background image

5

 Français 

|

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK

TR

EL

 

Après chaque session de travail, pratiquez des 
exercices qui favorisent la circulation sanguine.

 

Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité 
d’exposition journalière.

Si vous ressentez l’un des symptômes associés à ce 
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez 
votre médecin pour lui en faire part.

 

 AVERTISSEMENT

L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de 
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous 
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous 
utilisez tout outil de façon prolongée.

SÉLECTION DU MODE

Le produit est équipé d'un contrôle électronique de vitesse. 
Appuyez sur le bouton de sélection de mode pour choisir la 
vitesse de fonctionnement du produit la mieux adaptée au 
travail à effectuer.
Le changement de vitesse au niveau d'une clé à choc 
affecte également le couple de serrage. Pour les petites 
attaches, utilisez la vitesse 1. Pour un meilleur contrôle des 
attaches moyennes, utilisez la vitesse 2. Pour une vitesse 
et une puissance maximales avec les attaches de grande 
taille, utilisez la vitesse 3.
*Le mode AUTO STOP est optimisé pour le serrage et 
le desserrage des écrous de roue des voitures jusqu'à 
120 Nm. Dans ce mode, lors d'un fonctionnement en 
mode direct, le produit s'arrête automatiquement une fois 
qu'il a atteint le degré de serrage souhaité. En mode de 
fonctionnement inverse, il ralentira lors du retrait de l'écrou 
de roue pour faciliter la récupération de l'écrou desserré. 
Attention : Véri

fi

 er les écrous de roue à l'aide d'une clé 

dynamométrique après chaque utilisation de la clé à 
choc, pour véri

fi

 er qu'ils sont serrés conformément aux 

spéci

fi

 cations du fabricant.

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT

Voir la page 81.

1. Enclume
2. LED tri-faisceau
3.  Sélecteur de sens de rotation
4.  Déclencheur de l'interrupteur de vitesse variable
5.  Poignée, surface de préhension isolée
6.  Logement pour forets
7. Embout simple
8.  Adaptateur d'embout hexagonal de 6,35 mm(1/4”)
9.  Réceptacle de la batterie
10. Bouton de sélection du mode
11. Vitesse lente
12. Vitesse moyenne
13. Vitesse rapide
14. Mode AUTO STOP

ENTRETIEN

 

 AVERTISSEMENT

Le produit ne doit jamais être branché sur une source 
de courant lorsque vous-y montez des pièces, lorsque 
vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez, 
lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilisez 
pas. Déconnecter le produit de l'alimentation électrique 
empêche les démarrages accidentels qui peuvent 
causer des blessures graves.

 

 AVERTISSEMENT

N'effectuez l'entretien qu'à l'aide de pièces détachées et 
accessoires d'origine constructeur. L'utilisation de toute 
autre pièce est susceptible de présenter un danger ou 
d'endommager votre outil.

 

Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en 
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles 
d’être endommagés par les solvants disponibles dans 
le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer 
les impuretés, la poussière, etc.

 

 AVERTISSEMENT

Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des 
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer 
en contact avec les éléments en plastique. Les produits 
chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire les 
plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.

 

 AVERTISSEMENT

Pour plus de sécurité et de 

fi

 abilité, toutes les réparations 

doivent être effectuées par un service après-vente 
agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Recyclez les matières premières au lieu 
de les jeter avec les ordures ménagères. 
Pour protéger l’environnement, l’outil, les 
accessoires et les emballages doivent être 
triés.

SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT

Alerte de sécurité

Vitesse à vide

V

Volts

Courant continu

min

-1

Nombre de tours ou de mouvements 
par minute

Conformité CE

Содержание R18IW7

Страница 1: ...URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRAD...

Страница 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Страница 3: ...nductive caps or tape Do not transport batteries that are cracked or leaking Check with the forwarding company for further advice RESIDUAL RISKS Even when the product is used as prescribed it is still...

Страница 4: ...other parts may create a hazard or cause product damage Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to various types of commercial solvents and may be damaged by th...

Страница 5: ...product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could re...

Страница 6: ...ue entre 0 C et 40 C La plage de temp rature ambiante pour l entreposage de la batterie se situe entre 0 C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les di...

Страница 7: ...LED tri faisceau 3 S lecteur de sens de rotation 4 D clencheur de l interrupteur de vitesse variable 5 Poign e surface de pr hension isol e 6 Logement pour forets 7 Embout simple 8 Adaptateur d embout...

Страница 8: ...s s par ment Vitesse minimum Vitesse maximum Couple maximum Couple Moyennes Couple minimum Les symboles suivants et les noms qui leur sont associ s permettent d expliquer les diff rents niveaux de ris...

Страница 9: ...halten k nnen einen Kurzschluss verursachen Der Umgebungstemperaturbereich f r die Batterie w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung der Batter...

Страница 10: ...he Seite 81 1 Aufnahme 2 LED 3 Drehrichtungsw hlschalter 4 Geschwindigkeitsregler 5 Handgriff isolierte Grifffl che 6 Bit Halterung 7 Einzelnes Bit 8 Sechskant Bohreinsatzadapter 6 35 mm 1 4 9 Batteri...

Страница 11: ...Hinweis Teile oder Zubeh r getrennt erh ltlich Drehzahl Minimum Drehzahl Maximum Gr tes Drehmoment Drehmoment Mittel Mindest Drehmoment Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen...

Страница 12: ...ortocircuito no sumerja nunca la herramienta el pa quete de bater as o el cargador en l quido ni permita que fluya un fluido dentro de ellos Los fluidos corrosivos o conductivos como el agua de mar ci...

Страница 13: ...la tuerca para permitir una recogida sencilla de la tuerca aflojada Atenci n Compruebe las tuercas de las ruedas con una llave dinamom trica despu s de cada uso de la llave de impacto para asegurarse...

Страница 14: ...E MANUAL Nota Las piezas o accesorios se venden por separado Velocidad m nimo Velocidad m xima Torsi n m xima Par Medio Par m nimo Los siguientes s mbolos y palabras detallan los niveles de cuidado ne...

Страница 15: ...rvallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazion...

Страница 16: ...Pulsante selezione modalit 11 Bassa velocit 12 Velocit media 13 Alta veloci 14 Modalit AUTO STOP MANUTENZIONE AVVERTENZE Questo prodotto non dovr mai essere collegato all alimentazionementresimontanol...

Страница 17: ...minimo Velocit massima Torsione massima Coppia Medio Coppia minime I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto PERICOLO Indica una situazione immediatamente pericolosa...

Страница 18: ...t tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Respecteer alle speciale voorwaarden op de verp...

Страница 19: ...topslag 7 Enkelvoudige boorstift 8 6 35 mm zeskantadapter 9 Accupoort 10 Knop voor de modusselectie 11 Lage snelheid 12 Middelmatige snelheid 13 Hoge snelheid 14 AUTO STOP modus ONDERHOUD WAARSCHUWING...

Страница 20: ...gende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben te verklaren GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die indien ze niet wordt vermeden kan leid...

Страница 21: ...RANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem dur...

Страница 22: ...6 35 mm 1 4 9 Orif cio da bateria 10 Bot o de selec o de modo 11 Velocidade baixa 12 Velocidade m dia 13 Alta velocidade 14 Modo AUTO STOP MANUTEN O AVISO O produto n o dever nunca ligado corrente el...

Страница 23: ...e m nimo Velocidade m ximo Bin rio m ximo Torque M dio Torque m nimo As seguintes palavras de sinal e significados destinam se a explicar os n veis de risco associados a este produto PERIGO Indica uma...

Страница 24: ...raturomr det for batteriopbevaring er mellem 0 C og 20 C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporte...

Страница 25: ...TOP tilstand VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Produktet m aldrig sluttes til en str mforsyning mens man er i f rd med at samle dele foretage justeringer reng re udf re vedligeholdelsesarbejde eller n r produk...

Страница 26: ...FARE Indikerer en umiddelbart farlig situation som hvis den ikke afv rges vil medf re d dsfald eller alvorlig personskade ADVARSEL Indikerer en potentielt farlig situation som hvis den ikke afv rges k...

Страница 27: ...er n r batteri transporteras av tredje part Se till att batteriet inte kommer i kontakt med andra batterier eller ledande material genom att skydda exponerade kontakter med isolerande icke ledande sky...

Страница 28: ...ka allvarliga olycksfall VARNING Under servicearbete ska enbart tillverkarens originaldelar och tillbeh r anv ndas Anv ndning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada Undvik att anv nda l sni...

Страница 29: ...Visar p en direkt riskfylld situation som om den inte undviks kan orsaka d dsfall eller allvarlig personskada VARNING Visar p en potentiellt riskfylld situation som om den inte undviks kan orsaka d d...

Страница 30: ...ojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista ett mik n akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaal...

Страница 31: ...rtal hteest est vahingossa tapahtuvan k ynnistymisen mik voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen VAROITUS K yt huollossa ainoastaan alkuper isi valmistajan tuottamia varaosia lis laitteita ja lis varust...

Страница 32: ...iskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakav...

Страница 33: ...ere batteriene Pass p at batteriene ikke kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer n r de transporteres ved at du beskytter pne koblinger med isolerende ikkeledende hetter eller...

Страница 34: ...nen bruk kun produsentens originale reservedeler tilleggsutstyr og p satser Bruk av andre deler kan skape fare eller f re til skade p produktet Unng bruk av l semidler n r du rengj r plastdelene De fl...

Страница 35: ...iddelbart farlig situasjon som dersom den ikke unng s kan f re til alvorlig personskade eller d d ADVARSEL Indikerer en potensiell farlig situasjon som dersom den ikke unng s kan f re til alvorlig per...

Страница 36: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Страница 37: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 AUTOSTOP 120 81 1 2 3 4 Prze cznik regulacji pr dko ci 5 6 7 8 6 35 1 4 9 10 11 12 13 14 Tryb AUTO STOP...

Страница 38: ...V min 1 RU C DE PC52 B 01228 18 02 2023 123060 2 9 638...

Страница 39: ...2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 4...

Страница 40: ...mperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacj...

Страница 41: ...PRODUKCIE Patrz strona 81 1 Kowad o 2 Tr jwi zkowa dioda 3 Prze cznik kierunku obrot w 4 Prze cznik regulacji pr dko ci 5 Uchwyt izolowana powierzchnia chwytna 6 Uchwyt ko c wek roboczych 7 Pojedyncz...

Страница 42: ...alny moment obrotowy Moment obrotowy rednia Moment obrotowy Minimalny rozmiar Poni sze symbole i nazwy kt re im nadano pozwalaj wyja ni r ne poziomy ryzyka zwi zanego z u ywaniem tego narz dzia NIEBEZ...

Страница 43: ...ul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stranou...

Страница 44: ...e ke zdroji nap jen kdy se montuj d ly prov d se izov n i t n dr ba nebo kdy se nepou v Odpojen n ad od zdroje energie zabr n necht n mu spu t n kter by mohlo zp sobit v n poran n VAROV N P i prov d n...

Страница 45: ...ign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch s t mto v robkem NEBEZPE Upozor uje na bezprost edn nebezpe nou situaci kter vede k usmrcen nebo t k mu zran n VAROV N Upozor uje...

Страница 46: ...Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vonatkoz speci lis el r sokat gyeljen...

Страница 47: ...zemm d KARBANTART S FIGYELEM Alkatr szek szerel sekor be ll t sok v gz sekor tiszt t skor karbantart s v gz sekor illetve haszn laton k v l mindig h zza ki a g pet az elektromos h l zatb l Ha a term...

Страница 48: ...es Nyomat k minim lis A k vetkez jel l szavak s jelent sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz k a term kkel kapcsolatos vesz lyess gi szinteket VESZ LY Egy bek vetkez vesz lyes helyzetet jelez ami ha n...

Страница 49: ...ra ambiental n timpul depozit rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 20 C TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na i...

Страница 50: ...mm 1 4 9 Port acumulator 10 Buton pentru selectarea modului 11 Vitez redus 12 Vitez medie 13 Vitez mare 14 Mod AUTO STOP NTRE INEREA AVERTISMENT Produsul nu trebuie conectat niciodat la priz atunci c...

Страница 51: ...maxim Cuplu maxim Cuplu Mediu Cuplu minim Rm toarele cuvinte simbol i n elesul lor au inten ia de a explica nivelele de risc asociate cu acest produs PERICOL Indic o situa ie imediat de pericol care...

Страница 52: ...ULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru p rvad anu veic tre puse iev rojiet visas pa s pras bas par iepako anu un mar anu Tra...

Страница 53: ...cot da u mont u regul anu t r anu vai apkopi k ar laik kad tas netiek izmantots Elektr bas vada atvieno ana no sprieguma padeves nov rs s nejau u iesl g anu kas var izrais t smagus ievainojumus BR DIN...

Страница 54: ...uma v rdi un j dzieni B STAMI Nor da uz nenov r ami b stamu situ ciju kas ja netiks nov rsta izrais s n vi vai nopietnus miesas boj jumus BR DIN JUMS Nor da uz potenci li b stamu situ ciju kas ja neti...

Страница 55: ...s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama baterijas tre ioji alis privalo vadovautis ant pakuot s ar etike i nurodytais specialiaisiais reikalavimais Pasir pinkite kad gabenant baterijos...

Страница 56: ...n nuo elektros tinklo i vengsite nety inio paleidimo kuris gali tapti sunkaus susi alojimo prie astimi SP JIMAS Atlikdami technin prie i r naudokite tik originalias gamintojo atsargines dalis priedus...

Страница 57: ...su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lyg PAVOJUS Rodo gr sian i pavojing situacij kurios nei vengus galima patirti mirtin arba sunk su alojim SP JIMAS Rodo potencialiai pavojing situacij kurios n...

Страница 58: ...st m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt j rgige k iki spetsiaalseid pakkimise ja t histamise n udeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu juhti...

Страница 59: ...oiab ra ootamatu k ivitumise mis v ib p hjustada raskeid vigastusi HOIATUS Kasutage teenindamisel ainult tootja originaalvaruosi tarvikuid ja t organeid Muude osade kasutamine v ib tekitada ohuolukorr...

Страница 60: ...HT Osutab hvardavale ohuolukorrale mille mittev ltimine l peb surma v i t sise vigastusega HOIATUS Osutab v imalikule ohuolukorrale mille mittev ltimine v ib l ppeda surma v i t sise kehavigastusega E...

Страница 61: ...SPORTIRANJE LITIJUMSKIH BATERIJA Transportirajte bateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta bater...

Страница 62: ...ina rada 11 Mala brzina 12 Srednja brzina 13 Velika brzina 14 Na in rada AUTO STOP ODR AVANJE UPOZORENJE Proizvod nikad ne smije biti priklju en na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vr ite po...

Страница 63: ...tni moment Zakretni moment Srednje Zakretni moment Minimalna Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvodom OPASNOST Nazna uje prijete u opasnu si...

Страница 64: ...Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne morejo priti v stik z drugimi akumulatorji ali prevodnimi materiali tako da za itite izpostavljene konektorje z neprevodnimi izolacijskim pokrov ki ali trak...

Страница 65: ...li ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi lahko povzro il resne telesne po kodbe OPOZORILO Za s...

Страница 66: ...s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smrt ali hude po kodbe e ga ne prepre ite OPOZORILO Ozna uje morebitno nevarno stanje ki bi lahko povzro ilo smrt ali hud...

Страница 67: ...0 C PREPRAVA L TIOV CH AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabe...

Страница 68: ...ANIE Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojenie v robku od zdroja nap jania zabr...

Страница 69: ...e rizika spojen m s v robkom NEBEZPE ENSTVO Ozna uje bezprostredne nebezpe n situ ciu ktor ak jej nepred dete sp sob usmrtenie alebo v ne poranenie VAROVANIE Ozna uje potenci lne nebezpe n situ ciu kt...

Страница 70: ...68 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Страница 71: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 AUTO STOP 120 Nm 81 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 6 35 mm 1 4 9 10 11 12 13 14 AUTO STOP...

Страница 72: ...70 V min 1 CE EurAsian...

Страница 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C...

Страница 74: ...72 1 2 3 AUTO STOP 120 81 1 2 3 4 5 6 7 8 6 35 1 4 9 10 11 12 13 14 AUTO STOP V min 1 CE...

Страница 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 76: ...iletken olmayan yal t m ba l klar veya band ile koruyarak pillerin nakliye s ras nda di er pillerle veya iletken materyallerle temas etmedi inden emin olun atlak veya s z nt yapan pilleri nakletmeyin...

Страница 77: ...an r n asla g kayna na ba lamay n Aleti g kayna ndan kartmak ciddi yaralanmalara yol a abilecek kazara al t rmay nler UYARI Bak m yaparken yaln zca orijinal yedek par alar aksesuarlar ve par alar kull...

Страница 78: ...E nlenmemesi durumunda l m veya ciddi yaralanma ile sonu lanacak tehdit edici tehlikeli bir durumu g sterir UYARI nlenmemesi durumunda l m veya ciddi yaralanma ile sonu lanabilecek potansiyel olarak t...

Страница 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C Raynaud...

Страница 80: ...78 Raynaud 1 2 3 AUTO STOP 120 Nm 81 1 2 LED 3 4 5 6 7 8 6 35 mm 1 4 9 10 11 12 13 14 AUTO STOP V min 1...

Страница 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE EurAsian...

Страница 82: ...80...

Страница 83: ...81 2 1 11 10 12 13 14 6 7 3 4 5 9 8...

Страница 84: ...82 1 4 p 86 87 3...

Страница 85: ...83 2...

Страница 86: ...84 1 2 3 4 3 20190529v1...

Страница 87: ...85 6 p 86 87 5...

Страница 88: ...ensstemmelse med specifikationerne fra fabrikanten SV AUTO STOP r ett optimerat l ge f r att sp nna och lossa hjulmuttrar p bilar till 120 Nm Vid fram tdrift i detta l ge kommer produkten att st ngas...

Страница 89: ...odejno ustavi ko je dose ena elena stopnja navora Pri odvijanju se med odstranjevanjem kolesne matice upo asni da omogo i preprosto pobiranje odvite matice Pozor Po vsaki uporabi udarnega klju a preve...

Страница 90: ...e Gewicht ohne Akkupack Peso Excluyendo conjunto de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht exclusief accupack Peso excluindo conjunto de bateria V ik Measured sound values determined according to...

Страница 91: ...no EPTA menetelm n 01 2014 mukaan Vekt I henhold til EPTA prosedyre 01 2014 EPTA Procedure 01 2014 Waga Zgodnie z procedur EPTA 01 2014 1 52 kg 1 3Ah 2 28 kg 9 0Ah V gt Batteri medf lger ikke Vikt Bat...

Страница 92: ...e p 0 Hmotnost bez baterie T meg akkumul tor n lk l Greutate exclusiv acumulatorul Svars iz emot akumulatora iepakojumu Svoris ne skaitant baterijos paketo Mass v lja arvatud akupakett Te ina baterija...

Страница 93: ...4 01 2014 EPTA EPTA 01 2014 A rl k EPTA Prosed r 01 2014 e g re EPTA 01 2014 1 52 kg 1 3Ah 2 28 kg 9 0Ah Te a razen baterij Hmotnos okrem jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 09 kg Izmer...

Страница 94: ...cht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compat vel n o inclu da K m e tina Magyar Rom n Latviski...

Страница 95: ...ibel lader ikke inkludert Odpowiednia adowarka nie do czona BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18120 RC18118C RC18115 Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Baterija i punja Baterija in polnilnik Aku...

Страница 96: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Страница 97: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 98: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Страница 99: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Страница 100: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Страница 101: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Страница 102: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Страница 103: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 104: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Страница 105: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Страница 106: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Страница 107: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Страница 108: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Страница 109: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Страница 110: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Страница 111: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 112: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Страница 113: ...many ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Pistola de impacto 18V Marca RYOBI N mero de model...

Страница 114: ...014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN50581 2012 Todd Chipner verordnad direkt r regelverk och s kerhet Winnenden May 30 2019 Godk nd att sammanst lla den teknis...

Страница 115: ...et Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta decla...

Страница 116: ...mi in harmoniziranimi standardi 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN50581 2012 T...

Страница 117: ...ia IT L utilizzo del marchio registrato RYOBI legato alla licenza concessa da Ryobi Limited NL RYOBI is een handelsmerk van Ryobi Limited en wordt onder licentie gebruikt PT RYOBI uma marca comercial...

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ...961152933 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: