background image

11 – Français

RÉGLAGES

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, tojours retirer le bloc de 
bloc-pile de l’produit avant d’assembler des pièces.

BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0°

Voir la figure 20, page 15.

La scie est dotée d’une butée de biseau à 0° réglée en usine 

pour assurer la que la plaque la lame est d’équerre lors des 

coupes à 90°.

VÉRIFICATION DE LA BUTÉE FIXE DE 
BISEAU À 0°

  Retirer le bloc-piles.

 

Poser la scie à l’envers sur un établi.

 

Vérifier que la plaque la lame est à angle droit par rapport à 
la base de la scie au moyen d’une équerre de charpentier.

RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0°

  Retirer le bloc-piles.

  Desserrer le bouton de verrouillage de biseau.

  Desserrer l’écrou hexagonal sécurisant la vis de réglage.

  Tourner la vis de réglage et ajuster la base jusqu’à ce 

qu’elle s’aligne avec la lame de la scie.

  Serrer fermement l’écrou hexagonal et le bouton de 

verrouillage du biseau.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de pratiquer une coupe en biseau sans 
avoir vérifié que le levier de verrouillage est solidement 
verrouillé, car cela présenterait des risques de blessures 
graves.

RÉGLAGE LE LEVIER DE VERROUILLAGE DE 
LA PROFONDEUR

Voir figure 21, page 16.

Avec le temps et à cause de l’usure, le levier de verrouillage 
de la profondeur peut se déplacer de sa position d’origine. 
Si le levier entre en contact prématurément avec toute pièce 
de la scie pendant le vissage ou le dévissage, ajuster le levier 
en suivant les étapes suivantes :

 

Retirer le bloc-piles.

 

Pour relâcher le levier de verrouillage de la profondeur, le 
soulever loin de la base.

 

Abaisser la base de la scie à la position minimale de 
coupe pour fixer le levier de verrouillage de la profondeur, 
l’abaisser vers la base.

 

Insérer un tournevis à tête plate dans l’espace situé entre 
l’écrou de blocage et l’anneau en E. Anneau en E.

 

Marquer la position du levier sur l’écrou. Glisser le levier 
de verrouillage de la profondeur hors de la portion 
hexagonale de l’écrou de blocage. 

 

L’écrou de blocage possède six côtés plats. Tourner le 
levier de verrouillage de la profondeur le sens horaire 
autour de l’écrou. Le replacer ensuite dans la portion 
hexagonale en le glissant.

 

Pousser l’anneau en E sur la rainure de l’écrou de blocage 
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Il ne faut pas que 
l’anneau en E sorte de l’écrou de blocage.

 

Déserrer le levier de verrouillage de la profondeur 
et remettre la base en position de coupe de pleine 
profondeur et verrouiller le réglage de profondeur en 
poussant le levier de verrouillage de la profondeur 
vers le bas. La position de la base doit être verrouillée 
correctement et libre de mouvement lors du relâchement.

Содержание P508

Страница 1: ...Manual TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 11 Maintenance 11 Accessories 12 Illus...

Страница 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Страница 3: ...th to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to...

Страница 4: ...fter switch is released ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable...

Страница 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Страница 6: ...cident since blade will not tighten properly FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 13 16 in No Loa...

Страница 7: ...ssories not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never use abrasive cut off wheels of an...

Страница 8: ...s will slow the saw down Remove saw blade from the saw and use gum and pitch remover hot water or kerosene to remove these accumulations DO NOT USE GASOLINE OPERATION BLADE GUARD SYSTEM See Figure 8 p...

Страница 9: ...njury To make the best possible cut follow these helpful hints Hold the saw firmly with both hands Avoid placing your hand on the workpiece while making a cut Support the workpiece so that the cut ker...

Страница 10: ...ower blade guard with the handle to avoid serious injury Hold the lower blade guard by the handle WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers ma...

Страница 11: ...ex portion Push the E ring back into the groove on the lock nut until it snaps into place Take care that the E ring does not pop off the lock nut Loosen the depth lock lever and return the base to the...

Страница 12: ...1 WARNING Current attachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use...

Страница 13: ...utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussu...

Страница 14: ...lame n offre aucune protection au dessous de la pi ce couper Ajuster la profondeur de coupe en fonction de l paisseur de la pi ce travailler Sous la pi ce travailler on devrait pouvoir distinguer moi...

Страница 15: ...cessaire l arr t complet de la lame une fois que la g chette est rel ch e R GLES SUPPL MENTAIRES DE S CUIRIT Utiliser des serre joint ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur...

Страница 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Страница 17: ...ent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile...

Страница 18: ...et accessoires non recommand s peuvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser aucune sorte de meules abrasives avec cette scie L utilisation de lames autres que pour le bois p...

Страница 19: ...a scie Retirer la lame de la scie et liminer ces r sidus avec un produit sp cialement con u cet effet de l eau chaude ou du k ros ne NE PAS UTILISER DE L ESSENCE SYST ME DE GARDE DE LAME Voir la figur...

Страница 20: ...une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 9 page 14 Cette scie est quip e d un bouton de verrouillage pour r duire le r...

Страница 21: ...coupe d un videment avec un quelconque autre r glage peut causer la prete de contr le de la scie et entra ner des blessures graves R gler l angle de biseau sur z ro R gler la lame sur la profondeur d...

Страница 22: ...usure le levier de verrouillage de la profondeur peut se d placer de sa position d origine Si le levier entre en contact pr matur ment avec toute pi ce de la scie pendant le vissage ou le d vissage a...

Страница 23: ...miner la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en...

Страница 24: ...s el ctricas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento...

Страница 25: ...nos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del motor Si ambas manos est n sujetando la sierra la hoja de corte no puede lesionarlas No tr...

Страница 26: ...ja de corte antes de colocar la sierra en un banco de trabajo o en el piso Si la hoja no est protegida y est a n en movimiento la sierra avanza hacia atr s y corta cualquier objeto situado en su traye...

Страница 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Страница 28: ...zamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditam...

Страница 29: ...NCIA Nunca use los discos de corte abrasivos de ning n tipo con esta sierra El uso de hojas que no corten madera puede resultar en da os a la propiedad o lesiones corporales serias APLICACIONES Este p...

Страница 30: ...ga hojas extra a la mano de manera que siempre haya hojas afiladas disponibles La goma y la resina endurecidas en las hojas hacen m s lenta la sierra Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de...

Страница 31: ...o de la hoja Puede emplearse para medir hasta 25 mm 1 pulg al lado izquierdo de la hoja Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor Despu s de soltar el gatillo del interruptor permita que...

Страница 32: ...erra de la pieza de trabajo CORTE EN CAVIDAD Vea la figura 19 p gina 16 ADVERTENCIA Siempre ajuste el ngulo de biselado a cero antes de efectuar un corte en cavidad Si se intenta efectuar un corte en...

Страница 33: ...desplace de su ajuste original Si la palanca hace contacto en forma prematura con cualquier parte de la sierra al ajustarla y aflojarla ajuste la palanca mediante los siguientes pasos Retire el paquet...

Страница 34: ...para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a toca...

Страница 35: ...e garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext...

Страница 36: ...AD DE LA HOJA HOJA EXPUESTA 1 4 PULG 6 35 MM O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 8 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la...

Страница 37: ...OP VIEW OF SAW VUE SUP RIEURE DE SCIE VISTA SUPERIOR DE LA SIERRA A Straight edge r gle regla B Workpiece pi ce pieza de trabajo C C Clamp serre joint prensa en C A Bevel lock knob bouton de verrouill...

Страница 38: ...del bisel C Blade lame hoja D Carpenter s square querre de charpentier escuadra de carpintero E Positive 0 bevel stop but e fixe de biseau 0 tope de bisel a 0 F Hex nut crous six pans tuerca hexagona...

Страница 39: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 40: ...s pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou a...

Отзывы: