bas laik nepiecie ams not r t z a putek us un skabargas Str d jot ar sien m griesti...

Страница 53: ...spr ds 8 Rokturis izol ta satver anas virsma 9 MAG TRAY skr ves tur t js 10 LED gaisma 11 Urbju glab tuve 12 Skr vgrie a uzga i 13 Akumulatora savienojuma ligzda 14 Dzi uma atdurstienis 15 Papild rok...

Страница 54: ...vai piederumi Atblo t Blo t js Maksim lais griezes moments Griezes moments minimums Apgriezieni minim lais Apgriezieni maksimums Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di...

Страница 55: ...kol antgalis strig s nes d l to gaminys gali staiga su didele prie prie ine j ga at okti Atkreipiant d mes saugos nurodymus reikia nustatyti d l kokios prie asties antgalis strigo Prie astys gali b ti...

Страница 56: ...mojo grei io jungiklio spragtukas 8 Rankena izoliuotu pavir iumi 9 MAG TRAY var t laikiklis 10 viesos diod LED lemput 11 Antgali laikymo skyrelis 12 Atsuktuvo antgaliai 13 Baterijos gnybtas 14 Gylio f...

Страница 57: ...rba priedai yra parduodami atskirai Atrakinti Blo t js Maksimali sukimo galia Sukimo momentas Ma iausias Greitis minimalus Greitis maksimalus ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso nau...

Страница 58: ...j i ja k rvaldage selle p hjus sealjuures pidage kinni ohutusreeglitest V imalikud kasutuskohad v ivad olla seda on tooriku sees kallutatud see on tooriku l bistanud seade on le koormatud Saepuru ja...

Страница 59: ...MAG TRAY kruvihoidik 10 LED m rgutuli 11 Otsakute hoidik 12 Kruvikeeraja otsakud 13 Aku henduspesa 14 S gavuspiirik 15 Lisak epide HOOLDUS HOIATUS Seade ei tohi mingil juhul olla toitepinge all sel aj...

Страница 60: ...ostetavad osad v i tarvikud Lahtikeeramine Lukk Torsi n m xima Par m nimo Velocidad m nimo Velocidad m xima J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitase...

Страница 61: ...aglavljena ine i to mo ete aktivirati iznenadni povratni udar s jakom silom Odredite za to je svrdlo zaglavljeno i rje ite to obra aju i pozornost na sigurnosne upute Mogu i uzroci mogu biti nagnut je...

Страница 62: ...a za promjenjivu brzinu 8 Dr ka izolirana povr ina za hvatanje 9 MAG TRAY dr a vijka 10 LED svjetlo 11 Spremnik za svrdla 12 Svrdla s nastavcima za uvrtanje 13 Ulaz za bateriju 14 Grani nik dubine 15...

Страница 63: ...tanje vijaka Dijelovi ili pribor prodan odvojeno Otklju avanje Brava Maksimalni zakretni moment Zakretni moment Minimalna Brzina minimalna Brzina maksimum Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju...

Страница 64: ...i na ini uporabe so nagnil se je v obdelovancu prebodel je obdelovanec izdelek je preobremenjen agovine in trsk ne smete odstranjevati medtem ko izdelek deluje Pri delu v stenah stropih ali tleh se iz...

Страница 65: ...dr alo 9 Dr alo za vijake MAG TRAY 10 Lu LED 11 Shramba za svedre 12 Nastavki za vija enje 13 Priklop za bateriji 14 Globinska zaustavitvena palica 15 Pomo na ro ica VZDR EVANJE OPOZORILO Ko sestavlj...

Страница 66: ...Hitrost Hitrost najve ja Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smrt ali hude po...

Страница 67: ...e sp sobi n hle trhnutie s ve kou reak nou silou Zistite pre o je vrt k zaseknut a napravte to pri om venujte pozornos bezpe nostn m pokynom Mo ni na ini uporabe so je naklonen v obrobku prebodol obro...

Страница 68: ...na es hrann hlavu 7 Prep na premenliv ch ot ok 8 R ka izolovan povrch na dr anie 9 Dr iak skrutiek MAG TRAY 10 iarovka LED 11 Ulo enie vrt ka 12 Hroty skrutkova a 13 Otvor na akumul tory 14 Ty ka na...

Страница 69: ...e Vija enje Diely alebo pr slu enstvo pred van samostatne Odomknut Zamknut Max moment Kr tiaci moment Minim lna R chlos min R chlos max Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v...

Страница 70: ...68 13 mm 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C...

Страница 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 20 C Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAG TRAY 10 LED 11 12 13 14 15...

Страница 72: ...70 P CE EurAsian...

Страница 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 13 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Страница 74: ...72 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAG TRAY 10 11 12 13 14 15...

Страница 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE...

Страница 76: ...tikleyebilir Matkap ucu nin durma sebebini tespit edin ve g venlik talimatlar n dikkate alarak sorunu z n Muhtemel kullan m alanlar zerinde al lan materyalin i inde e ilmi zerinde al lan materyali del...

Страница 77: ...5 D n y n se me d mesi 6 Alt gen ba l delik 7 De i ken h z teti i 8 Tutamak yal t lm kavrama y zeyi 9 MAG TRAY vida tutucu 10 LED k 11 U saklama yeri 12 Tornavida u lar 13 Pil ba lant noktas 14 Derin...

Страница 78: ...lidi a ma Kilit Maksimum tork Tork Minimum H z minimum H z en A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya cidd...

Страница 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 13 mm 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C...

Страница 80: ...78 0 C 20 C Raynaud Raynaud 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAG TRAY 10 LED 11 12 13 14 15...

Страница 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE EurAsian...

Страница 82: ...80...

Страница 83: ...81 4 5 7 8 10 9 11 12 14 2 1 3 6 15 13...

Страница 84: ...82 1 2 7...

Страница 85: ...1 2 3 4 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I I I 24...

Страница 86: ...1 2 5 8...

Страница 87: ...83 6...

Страница 88: ...84...

Страница 89: ...20180625v1 1 2 3...

Страница 90: ...hl Baja velocidad BASSA velocit LO lage snelheid Velocidade baixa LO HI Speed Vitesse RAPIDE HI HOHE Drehzahl Alta velocidad ALTA velocit HI hoge snelheid Velocidade Alta HI Clutch positions Limiteur...

Страница 91: ...a tryb wiercenia udarowego O LO Lav hastighed L g hastighet Matala LO nopeus LAV hastighet Bieg niski LO 0 5330 IPM HI H j hastighed H g hastighet Suuri HI nopeus H Y hastighet Bieg wysoki HI 0 23400...

Страница 92: ...azi apgriezieni Ma as greitis Madal kiirus LO Vysok rychlost HI HI MAGAS fordulatsz m Vitez NALT Lieli apgriezieni Didelis greitis K rge kiirus HI Spojka polohy Tengelykapcsol poz ci k Prindere pozi i...

Страница 93: ...O brzina mala Nizka hitrost LO R chlos LO n zka D k h z LO 0 5330 IPM HI brzina velika Visoka hitrost HI R chlos HI vysok Y ksek h z HI 0 23400 IPM Spojka polo aji Sklopka polo aji Spojka polohy Kavra...

Страница 94: ...tz Utilice protecci n auditiva Indossare protezioni acustiche adeguate Draag oorbeschermers Sempre use a protec o dos ouvidos B The vibration total values triaxial vector sum determined according to E...

Страница 95: ...ruk h rselsvern Stosowa rodki ochrony s uchu Totale vibrationsv rdier triaksial vektorsum afg res if lge EN60745 Det totala vibrationsv rdet triaxial vektorsumma r framtaget enligt EN60745 T rin n kok...

Страница 96: ...sluchu Viseljen hall sv d t Purta i aparatoare de urechi Lietojiet dzirdes aizsargus Naudokite aus apsaugos priemones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid N Celkov hodnoty vibrac Trojos vektorov sou et ur...

Страница 97: ...nike za u i Nosite itnike za u esa Pou vajte chr ni e sluchu Kulak koruyucu kullan n e Ponderirana energetska vrijednost Ukupne vrijednosti vibracija troosovinski vektorski zbroj odre uju se u skladu...

Страница 98: ...cht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da K m e tina Magyar Rom n Latviski...

Страница 99: ...der ikke inkludert Odpowiednia adowarka nie do czona BCS618 BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18120 RC18118C RC18115 Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Baterija i punja Baterija in polnilnik Aku...

Страница 100: ...eger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni in...

Страница 101: ...GHNODURZDQHJR 0R H E WR SU F Q ZL NV HQLD VWRSQLD QDUD HQLD RSHUDWRUD QD GUJDQLD Z FD P RNUHVLH Z NRQ ZDQLD SUDF 3RGF DV RFHQ QDUD HQLD QD GUJDQLD QDOH UyZQLH XZ JO GQL F DV Z F HQLD XU G HQLD RUD F...

Страница 102: ...ULLVWDGH MD WDUYLNXWH KRROGDPLQH NlWH VRRMDV KRLGPLQH MD W YDKHWXVWH organiseerimine HR 832 25 1 5D LQD YULMHGQRVWL YLEUDFLMD GDWD X RYRM WDEOLFL V LQIRUPDFLMDPD PMHUHQD MH VXNODGQR QRUPLUDQRP WHVWX...

Страница 103: ...O X JXODPDODU LoLQ NXOODQ O UVD WLWUH LP HPLV RQX GH L HELOLU X GXUXP WRSODP oDO PD V UHVL ER XQFD PDUX NDOPD VHYL HVLQL QHPOL Oo GH DUW U U 7LWUH LPH PDUX NDOPD VHYL HVLQLQ GH HUOHQGLULOPHVL D Q DPDQ...

Страница 104: ...i une autre garantie s applique SERVICE APR S VENTE AGR 3RXU WURXYHU OH VHUYLFH DSUqV YHQWH DJUpp OH SOXV SURFKH UHQGH YRXV VXU KWWS IU U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV EN RYOBI...

Страница 105: ...para determinar si es aplicable otra garant a SERVICIO T CNICO AUTORIZADO 3DUD HQFRQWUDU HO VHUYLFLR WpFQLFR DXWRUL DGR PiV FHUFDQR YLVLWH KWWS HV U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJH...

Страница 106: ...WUXP LQ XZ EXXUW WH YLQGHQ VXUIW X QDDU KWWS QO U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI Q DJJLXQWD DL GLULWWL GL OHJJH ULVXOWDQWL GDOO DFT...

Страница 107: ...mpra do produto Esta data tem de ser documentada SRU XPD IDFWXUD RX SRU RXWUD SURYD GH FRPSUD 2 SURGXWR IRL FRQFHELGR para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado VVLP QmR p GDGD...

Страница 108: ...JKHWHU VRP XSSVWnU JHQRP N SHW WlFNV GHQ KlU SURGXNWHQ DY HQ JDUDQWL VRP DQJHV QHGDQ 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N SWHV HWWD GDWXP PnVWH GR...

Страница 109: ...HOOHU PRGL VHUW HWKYHUW SURGXNW GHU GH RULJLQDOH LGHQWL VHULQJVPHUNHQH YDUHPHUNH VHULHQXPPHU KDU EOLWW XOHVHOLJ HU HQGUHW HOOHU IMHUQHW HQKYHU VNDGH VRP IRUnUVDNHV DY LNNH RYHUKROGHOVH DY LQVWUXNVMRQV...

Страница 110: ...QRVL PLHVL FH GOD NRQVXPHQWyZ L UR SRF QD VL Z GQLX DNXSX SURGXNWX DW DNXSX QDOH XGRNXPHQWRZD IDNWXU OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWD DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR X WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU Z...

Страница 111: ...LWRU UHSWXULOH GYV VWDWXWDUH UH XOWDWH GLQ DFKL L LD SURGXVXOXL U PkQ QHVFKLPEDWH 6 FHDVW JDUDQ LH HVWH YDODELO vQ RPXQLWDWHD XURSHDQ OYH LD VODQGD 1RUYHJLD LHFKWHQVWHLQ 7XUFLD L 5XVLD Q DIDUD DFHVWRU...

Страница 112: ...HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH agents LV RYOBI 5 17 6 3 0 52 1 6 126 80 3DSLOGXV MHEN G P OLNXPLVNDM P WLHV E P NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWU G MXPV WLHN QRGUR LQ WV DU W O N WHNVW QRWHLNWR...

Страница 113: ...RPLMHQMHQD 6 2YR MDPVWYR YULMHGL X XURSVNRM XQLML YLFDUVNRM VODQGX 1RUYH NRM LKWHQ WDMQX 7XUVNRM L 5XVLML YDQ WLK SRGUX MD YDV PROLPR GD VH REUDWLWH VYRMHP RYOD WHQRP DVWXSQLNX WYUWNH 5 2 NDNR ELVWH X...

Страница 114: ...VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GROR HQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN velja spodaj navedena garancija 1 DUDQFLMVNR REG...

Страница 115: ...VWULHV 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 KWWS HQ U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV BG 5 2 1 2 ZZZ U RELWRROV HX 3 7HFKWURQLF Industries 6 6 4 5 2 5 2 5 2 5 2 5 6 5 2 KWWS HQ U RELWRR...

Страница 116: ...VWULHV RQD DO QPDGDQ RQDU OP KHUKDQJL ELU U Q X JXQVX J o ND QD QD DPSHU YROWDM IUHNDQV ED ODQP KHUKDQJL ELU U Q KDULFL HWNHQOHUGHQ NLP DVDO IL LNVHO GDUEH YH D DEDQF FLVLPOHUGHQ ND QDNODQDQ KHU W UO...

Страница 117: ...yth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Marca...

Страница 118: ...RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Feb 17 2018 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexander Krug M...

Страница 119: ...ging Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta...

Страница 120: ...011 EN55014 2 2015 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regu...

Страница 121: ...w John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Feb 17 2018 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 713...

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ...961075439 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: