background image

991000647
8-7-15 (REV:03)

OPERATOR’S MANUAL/SDS-PLUS ROTARY HAMMER DRILL 

MANUEL D’UTILISATION/ PERCEUSE À PERCUSSION ROTATIVE SDS-PLUS
MANUAL DEL OPERADOR/ TALADRO DE PERCUSIÓN ROTATORIO SDS-PLUS  

P222

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

To request service, purchase replacement parts

locate an Authorized Service Center and obtain Customer or Technical Support:

Visit 

www.ryobitools.com or call 1-800-525-2579

If any parts or accessories are damaged or missing,  

do not return this product to the store. Call 

1-800-525-2579 for immediate service.

Please obtain your model and serial number from the product data plate. 

This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required.

 MODEL NUMBER _______________  SERIAL NUMBER ____________________________

Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un  

Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle :

Visiter 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 

1-800-525-2579

Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées, ne pas retourner  

ce produit au magasin. Appeler immédiatement au 

1-800-525-2579 pour obtenir de l’aide.

Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque d’identification du produit. 

Ce produit est couvert par une garantie limitée de trois (3) ans. Une preuve d’achat est exigée.

 

NUMÉRO DE MODÈLE

 _______________  

NUMÉRO DE SÉRIE

 ____________________________

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado  

y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor:

Visite

 www.ryobitools.com (en la EE.UU.) o www.ryobitools.mx (en México)  

o llame al 

1-800-525-2579 (en la EE.UU.) o 01-800-843-1111 (en México).

Si hay alguna pieza o accesorios dañada o faltante, no devuelva este producto a la tienda.  
Llame al 

1-800-525-2579 (en la EE.UU.) o 01-800-843-1111 (en México) para servicio técnico inmediato.

Obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. 

Este producto está cubierto con una garantía limitada de 3 años. Se solicita prueba de la compra.  

NÚMERO DE MODELO _______________  NÚMERO DE SERIE ____________________________

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579  

États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

Содержание P222

Страница 1: ...produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Rotary Hammer Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly...

Страница 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Страница 3: ...specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply wi...

Страница 4: ...these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Страница 5: ...to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product...

Страница 6: ...t into the chuck Rotate the bit while pushing it until it is inserted as far as possible into the chuck Pull on the bit to make sure it has locked into place To remove bits from the SDS Plus System Pu...

Страница 7: ...tool or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at bit breakthrough When these situations occur the tool has a tendency to grab and kick opposit...

Страница 8: ...only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do...

Страница 9: ...ous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours...

Страница 10: ...les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures gra...

Страница 11: ...peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant...

Страница 12: ...la c ramique du plastique de la fibre de verre et des mat riaux lamin s Per age du m tal Per age en mode de percussion dans le b ton la brique et autres pi ces de ma onnerie G CHETTE VARIATION DE VIT...

Страница 13: ...til est dot d un syst me de raccordement SDS Plus Installation des embouts Retirer le bloc piles Nettoyer l embout et l enduire de graisse avant de l ins rer dans le mandrin Ins rer l embout dans le m...

Страница 14: ...face non prot g e pour viter les risques de dommages mat riels PER AGE DU BOIS ET DU M TAL Pour une performance optimale utiliser des forets en acier haute vitesse pour percer le m tal ou l acier S le...

Страница 15: ...ent contenir des produits chimiques notamment du plomb qui selon l tat de la Californie peuvent causer le cancer des anomalies cong nitales et d autres dommages au syst me reproducteur Bien se laver l...

Страница 16: ...n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo ca...

Страница 17: ...xpuestas de la herramienta y da una descarga el ctrica al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posi...

Страница 18: ...de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesi...

Страница 19: ...a y madera dura Taladrado en cer mica pl sticos fibra de vidrio y material laminado Taladrado en metales Taladrado de percusi n en hormig n ladrillo y otros tipos de mamposter a GATILLO DEL INTERRUPTO...

Страница 20: ...do al instalar o extraer el paquete de bater as y al instalar o extraer brocas CONEXI N Y CAMBIO DE BROCAS SDS Vea la figura 3 p gina 9 Esta herramienta est equipada con un sistema de conexi n SDS Plu...

Страница 21: ...pieza de trabajo y determine la raz n causante del atoramiento NOTA Este taladro dispone de un freno el ctrico Al soltarse el gatillo del interruptor el portabrocas cesa de girar Cuando el freno func...

Страница 22: ...to de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar pie...

Страница 23: ...center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro B Forward avant marcha adelante C Reverse arri re marcha...

Страница 24: ...per age rotatif modo de taladrado rotacional Rotary Hammer Mode mode de percussion rotatif modo de taladro de percusi n Chisel Adjust Mode mode de r glage du ciseau modo de ajuste de cincel Chisel Onl...

Страница 25: ...NOTES NOTAS...

Страница 26: ...NOTES NOTAS...

Страница 27: ...NOTES NOTAS...

Страница 28: ...ccessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie inscrits sur...

Отзывы: