background image

7 – English

 WARNING:

Battery tools are always in operating condition. Lock the 
switch when not in use or carrying at your side, when 
installing or removing the battery pack, and when install-
ing or removing bits.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 2, page 9.

  Lock the switch trigger.

  Insert the battery pack into the product as shown.

  Make sure the latches on each side of the battery pack 

snap in place and the battery pack is secured in the 
product before beginning operation.

  Depress the latches to remove the battery pack.

For complete charging instructions, see the operator’s manu-
als for your battery pack and charger.

INSTALLING/REMOVING BITS

See Figures 3 - 4, page 9.

The arrows on the keyless chuck indicate which direction 
to rotate the chuck sleeve to tighten or release the drill bit.
Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws.

  To install bits, 

lock the switch trigger.

 

Open or close the chuck jaws until the opening is slightly 
larger than the bit size you intend to use. 

 

Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit. 

 WARNING:

Make sure to insert the drill bit straight into the chuck 
jaws. Do not insert the drill bit into the chuck jaws at an 
angle, then tighten. This could cause the drill bit to be 
thrown from the drill, resulting in possible serious per-
sonal injury or damage to the chuck.

 

Rotate the chuck sleeve to close and tighten the chuck 
jaws.

 WARNING:

Do not hold the chuck sleeve with one hand and use the 
power of the drill to tighten the chuck jaws on the drill 
bit. The chuck sleeve could slip in your hand, or your 
hand could slip and come in contact with the rotating 
drill bit. This could cause an accident resulting in serious 
personal injury.

 

To remove bits, 

lock the switch trigger and open the 

chuck jaws.

TWO-SPEED GEAR TRAIN

See Figure 5, page 9.

 

Select

 

low speed 

(1)

 for applications requiring higher 

power and torque, such as driving screws and drilling in 
metal. 

 

Select high speed 

(2)

 for fast drilling or driving applica-

tions, for drilling in wood or masonry.

NOTICE:

Never change speeds while the tool is running. Failure 
to obey this caution could result in serious damage to 
the drill.

NOTE:

 If you have difficulty changing from one speed range 

to the other, turn the chuck by hand until the gears engage.

ADJUSTING TORQUE

See Figure 6, page 9.

Rotate the adjustment ring to the proper torque setting for 
the type of material and size of screw you are using.

•  1 - 4 

For driving small screws

•  5 - 8 

For driving screws into soft material

•  9 - 12 

For driving screws into soft and hard  

  

materials

•  13 - 16  For driving screws into hard wood
•  17 - 23  For driving large screws
•     

 

For heavy drilling

DRILLING/DRIVING SCREWS

See Figure 7, page 9.

  Check the direction of rotation selector for the correct 

setting (forward or reverse).

  Select low

 

speed 

(1)

 or high

 

speed 

(2)

, depending on 

your application. Refer to 

Two-Speed Gear Train 

and 

Adjusting Torque

.

  Secure the workpiece in a vise or with clamps to keep it 

from turning as the bit rotates.

  Hold the drill firmly and place the bit at the point to be 

drilled, or where the screw is to be driven.

 WARNING:

Do not drive a screw where there is likely to be hidden 
wiring behind the surface. Contact with a “live” wire will 
make exposed metal parts of the tool “live” and possibly 
shock the operator. If you must drive a screw where hid-
den wire may be present, always hold tool by insulated 
gripping surfaces (handle) when performing the operation 
to prevent a shock to the operator.

OPERATION

Содержание PCL206

Страница 1: ...lisation avant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Wa...

Страница 2: ...electric shock Usethisproductonlywithbatteriesandchargerslisted in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use co...

Страница 3: ...nd grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by t...

Страница 4: ...isk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do no...

Страница 5: ...nter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Man...

Страница 6: ...on of rotation WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always remove batte...

Страница 7: ...ll bit This could cause an accident resulting in serious personal injury To remove bits lock the switch trigger and open the chuck jaws TWO SPEED GEAR TRAIN See Figure 5 page 9 Select low speed 1 for...

Страница 8: ...g This is normal and is the action of the brake NOTE If an operation creates considerable dust resulting in low visibility of the workpiece frequent vacuuming of the work area is recommended WOOD AND...

Страница 9: ...NOTES...

Страница 10: ...ispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliserceproduitseulementaveclapilesetlechargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccorde...

Страница 11: ...ssantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant U...

Страница 12: ...deblessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Lesoutilsfonctionnantsurpilesn a...

Страница 13: ...dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du co...

Страница 14: ...re contreplaqu lambris agglom r et bois dur c ramique plastique fibre de verre mat riaux lamin s m taux mous et durs Visser diff rents types de vis dans le bois et les cloisons s ches l aide d embouts...

Страница 15: ...des blessures graves Pour retirer les forets verrouiller la g chette et ouvrir les mors du mandrin TRAIN D ENGRENAGES DEUX VITESSES Voir la figure 5 page 9 S lectionnez la vitesse basse low 1 pour le...

Страница 16: ...Pouruneperformanceoptimale utiliserdesforetsenacierhaute vitesse pour percer le m tal ou l acier S lectionner le mode de per age Commencer le per age tr s basse vitesse pour viter que la pointe du fo...

Страница 17: ...NOTES...

Страница 18: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y...

Страница 19: ...podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libresdeaceiteygrasa Losmangosysuperficiesdeagarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control segur...

Страница 20: ...el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de le...

Страница 21: ...izar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el ri...

Страница 22: ...da u otros tipos similares de mezclas viscosas Si no sigue esta precauci n podr a obtener un rendimiento deficiente sufrir posibles lesiones y anular la garant a FUNCIONAMIENTO GATILLO DEL INTERRUPTOR...

Страница 23: ...OSVELOCIDADES Vea la figura 5 p gina 9 Seleccione velocidad baja low 1 para aplicaciones que requieran m s potencia y par de torsi n como colocar tornillos y taladrar en metal Seleccione la velocidad...

Страница 24: ...rea con frecuencia TALADRADO EN MADERA Y METAL Para obtener un desempe o ptimo de la unidad utilice brocas de acero de alta velocidad para taladrado en madera o en metal Seleccione el modo de taladra...

Страница 25: ...NOTAS...

Страница 26: ...ens de rotation avant arri re verrouillage position centerale selector de sentido de rotaci n marche adelante marche atr s seguro en el centro F LED light lampes del luz de trabajo de diodo luminiscen...

Страница 27: ...Low speed 1 basse vitesse 1 baja velocidad 1 B Two speed gear train high low train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja C High speed 2 haute vitesse 2 alta...

Страница 28: ...1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service...

Отзывы: