Ryobi P239 Скачать руководство пользователя страница 11

5 — Français

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Symbole d’alerte de 
sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

Lire manuel 
d’utilisation

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien 
comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Protection oculaire

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1.

Avertissement 
concernant l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

Surface brûlante

Pour éviter les risques de blessures ou de dommages, éviter tout contact 
avec les surfaces brûlantes.

Symboles de 
recyclage

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les réglementations 
locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les 
ordures ménagères. Consulter les autorités locales compétentes pour 
les options de recyclage et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à 
l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour 

conséquences des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner 

des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner 

des blessures légères ou de gravité modérée. 

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées importantes 
sans toutefois représenter un risque de blessure (ex. : messages concernant 
les dommages matériels).

SYMBOLES

Содержание P239

Страница 1: ...NSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Driver Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 7 Maintenance 8 Illustratio...

Страница 2: ...y result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Страница 3: ...y packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a...

Страница 4: ...using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire...

Страница 5: ...you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must...

Страница 6: ...ts or accessories not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product...

Страница 7: ...this position Insert bit straight into coupler Slide the coupler back slowly and release To remove bits Lock the switch trigger Remove the battery pack Slide the coupler forward and hold in position...

Страница 8: ...un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les piles qu avec l appareil indiqu Pour utili...

Страница 9: ...oign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l...

Страница 10: ...s lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Nepasplacerlesoutils lectriq...

Страница 11: ...ales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension mi...

Страница 12: ...re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand...

Страница 13: ...le Faire glisser le coupleur vers l avant et le maintenir dans cette position Ins rer l embout droit dans le coupleur Ramener le coupleur en arri re lentement et le rel cher Pour retirer les forets Ve...

Страница 14: ...n cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdi...

Страница 15: ...iendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa M...

Страница 16: ...iones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se r...

Страница 17: ...ue algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las al...

Страница 18: ...s no recomendandos podr a causar lesiones serias USOS Este producto puede emplearse para los fines siguientes Introducci n de tornillos largos para entablados introducci n de pernos de carruaje en los...

Страница 19: ...ctor de sentido de rotaci n en la posici n central Retire el paquete de bater as Deslice hacia adelante el acoplador y mant ngalo en esa posici n Introduzca en l nea recta la punta en el acoplador Len...

Страница 20: ...produit ENTRETIEN ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 21: ...ocidad variable C A E B B D P239 F G A Coupler coupleur acoplador B Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation direcci n del selector de rotaci n C Variable speed switch trigger g ch...

Страница 22: ...age ranura de aseguramiento C Coupler coupleur acoplador D To remove bit retrait du foret para desmontar la broca CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTI...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes o...

Отзывы: