manualshive.com logo in svg
background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT 1/2 in. 2-SPEED 
DRILL-DRIVER

18 V 13 mm (1/2 po)  

PERCEUSE-TOURNEVIS 2 VITESSES
TALADRO-DESTORNILLADOR de 18 V 

13 mm (1/2 pulg.) 2 VELOCIDADES

PCL206 

 

WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe 
leer y comprender el manual del 
operador antes de usar este producto. 

  AVERTISSEMENT : 

Pour réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

  General Power Tool  

Safety Warnings .............................. 2-3

  Drill-Driver Safety Warnings ................4

 

Symbols ..............................................5



 Assembly ............................................6

 Operation ........................................ 6-8

 Maintenance .......................................8

 Illustrations ..........................................9

  Parts Ordering  

and Service ......................... Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

  Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ........ 2-3

  Avertissements de sécurité relatifs 

perceuse-tournevis .............................4

 

Symboles ............................................5



 Assemblage ........................................6

 Utilisation  ....................................... 6-8

 Entretien ..............................................8

 Illustrations ..........................................9

  Commande de pièces  

et dépannage .................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

  Advertencias de seguridad para 

herramientas eléctrica .................... 2-3

  Advertencias de seguridad de  

taladro-destornillador .........................4



 

Símbolos .............................................5



 Armado ...............................................6

 Funcionamiento .............................. 6-8

 Mantenimiento ....................................8

 Illustraciones .......................................9



  Pedidos de piezas  

y servicio ........................ Pág. posterior

Содержание PCL206

Страница 1: ...lisation avant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Wa...

Страница 2: ...electric shock Usethisproductonlywithbatteriesandchargerslisted in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use co...

Страница 3: ...nd grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by t...

Страница 4: ...isk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do no...

Страница 5: ...nter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Man...

Страница 6: ...on of rotation WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always remove batte...

Страница 7: ...ll bit This could cause an accident resulting in serious personal injury To remove bits lock the switch trigger and open the chuck jaws TWO SPEED GEAR TRAIN See Figure 5 page 9 Select low speed 1 for...

Страница 8: ...g This is normal and is the action of the brake NOTE If an operation creates considerable dust resulting in low visibility of the workpiece frequent vacuuming of the work area is recommended WOOD AND...

Страница 9: ...NOTES...

Страница 10: ...ispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliserceproduitseulementaveclapilesetlechargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccorde...

Страница 11: ...ssantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant U...

Страница 12: ...deblessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Lesoutilsfonctionnantsurpilesn a...

Страница 13: ...dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du co...

Страница 14: ...re contreplaqu lambris agglom r et bois dur c ramique plastique fibre de verre mat riaux lamin s m taux mous et durs Visser diff rents types de vis dans le bois et les cloisons s ches l aide d embouts...

Страница 15: ...des blessures graves Pour retirer les forets verrouiller la g chette et ouvrir les mors du mandrin TRAIN D ENGRENAGES DEUX VITESSES Voir la figure 5 page 9 S lectionnez la vitesse basse low 1 pour le...

Страница 16: ...Pouruneperformanceoptimale utiliserdesforetsenacierhaute vitesse pour percer le m tal ou l acier S lectionner le mode de per age Commencer le per age tr s basse vitesse pour viter que la pointe du fo...

Страница 17: ...NOTES...

Страница 18: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y...

Страница 19: ...podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libresdeaceiteygrasa Losmangosysuperficiesdeagarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control segur...

Страница 20: ...el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de le...

Страница 21: ...izar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el ri...

Страница 22: ...da u otros tipos similares de mezclas viscosas Si no sigue esta precauci n podr a obtener un rendimiento deficiente sufrir posibles lesiones y anular la garant a FUNCIONAMIENTO GATILLO DEL INTERRUPTOR...

Страница 23: ...OSVELOCIDADES Vea la figura 5 p gina 9 Seleccione velocidad baja low 1 para aplicaciones que requieran m s potencia y par de torsi n como colocar tornillos y taladrar en metal Seleccione la velocidad...

Страница 24: ...rea con frecuencia TALADRADO EN MADERA Y METAL Para obtener un desempe o ptimo de la unidad utilice brocas de acero de alta velocidad para taladrado en madera o en metal Seleccione el modo de taladra...

Страница 25: ...NOTAS...

Страница 26: ...ens de rotation avant arri re verrouillage position centerale selector de sentido de rotaci n marche adelante marche atr s seguro en el centro F LED light lampes del luz de trabajo de diodo luminiscen...

Страница 27: ...Low speed 1 basse vitesse 1 baja velocidad 1 B Two speed gear train high low train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja C High speed 2 haute vitesse 2 alta...

Страница 28: ...1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service...

Отзывы: