Ryobi P508 Скачать руководство пользователя страница 33

11 – Español

AJUSTES

  ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales serias, siempre desmonte de la 
herramienta el paquete de baterías al montarle piezas 
a aquélla.

TOPE DE BISEL A 0°

Vea la figura 20, página 16.

La sierra dispone de un tope de bisel a 0º ajustado en la 
fábrica con el fin de asegurar un ángulo de 0º al efectuar 
cortes a 90º.

REVISIÓN DEL TOPE DE BISEL A 0°

  Retire el paquete de baterías.

 

Coloque la sierra en posición invertida sobre el banco de 
trabajo.

 

Con una escuadra de carpintero verifique la 
perpendicularidad de la plato de la hoja con respecto a 
la base.

AJUSTE DEL TOPE DE BISEL A 0°

  Retire el paquete de baterías.

  Afloje la perilla de fijación de bisel.

  Afloje la tuerca hexagonal que fija el tornillo de ajuste.

  Gire el tornillo de ajuste y ajuste la base hasta que quede 

en escuadra con respecto a la hoja de la sierra.

  Apriete la tuerca hexagonal y la perilla de fijación del bisel 

con firmeza.

  ADVERTENCIA:

Intentar efectuar un corte a bisel sin tener la perilla de 
fijación del mismo apretada firmemente puede producir 
lesiones serias.

AJUSTE DE LA PALANCA DE FIJACIÓN DE 
LA PROFUNDIDAD

Vea la figura 21, página 16.

Es posible que, con el tiempo, la palanca de bloqueo de 
profundidad se desplace de su ajuste original. Si la palanca 
hace contacto en forma prematura con cualquier parte de 
la sierra al ajustarla y aflojarla, ajuste la palanca mediante 
los siguientes pasos:

 

Retire el paquete de baterías.

 

Tire de la palanca de bloqueo de profundidad hacia afuera 

de la base para liberarla.

 

Tire de la base de la sierra hasta la posición de mínima 

profundidad de corte; empuje la palanca de bloqueo de 
profundidad hacia abajo contra la base para ajustarla.

 

Inserte un destornillador plano en el espacio entre la 
contratuerca y el anillo en E. Quite el anillo en E.

 

Observe la posición de la palanca en la tuerca. Deslice 
la palanca de bloqueo de profundidad para quitarla de 
la porción hexagonal de la tuerca de seguridad. 

 

La contratuerca tiene seis lados planos. Rote la palanca 
de bloqueo de profundidad un “lado plano” en sentido 
horario alrededor de la tuerca. Luego, vuelva a deslizarla 
para introducirla en la porción hexagonal.

 

Presione el anillo en E para volver a colocarlo en la ranura 
de la contratuerca hasta que se encastre en su lugar. 
Tenga cuidado para evitar que el anillo en E no se salga 
de la contratuerca.

 

Afloje la palanca de bloqueo de profundidad, vuelva la 
base a la posición de profundidad de corte deseada y 
bloquee el ajuste de profundidad; para hacerlo, presione 
la palanca de bloqueo de profundidad hacia abajo. La 
base debería quedar firmemente sujeta cuando está 
bloqueada y moverse libremente cuando no lo está.

Содержание P508

Страница 1: ...Manual TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 11 Maintenance 11 Accessories 12 Illus...

Страница 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Страница 3: ...th to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to...

Страница 4: ...fter switch is released ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable...

Страница 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Страница 6: ...cident since blade will not tighten properly FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 13 16 in No Loa...

Страница 7: ...ssories not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never use abrasive cut off wheels of an...

Страница 8: ...s will slow the saw down Remove saw blade from the saw and use gum and pitch remover hot water or kerosene to remove these accumulations DO NOT USE GASOLINE OPERATION BLADE GUARD SYSTEM See Figure 8 p...

Страница 9: ...njury To make the best possible cut follow these helpful hints Hold the saw firmly with both hands Avoid placing your hand on the workpiece while making a cut Support the workpiece so that the cut ker...

Страница 10: ...ower blade guard with the handle to avoid serious injury Hold the lower blade guard by the handle WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers ma...

Страница 11: ...ex portion Push the E ring back into the groove on the lock nut until it snaps into place Take care that the E ring does not pop off the lock nut Loosen the depth lock lever and return the base to the...

Страница 12: ...1 WARNING Current attachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use...

Страница 13: ...utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussu...

Страница 14: ...lame n offre aucune protection au dessous de la pi ce couper Ajuster la profondeur de coupe en fonction de l paisseur de la pi ce travailler Sous la pi ce travailler on devrait pouvoir distinguer moi...

Страница 15: ...cessaire l arr t complet de la lame une fois que la g chette est rel ch e R GLES SUPPL MENTAIRES DE S CUIRIT Utiliser des serre joint ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur...

Страница 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Страница 17: ...ent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile...

Страница 18: ...et accessoires non recommand s peuvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser aucune sorte de meules abrasives avec cette scie L utilisation de lames autres que pour le bois p...

Страница 19: ...a scie Retirer la lame de la scie et liminer ces r sidus avec un produit sp cialement con u cet effet de l eau chaude ou du k ros ne NE PAS UTILISER DE L ESSENCE SYST ME DE GARDE DE LAME Voir la figur...

Страница 20: ...une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 9 page 14 Cette scie est quip e d un bouton de verrouillage pour r duire le r...

Страница 21: ...coupe d un videment avec un quelconque autre r glage peut causer la prete de contr le de la scie et entra ner des blessures graves R gler l angle de biseau sur z ro R gler la lame sur la profondeur d...

Страница 22: ...usure le levier de verrouillage de la profondeur peut se d placer de sa position d origine Si le levier entre en contact pr matur ment avec toute pi ce de la scie pendant le vissage ou le d vissage a...

Страница 23: ...miner la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en...

Страница 24: ...s el ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento...

Страница 25: ...nos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del motor Si ambas manos est n sujetando la sierra la hoja de corte no puede lesionarlas No tr...

Страница 26: ...ja de corte antes de colocar la sierra en un banco de trabajo o en el piso Si la hoja no est protegida y est a n en movimiento la sierra avanza hacia atr s y corta cualquier objeto situado en su traye...

Страница 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Страница 28: ...zamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditam...

Страница 29: ...NCIA Nunca use los discos de corte abrasivos de ning n tipo con esta sierra El uso de hojas que no corten madera puede resultar en da os a la propiedad o lesiones corporales serias APLICACIONES Este p...

Страница 30: ...ga hojas extra a la mano de manera que siempre haya hojas afiladas disponibles La goma y la resina endurecidas en las hojas hacen m s lenta la sierra Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de...

Страница 31: ...o de la hoja Puede emplearse para medir hasta 25 mm 1 pulg al lado izquierdo de la hoja Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor Despu s de soltar el gatillo del interruptor permita que...

Страница 32: ...erra de la pieza de trabajo CORTE EN CAVIDAD Vea la figura 19 p gina 16 ADVERTENCIA Siempre ajuste el ngulo de biselado a cero antes de efectuar un corte en cavidad Si se intenta efectuar un corte en...

Страница 33: ...desplace de su ajuste original Si la palanca hace contacto en forma prematura con cualquier parte de la sierra al ajustarla y aflojarla ajuste la palanca mediante los siguientes pasos Retire el paquet...

Страница 34: ...para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a toca...

Страница 35: ...e garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext...

Страница 36: ...AD DE LA HOJA HOJA EXPUESTA 1 4 PULG 6 35 MM O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 8 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la...

Страница 37: ...OP VIEW OF SAW VUE SUP RIEURE DE SCIE VISTA SUPERIOR DE LA SIERRA A Straight edge r gle regla B Workpiece pi ce pieza de trabajo C C Clamp serre joint prensa en C A Bevel lock knob bouton de verrouill...

Страница 38: ...del bisel C Blade lame hoja D Carpenter s square querre de charpentier escuadra de carpintero E Positive 0 bevel stop but e fixe de biseau 0 tope de bisel a 0 F Hex nut crous six pans tuerca hexagona...

Страница 39: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 40: ...s pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou a...

Отзывы: