background image

5 — Español

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su 

significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

V

Volts

Voltaje

min

Minutos

Tiempo

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

no

Velocidad en vacío

Velocidad de rotación, en vacío

.../min

Por minuto

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, órbitas, etc.,  

por minuto

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Motor ...............................................................................................................................................................18 V, corr. cont.
Velocidad del aire ........................................................................................................................................................90 MPH
Volumen de aire .................................................................................................................................... 250 pies cúbicos/min.

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON LA SOPLADORA

Vea la figura 1.

Para usar este producto con la debida seguridad, se debe 
comprender la información indicada en la herramienta misma 
y en este manual, y se debe comprender también el trabajo 
que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese 
con todas las características de funcionamiento y normas 
de seguridad del mismo.

TUBOS DE LAS SOPLADORA

El tubos de las sopladora puede instalarse fácilmente en 
la misma.

SÍMBOLOS

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armado.

  Extraiga cuidadosamente de la caja, el producto y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista 
de contenido ya está ensamblada al producto cuando lo 
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de 
esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por 
el usuario. El uso de un producto que puede haber sido 
ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones 
personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Sopladora
Tubos inferior de la sopladora 
Tubos superior de la sopladora 
Manual del operador

Содержание P21011

Страница 1: ...iller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entretien 8 Co...

Страница 2: ...the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas...

Страница 3: ...adora B Notch fente ranura C Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A B C A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de...

Страница 4: ...th a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped d...

Страница 5: ...ing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown o...

Страница 6: ...injury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing...

Страница 7: ...urrent no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the prod...

Страница 8: ...h the lower tube onto the upper tube until it is completely seated n To remove the blower tubes slide tubes off OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember...

Страница 9: ...locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying blower to avoid accidental starting which may result in serious injury For complete cha...

Страница 10: ...asionally NOTICE Periodically inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product u...

Страница 11: ...un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais nettoyer l outil avec du liquide de frein de l essence des produits base de p trole ou des solvants puissants Le respect de cette r gle r duira les risque...

Страница 12: ...ous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris...

Страница 13: ...e les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculair...

Страница 14: ...itesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caution sortir le produit e...

Страница 15: ...compl tement appuy n Faire glisser les tubes pour les enlever de la soufflante UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une...

Страница 16: ...s applications ci dessous limination des feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles aiguilles de pin et d autres d bris des terrasses et all es de garage RETRAIT...

Страница 17: ...cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout nettoyage ou entretien AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculai...

Страница 18: ...usar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o...

Страница 19: ...siado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objetos como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m...

Страница 20: ...erador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n au...

Страница 21: ...seguridad del mismo TUBOS DE LAS SOPLADORA El tubos de las sopladora puede instalarse f cilmente en la misma S MBOLOS ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de...

Страница 22: ...quede totalmente firme n Para quitar los tubos de la sopladora desl celos hacia fuera FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo vuelva descuidado Tenga present...

Страница 23: ...un lado USOS Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados abajo Quitar hojas y otros desechos del jard n Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes de hierba hojas agujas de...

Страница 24: ...a derretir el hielo ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n...

Страница 25: ...9 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...rs d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 257...

Отзывы: