background image

3 − Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA INGLETEADORA

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o 
retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la 
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales 

medidas  preventivas  de  seguridad  reducen  el  riesgo  de 
poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 
del alcance de los niños y no permita que las utilicen 
personas no familiarizadas con las mismas o con estas 
instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas 

en  manos  de  personas  no  capacitadas  en  el  uso  de  las 
mismas.

 

Mantenimiento de las herramientas eléctricas y 
accesorios. Revise para ver si hay desalineación o 
atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda 
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta eléctrica. Si está dañada la herramienta 
eléctrica, permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos  accidentes  son  causados  por  herramientas 
eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 
de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 
etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si 

se utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y 
libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de agarre 

resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de 
la herramienta en situaciones inesperadas.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 
de repuesto idénticas. 

De  esta  manera  se  mantiene  la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Las sierras ingleteadoras sirven para cortar madera o 
productos parecidos a la madera; no pueden usarse con 
discos de corte abrasivo para cortar material férreo, 
como barras, varillas, vigas, etc. 

El polvo abrasivo hace 

que  las  partes  movibles,  como  la  protección  inferior,  se 
atasquen.  Las  chispas  que  se  producen  durante  el  corte 
abrasivo  quemarán  la  protección  inferior,  el  accesorio  de 
corte y otras partes plásticas.

 

Utilice abrazaderas para sostener la pieza de trabajo 
cuando sea posible. Si sostendrá la pieza de trabajo 
con la mano, siempre manténgala a una distancia de, al 
menos, 100 mm en ambos lados de la hoja de la sierra. No 
use esta sierra para cortar piezas demasiado pequeñas 
para sostener con la mano o por medio de la abrazadera 
de forma segura.

 Si coloca la mano muy cerca de la hoja 

de la sierra, hay mayor riesgo de lesiones debido al contacto 
con la hoja.

 

La pieza de trabajo debe estar inmóvil y sujetada o 
sostenida contra la guía y la mesa. No empuje la pieza 

de  trabajo  hacia  la  hoja  o  corte  sin  usar  las  manos 

de ninguna manera.

  Las  piezas  de  trabajo  sueltas  o  en 

movimiento podrían salir despedidas a gran velocidad, lo 
que puede causar lesiones.

 

Empuje la sierra por la pieza de trabajo. No tire de la 
sierra en dirección a la pieza de trabajo. Para hacer un 
corte, eleve la cabeza de la sierra y tire hacia afuera para 
colocarla sobre la pieza de trabajo sin cortar, encienda 
el motor, presione la cabeza de la sierra hacia abajo y 
empuje la sierra por la pieza de trabajo.

 Si corta tirando 

hacia usted, es posible que la hoja de la sierra suba a la 
parte superior de la pieza de trabajo y el conjunto de la hoja 
se dispare violentamente hacia el operador.

 

Nunca atraviese la mano por la línea de corte, ya sea 
por delante de la hoja de la sierra o por detrás de ella. 

Sostener la pieza de trabajo con las ”manos invertidas” (por 
ejemplo, sostenerla sobre la derecha de la hoja de la sierra 
con la mano izquierda o viceversa) es peligroso.

 

No acerque las manos detrás de la guía a una distancia 
menor de 100 mm en ambos lados de la hoja de la 
sierra, para quitar desechos de madera ni por ninguna 
otra razón mientras la hoja gire. 

Es posible que no note 

la  proximidad  de  la  hoja  de  la  sierra  en  movimiento  con 
respecto a la mano, por lo que podría lesionarse de forma 
severa.

 

Inspeccione la pieza de trabajo antes de realizar cortes. 
Si la pieza de trabajo está doblada o deformada, sujétela 
con la cara doblada exterior hacia la guía. Asegúrese 
siempre de que no haya espacio entre la pieza de trabajo, 
la guía y la mesa a lo largo de la línea de corte. 

Las 

piezas de trabajo dobladas o deformadas podrían torcerse 
o desplazarse, y hacer que la hoja de la sierra en movimiento 
se atasque durante el corte. No debe haber clavos ni objetos 
extraños en la pieza de trabajo.

 

No use la hoja hasta que la mesa esté libre de cualquier 
otra herramienta, desechos de madera, etc. Solo debe 
estar la pieza de trabajo. 

En  caso  de  haber  desechos 

pequeños, piezas de manera sueltas o cualquier otro objeto 

Содержание PBT01B

Страница 1: ...ENTS General Safety Rules 2 3 Miter Saw Specific Safety Rules 4 Additional Safety Rules 5 Symbols 6 Glossary of Terms 7 Features 8 10 Tools Needed 11 Loose Parts List 11 Assembly 12 19 Operation 20 30...

Страница 2: ...otective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries...

Страница 3: ...xces sive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specifie...

Страница 4: ...gh speed Cut only one workpiece at a time Stacked multiple workpieces cannot be adequately clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting Ensure the miter saw is mounted or placed...

Страница 5: ...ked in position before operating your saw Lock the miter table by pushing the miter lock lever down Lock the saw arm bevel function by securely tightening the bevel lock knob Never move the workpiece...

Страница 6: ...age A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated cons...

Страница 7: ...in contact with the blade Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cut ting drilling planing or sanding operat...

Страница 8: ...sizes 2 in x 10 in Cutting Capacity with Miter at 45 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 in x 6 in Fig 1 LOCK PIN SWITCH TRIGGER DUST BAG MITER FENCE BASE WORK CLAMP MITER TABLE CONTROL ARM MITER...

Страница 9: ...and remove the battery then lower the saw arm and lock it in the down position by depressing the lock pin towards the saw housing NOTE DO NOT perform any cutting operation with the saw in the locked...

Страница 10: ...etracts over the upper blade guard as the saw is lowered into the workpiece SLIDE BARS When unlocked the saw arm will glide forward and backward the length of the slide bars for cutting various workpi...

Страница 11: ...g items are included with the tool WARNING The use of attachments or accessories not listed might be hazardous and could cause serious personal injury The following tools not included are needed for m...

Страница 12: ...t discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product The saw is factory set for accurate cutting After assem bling it check for accuracy If shippi...

Страница 13: ...n figure 7 Carefully check the workbench after mounting to make sure that no movement can occur during use If any tipping sliding or walking is noted secure the workbench to the floor before operating...

Страница 14: ...handle and apply downward pres sure while at the same time pushing the lock pin in and toward the saw housing Release the lock pin allowing it to lock the saw into place DUST BAG See Figure 10 A dust...

Страница 15: ...aw blade This is very helpful when cutting compound miters Depending on the cutting operation and the size of the workpiece it may be necessary to use a C clamp or other suitable clamp instead of the...

Страница 16: ...to loosen Remove the outer blade washer NOTE The inner blade washer is integrated into the spindle and cannot be removed Wipe a drop of oil onto inner blade washer and outer blade washer where they co...

Страница 17: ...isedepend ing on the amount of support needed for making sliding cuts NOTE Many of the illustrations in this manual show only portions of the compound miter saw This is intentional so that we can clea...

Страница 18: ...nt or back edge of the saw blade angles away from the square as shown in figures 18 19 adjustments are needed VIEW OF BLADE NOT SQUARE WITH FENCE ADJUSTMENTS ARE REQUIRED Fig 18 Fig 19 Fig 21 Fig 22 V...

Страница 19: ...saw arm at 0 bevel blade set 90 to miter table Tighten bevel lock knob Place a combination square against the miter table and the flat part of saw blade NOTE Make sure that the square contacts the fl...

Страница 20: ...ays tighten the miter lock handle and bevel lock handle securely before making a cut Failure to do so could result in movement of the miter table or saw head while making a cut WARNING To avoid seriou...

Страница 21: ...on sliding cuts Failure to tighten the knob could result in the saw head moving during the cutting operation TO MITER CUT CROSS CUT See Figures 27 28 A cross cut is made by cutting across the grain of...

Страница 22: ...position and tighten the slide lock knob securely Pull out the lock pin and lift saw arm to its full height Loosen the miter lock handle approximately one half turn and squeeze the detent release lev...

Страница 23: ...obtained always make a test cut in scrap material before making a finish cut in good material NOTE It may be necessary to adjust the partial sliding miter fence to ensure proper clearance prior to mak...

Страница 24: ...ure will cut workpieces up to 1 1 2 in thick and9 1 4in wide Withthesawoff pullthesawarmforward Turn the saw on let blade reach maximum speed push the blade down cutting into the workpiece then back t...

Страница 25: ...MUST be removed To attach the auxiliary fence to the saw Loosen the fence screw and move the partial sliding miter fence toward the blade so both holes are visible Place a 10 in long piece of wood ag...

Страница 26: ...41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56...

Страница 27: ...ROWN MOLDING The compound miter saw does an excellent job of cutting crown molding In general compound miter saws do a bet ter job of cutting crown molding than any other tool made In order to fit pro...

Страница 28: ...en tighten the slide lock knob securely Set the bevel angle at 0 and the miter angle at 45 to either the left or the right For making 90 corners Nest and secure the crown molding against auxiliary fen...

Страница 29: ...r the molding should be placed no more than a half inch over the throat plate when cutting or trimming base molding at 45 right miter angles Before turning on the saw perform a dry run of the cut ting...

Страница 30: ...NING To avoid a kickback and to avoid serious personal injury never position the concave edge of bowed or warped material against the fence CLAMPING WIDE WORKPIECES See Figure 43 When cutting wide wor...

Страница 31: ...t AUTHORIZED SERVICE CENTER TO ADJUST THE BEVEL PIVOT The compound miter saw should bevel easily by loosening the bevel lock knob and tilting the saw If movement is tight or if there is play in the pi...

Страница 32: ...carbon dust etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can dam age weaken or...

Страница 33: ...R GLES DE S CURIT G N RALES S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat d...

Страница 34: ...lessures caus es par le contact avec la lame La pi ce travailler doit tre immobile et fix e ou tenue la fois contre le guide et la table Ne pas avancer la pi ce travailler dans la lame et en aucun cas...

Страница 35: ...retirer la pi ce coup e Approcher votre main pr s d une lame qui n est pas compl tement arr t e est dangereux Maintenir fermement la poign e lorsque vous faites une coupe incompl te ou lorsque vous re...

Страница 36: ...ts sur le sol ou en se tenant accroupi Ne jamais se tenir ou laisser une partie du corps se trouver dans la trajectoire de la lame Ne jamais faire passer le commutateur de la position marche la positi...

Страница 37: ...oncernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide V...

Страница 38: ...rdelapi ce Cettesortedecoupes pareraunepi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de...

Страница 39: ...ON DE COMMANDE DE PROFONDEUR BUT E DE PROFONDEUR POIGN E EN D PROTECTION DE LAME SUP RIEURE SAC POUSSI RE BARRA COULISSANTE BOUTON DE VERROUILLAGE DE COULISSE POIGN E DE VERROUILLAGE D ONGLET PLAQUE G...

Страница 40: ...iles puis abaisser le bras de la scie et le verrouiller en position ferm e en poussant la goupille de verrouillage vers le logement de la scie NOTE NE PAS faire de coupe pendant que la scie est ferm e...

Страница 41: ...ique transparent et r sistant aux chocs qui couvre les deux c t s de la lame Elle se r tracte sur la protection de lame sup rieure lorsque la lame est abaiss e sur la pi ce couper BARRES COULISSANTE L...

Страница 42: ...t n cessaires pour v rifier les r glages de votre scie ou pour installer la lame OUTILS N CESSAIRES QUERRE COMBINAISONS QUERRE Bride de serrage de pi ce Poign es lat rales 2 avec vis Sac pouissi re Cl...

Страница 43: ...ag en cours de transport Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin ce produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement La scie est r gl e en usine pour effectuer u...

Страница 44: ...il est utilis le guide de profondeur limite la course vers le bas de la lame lors de la coupe de rainures et d autres coupes non traversantes Pour utiliser le guide de profondeur Retirer le bloc pile...

Страница 45: ...ement de la scie Rel cher la goupille de verrouillage et lui permettre de verrouiller la scie en place SAC POUSSI RE Voir la figure 10 Un sac poussi res est fourni avec cette scie onglets Il s adapte...

Страница 46: ...lieu de la bride de serrage de pi ce pour bloquer la pi ce avant d effectuer la coupe Installation de la bride de serrage de pi ce Placer l axe de la bride de serrage dans l un des trous situ derri re...

Страница 47: ...ilet gauche Il doit donc tre tourn vers la droite pour tre desserr Retirer la rondelle de lame ext rieure NOTE La rondelle int rieure de la lame est int gr e la broche et ne peut tre retir e Appliquer...

Страница 48: ...santes NOTE De nombreuses illustrations de ce manuel ne montrent quedespartiesdelascie ongletscompos s Cettepr sentation a t choisie pour montrer clairement les diff rents aspects de la scie Ne jamais...

Страница 49: ...n cessaires Desserrer la vis du guide et glisser le guide onglets coulissant partiel vers la lame afin d acc der aux vis t te TABLE ONGLETS VUE DE LA LAME PAS D QUERRE AVEC LE GUIDE DES R GLAGES SONT...

Страница 50: ...jusqu ce que soit assis dans la but e de biseau positive de 0 lame 90 de la table Serrer le bouton de verrouillage de biseau Placer une querre combin e contre la table onglets et le plat de la lame N...

Страница 51: ...er de verrouillage de biseau avant d effectuer une coupe Si cette pr caution n est pas prise la table o t te de la scie risquent de se d placer pendant la coupe AVERTISSEMENT Pour viter des blessures...

Страница 52: ...a coupe POUR COUPES D ONGLETS TRANSVERSALES Voir les figures 27 et 28 La coupe est effectu e en travers du grain de la pi ce de bois Poureffectuerunecoupetransversaledroite latable ongletdoit tre r gl...

Страница 53: ...etage Tourner le bras de commande jusqu ce que l indicateur d chelle soit en position 0 Rel cher le levier de verrouillage encliquetage engageant de cran d arr t puis serrer le bouton de verrouillage...

Страница 54: ...du bras et relever ce dernier compl tement Desserrer la poign e de verrouillage d angle d environ un demi tour et presser le levier de verrouillage encliquetage Tourner le bras de commande de mani re...

Страница 55: ...euvent tre r alis es en poussant la lame de la scie l cart de soi et vers le rapporteur de biseau l arri re de la scie et en s arr tant lorsque la position arri re compl te a t atteinte apr s chaque c...

Страница 56: ...r la vis du guide et d placer le guide onglets coulissant partiel vers la lame de telle sorte que les trous soient visibles Placer un morceau de bois de 254 mm 10 po contre le guide d onglets en l ali...

Страница 57: ...B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56 M 22 21 B 20 70 M 18 80 B...

Страница 58: ...ec une pr cision extr me Les deux surfaces de contact d une section de moulure couronn e se fixant plat sur le plafond et le mur d une pi ce desanglesqui lorsqu ilssontadditionn s totalisentexactement...

Страница 59: ...bien serrer le bouton de verrouillage du coulissement R gler l angle de biseau 0 et l angle d onglet 45 vers la droite ou la gauche pour faire des coins 90 Embriquer et immobiliser fermement la moulur...

Страница 60: ...u qu on la taille un angle de 45 vers la droite la moulure ne devrait pas tre plac e plus de 12 70 mm 1 2 po par dessus la plaque rainure Avant de mettre la scie en marche faire un essai de coupe pour...

Страница 61: ...AVERTISSEMENT Avant d effectuer tout r glage s assurer que l outil est d branch Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves La scie onglets compos s a t r gl e en usin...

Страница 62: ...usine et n ont normalement pas besoin d tre refaits R glage Retirer le bloc piles Desserrer le bouton de verrouillage d angle de biseau en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre M...

Страница 63: ...etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisse de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produi...

Страница 64: ...ienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca a...

Страница 65: ...durante el corte abrasivo quemar n la protecci n inferior el accesorio de corte y otras partes pl sticas Utilice abrazaderas para sostener la pieza de trabajo cuando sea posible Si sostendr la pieza...

Страница 66: ...enchufe de la fuente de alimentaci n o quite el paquete de bater as Luego quite el material atascado Si contin a usando la sierra con una pieza de trabajo atascada podr a perder el control o da ar la...

Страница 67: ...un deslizamiento r pido pudiera causar que la mano tocara la hoja SIEMPRE aseg rese de estar en una postura equilibrada NUNCA utilice la sierra ingleteadora en el piso o estando en cuclillas Nunca se...

Страница 68: ...el rayo de luz aunque se encuentre lejos Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por...

Страница 69: ...bajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientras se le efect a una operaci n de corte taladrado cepillado o lijado...

Страница 70: ...m ximos 50 8 mm x 152 4 mm 2 pulg x 6 pulg 4 5 3 0 1 5 0 4 5 3 0 1 5 0 Fig 1 BASE INDICADOR DE CORONA PALANCA DEL SEGURO DEL GATILLO INDICADOR DE ENSAMBLAJE PIVOTE GATILLO DEL INTERRUPTOR MANGO EN D P...

Страница 71: ...adora desde un lugar a otro se proporciona un mango de transporte en la parte superior del brazo de la sierra junto con mangos a ambos lados de la base Para transportarla apague y desconecte la sierra...

Страница 72: ...INFERIOR RETR CTIL DE LA HOJA La protecci n inferior de la hoja est hecha de plastico transparente resistente a impactos que proporciona protecci n a cada lado de la hoja Se retrae por encima de la pr...

Страница 73: ...ntas no vienen incluidas para efectuar ajustes o instalar la hoja HERRAMIENTAS NECESARIAS Fig 5 ESCUADRA DE COMBINACI N ESCUADRA Fig 6 Prensa de trabajo Mangos laterales 2 con tornillos Saco captapolv...

Страница 74: ...o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado sin haber inspeccionado cuidadosamente este producto y haberla utilizado satisfactoriamente La sierra viene ajustada desde la f brica...

Страница 75: ...ning n durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o camina aseg relo al piso antes de utilizar la unidad USO EL TOPE DE PROFUNDIDAD Vea la figura 8 Su uso limita el descenso...

Страница 76: ...a Libere el pasador de seguro permitiendo que fije a la sierra en su lugar SACO CAPTAPOLVO Vea la figura 10 Se suministra un saco captapolvo para utilizarse con la sierra ingleteadora Se acopla en la...

Страница 77: ...C u otra abrazadera adecuada en lugar de la prensa de trabajo para asegurar la pieza antes de efectuar el corte Para instalar la prensa de trabajo Sit e el eje de la prensa de trabajo en uno de los or...

Страница 78: ...a hoja est integrada al husillo y no puede quitarse Unte una gota de aceite en la arandela interior y en la arandela exterior de la hoja donde tocan sta Acomode la hoja de la sierra dentro de la prote...

Страница 79: ...anta PARA AJUSTAR PIED DE SUPPORT Vea la figura 16 Gire el pie de soporte hacia la derecha o izquierda seg n la cantidaddesoportequenecesitepararealizarcortesdeslizantes NOTA En muchas de las ilustrac...

Страница 80: ...los tornillos de cabeza hueca que aseguran la gu a de ingletes izquierda a la mesa Utilizando la llave de hoja suministrada afloje los tornillos de cabeza hueca que aseguran la gu a de ingletes a la m...

Страница 81: ...bisel Coloque una escuadra de combinaci n contra la mesa de ingletes y parte plana de la hoja de la sierra NOTA Aseg rese de que la escuadra toque la parte plana de la hoja de la sierra no los diente...

Страница 82: ...apriete la manija de fijaci n de inglete y perilla de fijaci n del bisel antes de efectuar un corte De lo contrario podr a producirse un movimiento de la mesa de ingletes o cabezal de la sierra mientr...

Страница 83: ...izar cortes no deslizantes Si no se aprieta esta perilla podr a moverse el cabezal de la sierra durante la tarea de corte PARA REALIZAR CORTES DE INGLETE TRANSVERSALES Vea las figuras 27 y 28 Loscorte...

Страница 84: ...e parcial para asegurar un espacio libre adecuado antes de efectuar el corte Deslice el cabezal de la sierra hacia su posici n m s trasera y ajuste la perilla de fijaci n de la corredera en forma segu...

Страница 85: ...rte deseado El ajuste del primer ngulo debe revisarse despu s de ajustarse el segundo puesto que el ajuste del segundo afecta el primero Una vez obtenidos los dos ajustes correctos para un corte en pa...

Страница 86: ...la sierra hacia usted ya que esto podr a hacer que la hoja se montara sobre la pieza de trabajo vini ndose hacia usted La inobservancia de esta advertencia podr a causar lesiones graves PARA HACER CO...

Страница 87: ...ara conectar la gu a auxiliar a la sierra Afloje el tornillo de la gu a y mueva la gu a de ingletes deslizable parcial hacia la hoja de modo que queden visibles ambos orificios Coloque un pieza de mad...

Страница 88: ...M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M...

Страница 89: ...molduras de corona debencortarseaingletecompuestoconunaprecisi nextrema Las dos superficies de contacto de una moldura de corona que queda horizontal contra el techo y la pared de un cuarto est n en n...

Страница 90: ...blaje pivote y luego ajuste la perilla de fijaci n deslizante con firmeza Configure el ngulo del bisel en 0 y el ngulo del inglete en 45 hacia la izquierda o hacia la derecha Para realizar esquinas de...

Страница 91: ...moldura debe colocarse no m s de 12 70 mm 0 50 pulg sobre la placa de la garganta al cortar moldura de base en ngulos de 45 a la derecha del inglete Antes de encender la sierra realice un simulacro d...

Страница 92: ...ar un contragolpe y posibles lesiones graves nunca coloque el canto c ncavo de un material arqueado o distorsionado contra la gu a SUJECI N DE PIEZAS ANCHAS Vea la figura 43 Al cortar piezas anchas co...

Страница 93: ...ISEL La sierra de ingletes combinada debe biselar f cilmente ajustando la perilla de seguridad del bisel e inclinando la sierra Si el pivote se siente apretado o tiene juego lleve la sierra al CENTRO...

Страница 94: ...LUBRICACI N Todos los cojinetes de esta herramienta est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida til de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por...

Страница 95: ...NOTES NOTAS...

Страница 96: ...emande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant a...

Отзывы: