background image

4 – Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 

RELATIVES SCIE CIRCULAIRE

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 

conformément à ces instrutions pour les applications 

pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 

conditions et du type de travail à exécuter. L’usage d’un 

outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n’est 

pas conçu peut être dangereux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un 

risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement 

indiqué pour l’outil. L’usage de tout autre bloc peut créer 

un risque de blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à 

l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 

monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques 

risquant d’établir le contact entre les deux bornes. La 

mise en court-circuit des bornes de piles peut causer des 

étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 

contact accidentel, rincer immédiatement les parties 

atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 

yeux consulter un médecin. Le liquide s’échappant des 

piles peut causer des irritations ou des brûlures.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 

à celles d’origine. Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine pour les réparations. Se conformer aux 

instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 

instructions peut présenter des risques de choc électrique 

ou de blessures.

DANGER :

Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la 

lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire 

ou le boîtier du moteur. Lorsque les mains sont utilisées 

pour tenir la scie, elle ne risquent pas d’être coupées par 

la lame.

 

Ne pas passer les mains au-dessous de la pièce à couper. 

La garde de lame n’offre aucune protection au-dessous de 

la pièce à couper.

 

Ajuster la profondeur de coupe en fonction de l’épaisseur 

de la pièce à travailler. Sous la pièce à travailler, on devrait 

pouvoir distinguer moins d’une dent entière parmi celles de la 

lame.

 

Ne jamais tenir une pièce en train d’être coupée à la 

main ou posée sur la jambe. Immobiliser la pièce à 

travailler sur une surface stable. Il est essentiel de soutenir 

correctement la pièce à couper pour éviter les risques de 

coupure, de blocage de la lame et de perte du contrôle.

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées 

lors des opérations pendant lesquelles l’accessoire 

de coupe peut entrer en contact avec du câblage 

caché. 

Le contact avec un fil sous tension « électrifie » les 

pièces métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter 
l’utilisateur.

 

Pour les coupes en long, utiliser un guide de chant ou 

autre. Cela augmente la précision de la coupe, en plus de 

réduire les risques de coincement de la lame.

 

Toujours utiliser des lames de la taille correcte, dont le 

trou d’axe est approprié (losange au lieu de rond). Une 

lame incompatible avec la quincaillerie de montage de la 

scie tournerait en faux rond, causant la perte du contrôle.

 

Ne jamais utiliser de rondelles ou boulon de lame 

incorrects ou endommagés. Les rondelles et boulon de 

lame fournis sont conçus spécialement pour assurer une 

efficacité et une sécurité maximum.

CAUSES DU REBOND ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE :

Le rebond est une réaction soudaine, causée par une lame 

coincée, bloquée ou mal alignée et projetant la scie hors de la 

pièce coupée vers le haut, en direction de l’opérateur.
Lorsque la lame est pincée ou bloquée par la fermeture du trait 

de coupe, elle se bloque et la force du moteur projette la scie 

en direction de l’opérateur.
Si la lame dévie dans le trait de coupe, les dents de l’arrière 

risquent de mordre la surface de la planche, causant la projection 

de la lame hors du bois, en direction de l’opérateur.
Une mauvaise utilisation de la scie peut entraîner un rebond et/

ou des méthodes de travail incorrectes et il peut être évité en 

prenant les précautions suivantes :

 

Tenir fermement la scie avec les deux mains et positionner 

les bras de manière à pouvoir résister aux rebonds. Se 

tenir d’un côté de lame, et non dans la trajectoire de celle-

ci. En cas de rebond, la scie peut être propulsée vers l’arrière. 

L’utilisateur peut toutefois résister aux rebonds et demeurer 

en contrôle en prenant les précautions adéquates.

 

Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue pour 

une raison quelconque, relâcher la gâchette et maintenir 

la lame dans le trait de coupe jusqu’à ce qu’elle ait 

complètement cessé de tourner. Pour éviter un rebond, 

ne jamais essayer de retirer la scie de la pièce ou de 

la tirer en arrière pendant que la lame est en rotation. 

Déterminer et éliminer la cause du blocage de la lame.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GENERALES RELATIVES AUX OUTILS 

ÉLECTRIQUES

Содержание P504

Страница 1: ...el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Yo...

Страница 2: ...days Batteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Serv...

Страница 3: ...nt such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Страница 4: ...able platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where...

Страница 5: ...down An exposed cutter may engage the surface leading to possible loss of control and serious injury Know your power tool Read operator s manual care fully Learn its applications and limitations as we...

Страница 6: ...eral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charact...

Страница 7: ...ADE WRENCH STORAGE Convenient wrench storage for quick blade changes DEPTH ADJUSTMENT KNOB The depth adjustment knob adjusts the depth of cut from 0 in to 1 9 16 in LOCK OFF BUTTON The lock off button...

Страница 8: ...will prevent blade screw from secur ing blade on spindle Either of these situations could result in a serious accident Remove the battery pack from the saw n Remove the blade wrench 5 mm hex key from...

Страница 9: ...remove the saw from the workpiece while the blade is moving WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict...

Страница 10: ...de Support the workpiece near the cut Clamp the workpiece securely so that the workpiece will not move during the cut SAW BLADES The best of saw blades will not cut efficiently if they are not kept cl...

Страница 11: ...n the cutting material Adjust the angle of the cut to any desired setting between zero and 50 Refer to Adjusting the Bevel Setting next ADJUSTING THE BEVEL SETTING See Figure 18 page 16 Loosen the bev...

Страница 12: ...ld cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when making adjustments 0 BEVEL STOP See Figure 21 page 16 Thesawhasa0 bevelstopthathasbeenfactoryadjustedto assure0 an...

Страница 13: ...serious personal injury always remove the battery pack from the product when cleaning or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics a...

Страница 14: ...NOTES...

Страница 15: ...Internet www ryobitools com Lors de toute demande de r paration sous garantie une preuve d achat dat e par exemple un re u de vente doit tre fournie Nous nous engageons r parer tous les d fauts de fa...

Страница 16: ...res graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive ut...

Страница 17: ...nir une pi ce en train d tre coup e la main ou pos e sur la jambe Immobiliser la pi ce travailler sur une surface stable Il est essentiel de soutenir correctement la pi ce couper pour viter les risque...

Страница 18: ...ion pourrait mordre dans la surface et causer une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applicat...

Страница 19: ...de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l util...

Страница 20: ...5 mm gauche de la lame ASSEMBLAGE D BALLAGE Cet produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr...

Страница 21: ...est de 140 mm 5 1 2 po Ne jamais utiliser une lame trop paisse pour permettre la rondelle ext rieure de la lame de s engager sur les m plats de la broche Des lames de plus grand diam tre toucheraient...

Страница 22: ...ins rer le bloc piles dans l outil n S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le est solidement assujetti avant d utiliser l outil RETRAIT DU BLOC PILES Voir la...

Страница 23: ...orrectement quand elle pivote librement et retourne imm diatement en position ferm e En cas de chute de la scie regarder si la garde et le butoir sont endommag es et v rifier tous les r glages de prof...

Страница 24: ...de contr le de la scie et entra ner des blessures graves UTILISATION UTILISATION DE LA SCIE Voir les figures 12 14 page 15 Ilestessentieldecomprendrelam thodecorrected utilisation de la scie Vois les...

Страница 25: ...liger des blessures graves UTILISATION R gler l angle de biseau sur z ro R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte Relever la garde de lame inf rieure au moyen de la poign e de r traction NOT...

Страница 26: ...cessoires disponibles actuellement pour cet produit sont list s ci dessus Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand...

Страница 27: ...NOTES...

Страница 28: ...P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigi ndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar documentaci n de...

Страница 29: ...zar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramient...

Страница 30: ...l mango auxiliar o en el alojamiento del motor Si ambas manos est n sujetando la sierra la hoja de corte no puede lesionarlas No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo La protecci n no puede...

Страница 31: ...s y corta cualquier objeto situado en su trayecto Tenga presente el tiempo requerido por la hoja para detenerse despu s de soltarse el interruptor Utilice prensas o cualquier otro medio pr ctico de as...

Страница 32: ...ones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase pro...

Страница 33: ...ho de la hoja Puede emplearse para medir hasta 25 mm 1 pulg al lado izquierdo de la hoja ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los...

Страница 34: ...e la protecci n inferior y luego m ntela en el husillo NOTA Los dientes de la sierra apuntan hacia arriba en la parte delantera de la sierra n Vuelva a colocar la arandela de la hoja n Oprima el bot n...

Страница 35: ...ugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la sierra antes de empezar a utilizar sta FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 4 p gina 14 n Localice los pestil...

Страница 36: ...nte cuando se mueve librememente y regresa de inmediato a la posici n cerrada Si deja caer la sierra revise la protecci n inferior de la hoja y el parachoques para ver si tienen da os en todos los aju...

Страница 37: ...l nea gu a es la distancia que debe desplazar la gu a CORTES AL HILO Vea la figura 16 p gina 16 Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice una gu a Asegure la pieza de trabajo S...

Страница 38: ...subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine las esquinas con una si...

Страница 39: ...cantos 201985001 ADVERTENCIA Arriba se se alan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este...

Страница 40: ...NOTAS...

Страница 41: ...broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja G Inner blade washer rondelle de lame int...

Страница 42: ...AJUSTE CORRECTO DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA HOJA EX PUESTA 1 4 PULG 6 35 mm O MENOS BAJO LA PIEZA DE TRABAJO CORRECT SUPPORT SUPPORT CORRECT SOPORTE CORRECTO Fig 9 A Lower blade guard is in up positi...

Страница 43: ...justment knob bouton de r glage de biseau perilla de ajuste de bisel Fig 20 A Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videm...

Страница 44: ...horized Service Centers HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER Authorized Service Centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 525 2579 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNIC...

Отзывы: