manualshive.com logo in svg
background image

4 – Français

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

un cordon donné. Utiliser exclusivement des cordons à gaine 
cylindrique homologués par Underwriter’s Laboratories (UL).
Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur 
spécialement conçu à cet effet. Ce type de cordon porte 
l’inscription « WA » ou « W » sur sa gaine.
Avant d’utiliser un cordon prolongateur, vérifier que ses fils 
ne sont ni détachés ni exposés et que son isolation n’est ni 
coupée, ni usée.

**Intensité nominale (sur la plaquette signalétique de l’produit)

 

 

0-2,0 

2,1-3,4 

3,5-5,0  5,1-7,0  7,1-12,0   12,1-16,0

Longueur du   

  Calibre de fil

cordon 

 

 (A.W.G.)

  25´ 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50´ 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100´ 

16 

16 

14 

12 

10 

**Utilisé sur circuit de calibre 12 – 20 A

NOTE :

 AWG = American Wire Gauge

AVERTISSEMENT : 

Maintenir le cordon prolongateur à l’écart de la zone de 
travail. Lors du travail avec un cordon électrique, placer le 
cordon de manière à ce qu’il ne risque pas de se prendre 
dans les pièces de bois, produits et autres obstacles. Ne 
pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT : 

Vérifier l’état des cordons prolongateurs avant chaque 
utilisation. Remplacer immédiatement tout cordon 
endommagé. Ne jamais utiliser un produit dont le cordon 
d’alimentation est endommagé, car tout contact avec la 
partie endommagée pourrait causer un choc électrique 
et des blessures graves.

DOUBLE ISOLATION

La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les 
produits à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon 
d’alimentation habituel à trois fils avec terre. Toutes les pièces 
métalliques exposées sont isolées des composants internes 
par l’isolation protectrice. Les produits à double isolation ne 
nécessitent pas de mise à la terre.

AVERTISSEMENT : 

Le système à double isolation est conçu pour protéger 
l’utilisateur contre les chocs électriques causés par une 
rupture du câblage interne de l’produit. Prendre toutes les 
précautions de sécurité normales pour éviter les chocs 
électriques.

NOTE :

 La réparation d’un produit à double isolation exigeant 

des précautions extrêmes ainsi que la connaissance du 
système, elle ne doit être confiée qu’à un réparateur qualifié. 
En ce qui concerne les réparations, nous recommandons de 
confier l’produit au centre de réparation le plus proche. Utiliser 
exclusivement des pièces d’origine pour les réparations.

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

Ce produit hybride peut fonctionner avec du courant alternatif 
(ca) grâce à une rallonge électrique ou avec du courant continu 
(cc) grâce à un bloc-piles. Si le produit ne fonctionne ni avec 
une rallonge électrique ni avec le bloc-piles, double-vérifiez 
l’alimentation électrique.

 

Pour utiliser du courant alternatif, branchez le produit 
à une 

source d’alimentation de 120 V, ca seulement 

(courant normal d’une demeure), 60 Hz. 

 

Pour utiliser du courant continu, installez a 

seulement 

un bloc-piles de 18 V recommandé par le fabricant.

 

 

NOTE :

 Ne faites pas fonctionner ce produit au courant 

continu par une rallonge électrique, ce qui pourrait causer 
une baisse importante de tension et une coupure de 
courant; le produit pourrait alors surchauffer.

CORDONS PROLONGATEURS

Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance 
d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur 
d’une capacité suffisante pour supporter l’appel de courant 
de l’produit. Un cordon de capacité insuffisante causerait 
une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de 
puissance et une surchauffe. Se reporter au tableau ci-
dessous pour déterminer le calibre minimum de fil requis pour 

Содержание P785

Страница 1: ...PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Cable light safety warnings 3 4 Electrical 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 7 Maintenance 8 Illustrations 9 10 Pa...

Страница 2: ...alance enable better control of the product in unexpected situations Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected si...

Страница 3: ...exposed flush with water immediately Do not charge product battery in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery should be charged...

Страница 4: ...trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric products which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All expo...

Страница 5: ...ies in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Po...

Страница 6: ...battery pack snap into place and the battery pack is secured before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions refer to the Operator s Manual...

Страница 7: ...d block vents on base Use a level to be sure that the base is in a vertical position Use a pencil to mark screw hole placement Install screws so that the center distance is 3 1 8 in Place the wide por...

Страница 8: ...parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time...

Страница 9: ...orages lectriques ou lorsque l outil n est pas utilis S CURIT PERSONNELLE Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de m...

Страница 10: ...les proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc de piles Ne pas utiliser un bloc de piles ou un...

Страница 11: ...s produits double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture du c...

Страница 12: ...symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel...

Страница 13: ...jetti avant d utiliser produit Rel cher les loquets pour retirer le bloc piles Pour prendre connaissance de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des bloc...

Страница 14: ...ration sur la base Utiliser un niveau afin de s assurer que le base en position verticale l aide d un crayon marquer l emplacement des vis Installez des vis afin que la distance centrale soit de 79 3...

Страница 15: ...viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre p...

Страница 16: ...e este aparato durante las tormentas el ctricas o cuando no se utilice la m quina SEGURIDAD PERSONAL No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en t...

Страница 17: ...uctos de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o da e el paquete de bater as No utilice el pa...

Страница 18: ...asexpuestasest n aisladas de los componentes met licos internos por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de do...

Страница 19: ...o disponibles Luz sumamente brillante Este producto utiliza luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista no dirija la luz directamente hacia los ojos o cara V Voltios Voltaje...

Страница 20: ...que el paquete de bater as en el base como se muestra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as se deslicen completamente en su lugar y de que el paquete quede bie...

Страница 21: ...s puede provocar lesiones personales graves Desconecte la unidad del suministro de alimentaci n CA o CC Busque la ubicaci n deseada lejos de objetos que pudieran bloquear la ventilaci n de la base Uti...

Страница 22: ...piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite...

Страница 23: ...re cabeza de luz A Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B AC receptacle prise de C A recept culo de CA A Light head t tes de lumi re cabeza de luz B Hook crochet gancho C Cable c ble c...

Страница 24: ...10 A B Fig 9 Fig 8 Fig 7 A Hook crochet gancho B Nail clous clavo C Cable c ble cable D Notch encoche muesca C B A D A Nail clous clavo B Wire bail anse de fil configurador de posiciones...

Страница 25: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...12 NOTES NOTAS...

Страница 27: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 28: ...un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes ou...

Отзывы: