Ryobi R18AG Скачать руководство пользователя страница 91

LV

 BRĪDINĀJUMS

Šajā datu lapā dotā vibrāciju emisijas vērtība ir mērīta saskaņā ar standartizēto 

testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai salīdzinātu vienu instrumentu 

ar  citu.  To  var  izmantot  aptuvenam  ekspozīcijas  novērtējumam.  Deklarētais 

vibrāciju emisijas līmenis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tomēr, 

ja instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai tas tiek slikti 

apkopts, vibrāciju emisijas vērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā.
Vibrāciju ekspozīcijas līmeņa novērtējumam jāņem vērā laiks, kad instruments 

ir izslēgts vai ir ieslēgts, bet neveic nekādu darbu. Tas var ievērojami samazināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā. Identificējiet papildu drošības pasākumus, 

lai aizsargātu operatoru no vibrāciju iedarbības, piemēram, veiciet instrumenta un 

piederumu apkopi, turiet rokas siltas un pielāgojiet darba grafiku.

LT

 ĮSPĖJIMAS

Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo išmatuotas pagal standartinį 

testą, aprašytą EN60745, ir gali būti naudojamas vieno įrankio su kitu palyginimui. 

Jis gali būti naudojamas preliminariam pavojaus įvertinimui. Deklaruotas vibracijos 

emisijos lygis priskiriamas pagrindinėms įrankio taikymo sritims. Tačiau, jei įrankis 

naudojamas kitiems tikslams, su kitokiais priedais ar įrankis prastai prižiūrimas, 

vibracijos emisija gali skirtis. Per visą darbo laikotarpį tai gali žymiai padidinti 

vibracijos keliamą pavojų.
Nustatant vibracijos keliamą pavojų taip pat būtina atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis 

yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikrųjų nedirbama. Per visą darbo laikotarpį 

tai gali žymiai sumažinti vibracijos keliamą pavojų. Naudokite papildomas apsaugos 

priemones dirbančiam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: prižiūrėti 

įrankį ir jo priedus, rankas laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.

ET

 HOIATUS

Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud standardis 

EN60745 kirjeldatud katsemeetodiga ja seda võib kasutada tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. 

Deklareeritud vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel. Kui aga 

kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks, eriotstarbeliste tarvikutega või 

kui tööriist on puudulikult hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel 

juhtudel võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal, kui tööriist on välja 

lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib 

tööperioodi ajal summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake 

kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit vibratsioonimõjude 

eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine, käte soojas hoidmine ja töövahetuste 

organiseerimine.

HR

 UPOZORENJE

Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno 

normiranom testu pruženom u EN60745 i može se koristiti za usporedbu jednog 

alata s drugim. Može se koristiti u početnom usklađivanju izloženosti. Objavljena 

razina vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Međutim, ako se 

alat koristi za druge primjene, s različitim dodatnim priborom ili je slabo održavan, 

vrijednost  vibracija  može  se  razlikovati.  Ovo  može  značajno  povećati  razinu 

izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju također treba uzeti u obzir vrijeme kada je 

alat isključen ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može značajno 

smanjiti razinu izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne 

sigurnosne mjere za zaštitu operatera od učinaka vibracije poput: održavanje alata 

i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija obrazaca za rad.

SL

 OPOZORILO

Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s 

standardiziranim testom, ki je podan v EN60745, podatek pa se lahko uporablja 

za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno 

izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja. 

Vendar, če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz. če je 

orodje slabo vzdrževano, se lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko občutno 

poveča nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoštevati, koliko 

krat je orodje bilo izključeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega 

dela. To lahko občutno zmanjša nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času. 

Upoštevajte dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaščitili pred vplivom 

vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da so roke tople, organizirajte 

delovne vzorce.

SK

 VAROVANIE

Úroveň emisie vibrácií, uvedená v tomto informačnom hárku bola nameraná v 

súlade so štandardizovaným testom, daný normou EN60745 a môže sa použiť 

na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použiť na predbežné určenie 

miery  vystavenia  sa  vibráciám.  Uvedená  úroveň  emisie  vibrácií  predstavuje 

hlavné aplikácie nástroja. Avšak keď sa nástroj používa na iné aplikácie, s rôznym 

príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úroveň vibrácií sa môže líšiť. Týmto sa môže 

výrazne zvýšiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového času práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal brať tiež do úvahy, vždy, keď 

sa nástroj vypne, alebo potom, keď beží ale v skutočnosti sa nevykonáva práca. 

Týmto sa môže výrazne znížiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového 

času práce. Nasledovné doplňujúce bezpečnostné opatrenia pomáhajú chrániť 

operátora od účinkov vibrácií: údržba nástroja a príslušenstva, udržiavanie teplých 

držadiel, organizácia práce.

EL

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα  επίπεδα  εκπομπών  κραδασμών  που  παρέχονται  στο  παρόν  ενημερωτικό 

φυλλάδιο, έχουν μετρηθεί βάσει τυποποιημένης δοκιμής που προβλέπεται στο 

EN60745 και μπορούν να συγκριθούν για τη σύγκριση του εργαλείου με άλλα. 

Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης. 

Τα δηλωμένα επίπεδα εκπομπών κραδασμών αφορούν τις βασικές εφαρμογές του 

εργαλείου. Ωστόσο, αν το εργαλείο χρησιμοποιείται για διαφορετικές εφαρμογές, 

με διαφορετικά εξαρτήματα ή με κακή συντήρηση, η εκπομπή κραδασμών μπορεί 

να διαφέρει. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική 

περίοδο εργασίας.
Η εκτίμηση των επιπέδων έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει 

υπ’ όψη τις χρονικές περιόδους κατά τις οποίες το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο 

ή λειτουργεί χωρίς να χρησιμοποιείται σε συγκεκριμένη εργασία. Αυτό μπορεί να 

μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική περίοδο εργασίας. Εφαρμόστε 

επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις 

των  κραδασμών,  όπως  τα  εξής:  συντηρείτε  το  εργαλείο  και  τα  εξαρτήματα, 

διατηρείτε τα χέρια ζεστά, οργανώστε μοτίβα εργασίας.

TR

 UYARI

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon seviyesi, EN60745 standardında 

belirtilen standartlaştırılmış bir teste uygun olarak ölçülmüş ve bir aleti diğeriyle 

karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruz kalma tespiti için kullanılabilir. Beyan 

edilen titreşim emisyon seviyesi aletin asıl uygulamalarını temsil etmektedir. 

Ancak alet, farklı aksesuarlarla veya yetersiz bakımlı olarak farklı uygulamalar 

için kullanılırsa titreşim emisyonu değişebilir. Bu durum toplam çalışma süresi 

boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırır.
Titreşime maruz kalma seviyesinin değerlendirilmesi aynı zamanda alet kapalı 

ve ardından çalışır ancak gerçek anlamda iş yapmadığı zamanlar da göz önünde 

bulundurulmalıdır.  Bu  durum  toplam  çalışma  süresi  boyunca  maruz  kalma 

seviyesini önemli ölçüde azaltır. Operatörü titreşimin etkilerinden korumak için ilave 

güvenlik önlemleri belirleyin, örneğin: aletin ve aksesuarlarının bakımını yapmak, 

operatörün ellerini sıcak tutmak, çalışma modellerini organize etmek.

Содержание R18AG

Страница 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Страница 2: ...si...

Страница 3: ...operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fr...

Страница 4: ...he operator depending on the direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorre...

Страница 5: ...Safety alert GOST R conformity CE conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Wear safety hand gloves Do not us...

Страница 6: ...tes de votre outil portez un masque de protection des lunettes de s curit ou des lunettes de protection Si besoin portez un masque anti poussi re des protections auditives des gants et un tablier de p...

Страница 7: ...de coupe ou pr s du bord de la pi ce de chaque c t du disque Soyez particuli rement attentif lorsque vous effectuez une coupe en plong e dans des murs existants ou autres zones aveugles Le disque sail...

Страница 8: ...base de p trole des huiles p n trantes etc Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire les plastiques ce qui pourrait entra ner de graves blessures Seuls les l ments mentionn s dan...

Страница 9: ...haben nehmen Sie Abstand vom beweglichen Zubeh rteil und lassen das Werkzeug eine Minute lang auf H chstgeschwindigkeit laufen Wenn das Zubeh rteil besch digt ist bricht es bei diesem Test Pers nliche...

Страница 10: ...hneidvorgang in dem Werkst ck nicht erneut Lassen Sie die Scheibe die volle Geschwindigkeit erreichen und f hren Sie die Scheibe vorsichtig wieder in den Schnitt ein Die Scheibe kann festklemmen nach...

Страница 11: ...mit Elektrowerkzeugen oder beim Wegblasen von Staub immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz Tragen Sie au erdem bei staubigen Arbeiten eine Atemschutzmaske Entfernen Sie zur Vermeidung schwerer Verle...

Страница 12: ...haga de la herramienta lleve una m scara de protecci n gafas de seguridad o de protecci n Si fuera necesario lleve una mascarilla antipolvo protecciones auditivas guantes y un delantal de protecci n p...

Страница 13: ...s soportes deben colocarse bajo la pieza de trabajo cerca de la l nea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco Tenga mucho cuidado al hacer un corte de bolsillo en par...

Страница 14: ...o con l quido de frenos gasolina productos derivados de petr leo aceites penetrantes etc Los productos qu micos pueden da ar destruir o debilitar el pl stico lo que puede ocasionar graves da os person...

Страница 15: ...ositivi equipaggiamento di protezione personale A seconda dell uso a cui destinato l apparecchio indossare una maschera protettiva occhiali di sicurezza o occhiali di protezione All occorrenza indossa...

Страница 16: ...ti grandi sui quali si lavora tendono a cedere sotto il proprio peso I sostegni dovranno essere posizionati sotto il pezzo sul quale si sta lavorando accanto alla linea di taglio e vicino all estremit...

Страница 17: ...e dal prodotto quando si svolgono operazioni di pulizia o manutenzione Gli elementi in plastica non devono mai entrare a contatto con liquido dei freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetran...

Страница 18: ...elen Afhankelijk van het gebruik dat u van uw machine maakt dient u een veiligheidsmasker veiligheidsbril of beschermbril te dragen Draag al naar behoefte een stofmasker gehoorbeschermers handschoenen...

Страница 19: ...en moeten onder het werkstuk aan beide zijden van het wiel nabij de zaaglijn en de rand van het werkstuk worden geplaatst Wees extra voorzichtig wanneer u een zakinsnede in een bestaande muur of ander...

Страница 20: ...tact komen met kunststof onderdelen Chemicali n kunnen kunststof beschadigen verzwakken of verwoesten wat kan leiden tot ernstig letsel Enkel de getoonde onderdelen op de onderdelenlijst mogen door de...

Страница 21: ...onforme a utiliza o que faz da sua ferramenta use uma m scara de protec o culos de seguran a ou culos de protec o Se necess rio use uma m scara anti poeira protec es auditivas luvas e um avental de pr...

Страница 22: ...pe a a trabalhar perto da linha de corte e perto da borda da pe a a trabalhar em ambos os lados do disco Tenha muito cuidado ao fazer um corte de bolso em paredes ou outras superf cies similares O dis...

Страница 23: ...lina produtos base de petr leo leos penetrantes etc Estes produtos qu micos cont m subst ncias que podem danificar deteriorar ou destruir o pl stico o que poderia provocar ferimentos graves Apenas as...

Страница 24: ...an uds ttes for kraftig st j i l ngere tid kan h relsen tage skade S rg for at holde tilskuere i god afstand fra arbejdsstedet og for at f dem til at bruge beskyttelsesudstyr Alle kommer ind i arbejds...

Страница 25: ...kt jet bruges forkert og eller at fremgangsm den eller driftsforholdene er uhensigtsm ssige Det kan undg s hvis der tages nogle forholdsregler Grib godt fat om v rkt jet og hold kroppen og armen i en...

Страница 26: ...emmelse CE Overensstemmelse L s venligst vejledningen grundigt igennem f r maskinen tages i brug Benyt h rev rn Benyt jenv rn B r st vmaske B r sikkerhedshandsker Undg at bruge krakelerede revnede ell...

Страница 27: ...a dig mot utslungade fr mmande f rem l slipdelar tr sp n osv Skyddsglas gon hindrar att utslungat avfall skadar gonen Skyddsmasken mot damm filtrerar partiklarna som alstras av det arbete du utf r L n...

Страница 28: ...a vilket g r att skivan snabbt g r ut ur arbetsstycket och slungas mot anv ndaren Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort fr n operat ren beroende p riktning av hjulet r relse p platsen f r kl mskado...

Страница 29: ...h ren och emballagen sorteras SYMBOLER S kerhetsvarning GOST R konformitet CE konformitet L s instruktionerna ordentligt innan start av maskinen B r h rselskydd Anv nd skyddsglas gon Anv nd dammskydd...

Страница 30: ...lent vi j tepalasia vahingoittamasta silmi P lynsuojanaamareilla voidaan suodattaa k ytetyss ty ss syntyneet hiukkaset Pitk aikaisesta altistuksesta kovalle melulle saattaa aiheutua kuulon huononemine...

Страница 31: ...in laikka kiipe ulos tai ponnahtaa k ytt j kohden Py r n voi joko hyp t kohti tai poisp in k ytt j st riippuen suunnasta py r n liikkeen paikassa puristimilla Hiomalaikka saattaa my s haljeta pomppauk...

Страница 32: ...vuus Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen k ynnist mist K yt kuulosuojaimia K yt suojalaseja K yt p lynaamaria K yt suojak sineit l k yt lohkeilleita haljenneita tai viallisia hiomalaikkoja l k yt...

Страница 33: ...ader ynene dine St vmasker filtrerer partiklene som dannes ved arbeidsoppgaven din Langvarig eksponering for sterkt st y kan svekke h rselen Hold bes kende i god avstand fra arbeidsomr det og p se at...

Страница 34: ...operat ren avhengig retning hjulet bevegelse p punktet av knipe I tilfelle tilbakeslag kan slipeskiven ogs brekkes Det kan unng s ved ta visse forholdsregler Hold godt i verkt yet og still kroppen og...

Страница 35: ...var CE samsvar Vennligst les instruksjonene n ye f r du starter maskinen Bruk h rselsvern Bruk yebeskyttrelse Bruk st vmaske Bruk sikkerhetshansker Ikke bruk sprukne eller p annen m te skadede slipehj...

Страница 36: ...34...

Страница 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Страница 38: ...36 GOST R...

Страница 39: ...wa rodki ochrony osobistej W zale no ci od tego do czego u ywacie wasze narz dzie za cie mask zabezpieczaj c lub okulary zabezpieczaj ce W razie potrzeby za cie mask przeciwpy ow ochronniki s uchu r k...

Страница 40: ...leszczenia tarczy i odrzutu Du e obiekty mog za ama si ugi pod w asnym ci arem Podpory musz by umieszczone pod obrabianym materia em blisko linii ci cia i blisko kraw dzi materia u po obu stronach tar...

Страница 41: ...m hamulcowym benzyn czy produktami na bazie ropy naftowej przenikliwymi olejami itd Te produkty chemiczne zawieraj substancje kt re mog yby uszkodzi os abi lub zniszczy plastik co mog oby spowodowa po...

Страница 42: ...ri lu kovov prach a piliny t sky apod Ochrann br le chr n p ed vniknut m ciz ch t les do o kter m e zp sobit zran n Protipra n respir tor filtruje stice prachu vytv ej c se p i pr ci Dlouhodob expozic...

Страница 43: ...n kotou v obr b n m d lu ezn hrana kotou e se zano do obr b n ho d lu a dojde k prudk reakci kotou e kter nekontrolovan vysko ze sv dr hy sm rem k u ivateli v z vislosti na sm ru ot en kotou e p ed je...

Страница 44: ...ednostn te jeho recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi l do t d n ho odpadu SYMBOLY Bezpe nostn v straha Shoda GOST R Shoda...

Страница 45: ...rni e teszt sor n Viseljen szem lyi v d felszerel st Aszerint hogy mire haszn lja a szersz mot viseljen v d maszkot biztons gi vagy v d szem veget Sz ks g eset n hordjon porv d maszkot hall sv d eszk...

Страница 46: ...igyelmeztet sek A megugr s egy olyan hirtelenszer reakci amely akkor l phet fel ha a mozg sban l v csiszol korong talp dr tkefe vagy egy b tartoz k beszorul vagy elg rb l ami az adott tartoz k gyors b...

Страница 47: ...onthatj k a m anyagb l k sz lt r szeket ami s lyos testi s r l seket is okozhat A v s rl csak az alkatr szlist n l v alkatr szeket jav thatja vagy cser lheti ki Minden m s alkatr szt egy hivatalos sze...

Страница 48: ...corpuri str ine elemente abrazive a chii de lemn etc Ochelarii de protec ie v permit s evita i ca proiec iile de resturi s v r neasc ochii M tile antipraf permit filtrarea particulelor generate de ope...

Страница 49: ...e ceea ce antreneaz blocarea rapid a accesoriului Aparatul care continu s func ioneze proiecteaz atunci aparatul n direc ia opus sensului de utilizare a accesoriului De exemplu dac un disc abraziv se...

Страница 50: ...oate celelalte piese trebuie nlocuite la un centru de service autorizat PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc s le arunca i la gunoi mpreun cu de eurile menajere Pentru a prot...

Страница 51: ...gru i Putek u maskai vai respiratoram j sp j filtr t da i as kas rodas attiec g darba gait Ilgsto a atra an s oti intens v troksn var izrais t dzirdes trauc jumus Tuvum eso aj m person m j atrodas dro...

Страница 52: ...anas viet Abraz vie diski dos apst k os var ar sal zt Atsitiens rodas no elektroinstrumenta nepareizas lieto anas un vai nepareizas darba proced ras vai apst k iem no t var izvair ties veicot pareizus...

Страница 53: ...t ba Pirms iedarbin t ma nu l dzu r p gi izlasiet instrukcijas Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet acu aizsargl dzek us Valk jiet putek u masku Valk jiet aizsargcimdus Neizmantot sapl su us ieplais...

Страница 54: ...ruoti darbo metu susidariusias daleles D l neapsaugot aus nuo didelio triuk mo ilgesn laik galite klaus prarasti sitikinkite kad atstumas tarp rankio ir pa alini asmen yra saugus Visi asmenys esantys...

Страница 55: ...iklausomai nuo sugnybimo ta ko disko sukimosi krypties Tokiais atvejais abrazyviniai diskai gali taip pat sul ti Atatranka yra netinkamo naudojimo elektrinio rankio ir ar klaidingo darbo proceso ar s...

Страница 56: ...ykite instrukcijas prie prad dami naudoti mechanizm D v kite klausos apsaugos priemones D v kite aki apsaugos priemones D v kite kauk nuo dulki M v kite apsaugines rank pir tines Nenaudokite nuskilusi...

Страница 57: ...t tlemisj kide eest mis erinevate t operatsioonide juures v lja paiskuvad Tolmumask v i respiraator peavad t operatsioonidel tekkivaid osakesi piisavalt filtreerima Pikaajaline viibimine k rge m rata...

Страница 58: ...ri suunas v i temast eemale s ltuvalt ketta liikumissuunast kinnij mise punktis Abrasiivkettad v ivad selliste tingimuste korral puruneda Tagasil k on t riista v ra kasutamise eba igete t v tete v i t...

Страница 59: ...E vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega l bi Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke silmade kaitsevahendeid Kandke tolmumaski Kandke turvakindaid rge kasutage kildunud pra...

Страница 60: ...nima sigurnoj udaljenosti od podru ja rada Svatko tko bi stupio u radno podru je mora nositi osobnu za titnu opremu Krhotine izratka ili slomljena mogu odletjeti i uzrokovati ozljede i izvan neposredn...

Страница 61: ...ltat lo e uporabe alata i ili nepravilnih postupaka ili uvjeta upotrebe Mo e ga se izbje i ako se po tuju neke mjere opreza Odr avati vrst zahvat na elektri ni alat i polo aj va eg tijela i ruke kako...

Страница 62: ...ivo pro itate upute prije pokretanja stroja Nosite za titu za sluh Nosite za titu za vid Nosite masku protiv pra ine Nosite za titne rukavice Nemojte koristiti zarezanu puknutu ili o te enu brusnu plo...

Страница 63: ...delcev ki nastajajo pri va em delu Dalj a izpostavljenost zelo intenzivnemu hrupu lahko povzro i okvaro sluha Pazite da bodo morebitni gledalci dovolj oddaljeni od delovnega obmo ja Vsaka oseba ki vst...

Страница 64: ...v takih pogojih tudi po ijo Izognemo se mu lahko tako da upo tevamo ustrezne previdnostne ukrepe ki so navedeni v nadaljevanju Trdno dr ite elektri no orodje in postavite svoje telo in roko tako da b...

Страница 65: ...OST R Skladnost CE Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Nosite za ito za u esa Nosite za ito za o i Nosite protipra no masko Nosite za itne rokavice Ne uporabljajte odkru enih...

Страница 66: ...robku Chr ni zraku mus by schopn zastavi odletuj ce lomky vytv ran pri r znych konoch Protiprachov maska alebo respir tor musia by schopn filtrova iasto ky vytv ran pri va ej innosti Dlhodob vystavova...

Страница 67: ...pr slu enstva v momente zovretia Napr klad ak obrobok pri krt alebo pritla rozbrusovac kot okraj kot a vstupuj ceho do bodu pri krtenia m e sp sobi jeho vrytie do povrchu materi lu o sp sob vytiahnuti...

Страница 68: ...ako odpad Stroj pr slu enstvo a obaly by sa mali triedene recyklova sp sobom etrn m k ivotn mu prostrediu SYMBOLY V stra n zna ka GOST R konformita CE konformita Pred zapnut m zariadenia si pros m pre...

Страница 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Страница 70: ...68...

Страница 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR GOST R CE...

Страница 72: ...mas na kar kendinizi korumak i in bir koruma tablas kullan n Koruma g zl kleri s rayan par alar n g zlerinizi yaralamamas n sa lar Toz nleyici maskeler yapt n z i lemin retti i partik llerin filtrelen...

Страница 73: ...tak l r veya i par as na s k rsa s k an diskin kenar i par as na girebilir ve bu durum diskin kmas na veya aniden f rlamas na yol a abilir Tekerlek ya do ru ya da uza a operat r n zden tekerlek hareke...

Страница 74: ...snif edilmelidir SEMBOLLER G venlik Uyar s GOST R Uygunlu u CE Uygunlu u Makineyi al t rmadan talimatlar dikkatlice okuyun Koruyucu kulakl k kullan n Koruyucu g zl k kullan n Toz maskesi kullan n Emni...

Страница 75: ...73 x 1 x 1 x 1 x 1...

Страница 76: ...74 3 2 1 5 4...

Страница 77: ...15 6 3...

Страница 78: ...75 7 3 4...

Страница 79: ...76...

Страница 80: ......

Страница 81: ...77 3 1 1 2 3 4...

Страница 82: ...78 4 3 5 6 20121102v1...

Страница 83: ...79 3 1 1 2 3...

Страница 84: ...dor compatible no incluido Caricatore compati bile non incluso Compatibele lader niet inbegrepen Carregador compat v el n o inclu da Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Product speci...

Страница 85: ...0 BC 1815S BC 1800 BCS618 BCL1418 BCL14181H BCL14183H Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Produktspecifika tioner Produktspecifika tioner Tuotteen tekniset tiedot Produktspesifikas joner Napon Napeto...

Страница 86: ...s por la presente garant a SERVICIO T CNICO AUTORIZADO Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite ryobitools eu IT GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutt...

Страница 87: ...sowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie podwa a przys uguj cych Pa stwu uprawnie dotycz cych wadliwych produkt w AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Najbli szy autoryzowany punkt serwisowy mo na wyszuka w witry...

Страница 88: ...vu garanciju kao ni dodaci poput baterija arulja no eva vrhova torbi U slu aju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno proizvod koji NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji po alji...

Страница 89: ...para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vib...

Страница 90: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 91: ...om ili je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treb...

Страница 92: ...c Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany D clarons par la pr sente que le p...

Страница 93: ...nenden Oct 31 2012 Autorizado para compilar o ficheiro t cnico Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries...

Страница 94: ...nhold til EN60745 vibrasjonsverdi ah D 6 9 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 2012 Brian Ellis Visepresident for konstruksjon Winnenden Oct 31 2012 Autorisert til sette sammen den tekniske filen Rainer Kumpf...

Страница 95: ...ze ll t s ra felhatalmazott Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany CS PROHL EN O SHOD EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden G...

Страница 96: ...htronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany Kinnitame et see toode Akutoite...

Страница 97: ...riaxi lneho vektora ur uje norma EN60745 hodnota emisi vibr ci ah D 6 9 m s2 odch lka K 1 5 m s2 2012 Brian Ellis viceprezident technick ho oddelenia Winnenden Oct 31 2012 Opr vnen osoba na zostavenie...

Страница 98: ......

Отзывы: