background image

9 — English

OPERATION

LOCK-OFF BUTTON

See Figure 4, page 12.

The lock-off button is located on the handle above the 
switch trigger. You must depress the lock-off button in 
order to pull the switch trigger. The lock resets each time 
the trigger is released. 

SWITCH TRIGGER

See Figure 4, page 12.

To turn the grinder 

ON, depress and hold lock-off button, 

then depress the switch trigger. To turn it 

OFF, release the 

switch trigger.

POSITIONING THE GUARD

See Figures 5 - 6, page 13.

The guard on the grinder should be correctly positioned 
depending on which side the handle is mounted. Never use 
the grinder without the guard correctly in place.

WARNING:

Never place the guard so that it is in front of the grinder. 
This could result in serious injury because sparks and 
loose particles thrown from the grinding wheel would be 
directed toward the operator. Always place the guard in 
the correct location as shown.

To reposition the guard:

  Remove the battery pack.



  Unlock the guard clasp by pulling the clasp out, away 

from the grinder.

  Rotate the guard to its correct position as shown.

  Lock the guard clasp by pushing the clasp in.

 

NOTE: Be sure the raised ridge on the guard is seated 
in the groove on the bearing cap. Never use the grinder 
without the guard in place and properly adjusted.

OPERATING THE GRINDER

See Figure 7, page 13.

Always carefully select and use grinding wheels that are 
recommended for the material to be ground. Make sure 
that the minimum operating speed of any accessory wheel 
selected is 6,500 r/min. or more. The grinding wheel provided 
with the grinder is suitable for grinding welds, preparing 
surfaces to be welded, grinding structural steel, and grinding 
stainless steel.

To operate the grinder:

  Secure all work in a vise or clamp to a workbench.

DANGER:

Never use the grinder with the guard removed. It has been 
designed for use only with the guard installed. Attempting 
to use grinder with guard removed will result in loose 
particles being thrown against the operator resulting in 
serious personal injury.

  Hold the grinder in front and away from you with both 

hands, keeping the grinding wheel clear of the workpiece.

  Turn on the grinder and let the motor and grinding wheel 

build up to full speed.

  Lower the grinder gradually until the grinding wheel 

contacts the workpiece.

WARNING:

To prevent loss of control and possible serious personal 
injury, always operate the grinder with both hands, 
keeping one hand on the side handle.

  Keep the grinder tilted at an angle from 5° to 15° and 

continuously moving at a steady, consistent pace.

NOTICE:

If the grinder is held in one spot too long, it will gouge 
and cut grooves in the workpiece. If the grinder is held 
at too sharp an angle, it will also gouge the workpiece 
because of concentration of pressure on a small area.

  Use just enough pressure to keep the grinder from 

chattering or bouncing. 

NOTE: Heavy pressure will decrease the grinder’s speed and 
put a strain on the motor. Normally the weight of the tool 
alone is adequate for most grinding jobs. Use light pressure 
when grinding jagged edges or loose bolts where there is the 
potential for the grinder to snag on the metal edge.

  Lift the grinder away from the workpiece before turning 

off the grinder.

Содержание P422

Страница 1: ...peration 8 9 Maintenance 10 Illustrations 12 13 Parts Ordering and Service Back page INCLUT Meuleuse d angle avec garde Poign e lat rale llave muela abrasiva manual del operator TABLE DES MATI RES R g...

Страница 2: ...ar eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starti...

Страница 3: ...nding on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragmen...

Страница 4: ...low Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque rea...

Страница 5: ...damaged parts Before further use of the power tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check...

Страница 6: ...d safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manua...

Страница 7: ...lteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury ASSEMBLY INSTALLING GRINDING WHEEL See Figure 1 page 12 DANGER Use ONLY Type 2...

Страница 8: ...the disc flange Failure to do so will cause the grinding wheel to crack when tightening the clamp nut This could result in serious personal injury because of loose particles breaking off and being th...

Страница 9: ...0r min ormore Thegrindingwheelprovided with the grinder is suitable for grinding welds preparing surfaces to be welded grinding structural steel and grinding stainless steel To operate the grinder Sec...

Страница 10: ...to Installing Grinding Wheel earlier in this manual Tighten the clamp nut securely with the wrench provided MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other pa...

Страница 11: ...nt l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de ch...

Страница 12: ...risent g n ralement lors de cette v rification Porter de l quipement de protection de qualit professionnelle Selon le type d op ration porter un masque de protection ou des lunettes de s curit Au beso...

Страница 13: ...s meules abrasives peuvent galement se briser Un rebond est attribuable une mauvaise utilisation de l outil ou au non respect des proc dures ou des conditions d utilisation Pour emp cher les rebonds r...

Страница 14: ...essures graves Protection auditive Porter une protecci n auditiva lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves V rifier l tat des pi ces Avant d ut...

Страница 15: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Страница 16: ...alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE INSTALLATION REMPLACEMENT DE LA MEU...

Страница 17: ...oir la figure 2 page 12 AVERTISSEMENT Elle doit toujours tre utilis e pour viter une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves La poign e peut tre mont e droite ou gauche selon la pr f...

Страница 18: ...ans avoir install et ajust le garde UTILISATION UTILISATION DE LA MEULEUSE Voir la figure 7 page 13 Toujours choisir et utiliser les meules recommand es pour les mat riaux travailler S assurer que la...

Страница 19: ...ent l crou l aide de la cl fournie ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endo...

Страница 20: ...n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo ca...

Страница 21: ...l aire que se generan por varias operaciones La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias operaciones La m scara contra polvo o el respirador deb...

Страница 22: ...r un m ximo control sobre los contragolpes o las reacciones por el par de torsi n durante el encendido El operador puede controlar las reacciones por el par de torsi n o por las fuerzas de contragolpe...

Страница 23: ...es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci n de las partes...

Страница 24: ...rta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar e...

Страница 25: ...e maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ARMADO INSTALACI N DE LAS MUELAS ABRASIVAS Vea la figura 1 p gina 12 PELIGRO Utilice NIC...

Страница 26: ...e suministrada apriete firmemente la tuerca de presi n No la apriete excesivamente FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que...

Страница 27: ...l lugar correcto como se muestra Para cambiar la posici n de la protecci n Retire el paquete de bater as Destrabe el broche de la protecci n tirando del mismo hacia afuera lejos de la amoladora Gire l...

Страница 28: ...peque a Aplique justamente la presi n suficiente para evitar el traqueteo y el rebote de la amoladora NOTA Una presi n elevada disminuye la velocidad de la amoladora y exige m s esfuerzo por parte del...

Страница 29: ...siva y la brida del disco Destrabe el broche de la protecci n tirando del mismo hacia afuera lejos de la amoladora Abra completamente el broche y gire la protecci n para soltarlo de la ranura de traba...

Страница 30: ...o necesita herramientas F Spindle broche husillo G Spindle lock blocage de la broche bloqueo del husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar Fig 2 A Side hand...

Страница 31: ...IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER POIGN E LAT RALE SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA Fig 6 Fig 7 A B Fig 5...

Страница 32: ...nde de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1...

Отзывы: