background image

2 — Español

 ¡ADVERTENCIA!

Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, 
con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas 
eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse 
ciertas medidas básicas de precaución.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

  Para la operación segura, lea y entienda todas las 

instrucciones antes de usar este producto. Siga todas las 
instrucciones de seguridad. La inobservancia de todas las 
instrucciones de seguridad señaladas abajo puede causar 
lesiones corporales graves.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Limpie el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos tales como piedras, vidrios rotos, 
clavos, alambre o cuerdas que pudiesen resultar lanzados o 
enredados en el hilo de corte o cuchilla, según sea el caso.

  Para utlizar este producto póngase anteojos de seguridad 

o gafas protectoras marcados con el sello de cumplimiento 
de la norma ANSI Z87.1. Con el cumplimiento de esta regla 
se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

  Use gafas de seguridad – Use una careta o mascarilla contra 

el polvo si la operación genera mucho polvo. Siempre use 
gafas de seguridad con protección lateral. Los anteojos 
comunes sólo tienen lentes resistentes a los impactos. NO 
son anteojos de seguridad. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares. 

 

Protéjase los pulmones. se una careta o mascarilla contra 
el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el 
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

  Vístase adecuadamente – No vista ropas holgadas ni 

joyas.Estas pueden engancharse en las piezas móviles. Se 
recomienda el uso de guantes de goma y un calzado resistente 
cuando se trabaja a la intemperie. Póngase pantalones largos 
de tela gruesa, mangas largo, botas y guantes. No se ponga 
pantalones cortos, ni ande descalzo. No se ponga joyas de 
ninguna clase.

  Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros 

para evitar que se enrede en las piezas móviles.

  Mantenga alejados a los niños – Mantenga alejados a todos 

los circunstantes, niños y animales a una distancia mínima de  
15 m (50 pies). 

  Permanezca alerta – Preste atención a lo que está haciendo. 

Use el sentido común. No use esta unidad cuando se 
encuentre fatigado, enfermo, molesto o bajo los efectos del 
alcohol, drogas o medicamentos.

  No utilice la unidad en condiciones deficientes de iluminación.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza 

en movimiento. 

  No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas 
generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 
inflamables.

  Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, 

como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe 
un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está 
en contacto con tierra.

  Evite los entornos de trabajo peligrosos – No exponga las  

aparato or herramienta eléctricas a la lluvia ni a condiciones 
de humedad. La introducción de agua en una herramienta 
eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

  Vístase adecuadamente – No fuerce la herramienta. Utilice 

la herramienta adecuada para cada tarea. El uso de la 
herramienta adecuada a la velocidad para la que está 
diseñada, efectuará el trabajo de mejor y más segura manera.

  No fuerce la herramienta – El uso de la herramienta adecuada 

a la velocidad para la que está diseñada, efectuará el trabajo 
de mejor y más segura manera.

  No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar 

puestas sandalias o calzado liviano similar. Use calzado de 
seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en 
superficies resbaladizas.

  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia – Mantenga 

los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate de alcanzar 
demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio al tratar de 
alcanzar demasiado lejos.

 

 

Evite un arranque accidental de la unidad – Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o 
de apagado antes de instalar el paquete de baterías. Llevar 
las herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el 
paquete de baterías en la herramienta con el interruptor 
puesto es causa común de accidentes.

  No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 

apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el 
interruptor es peligrosa y debe repararse.

  Desconecte la batería – Desconecte la batería de la aparato  

antes dar servicio, o cambiar accesorios como la del hilo de 
corte. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el 
riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

  Sólo utilice piezas de repuesto idénticas y accesorios del 

fabricante original. El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

  Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato –

Cambie el cabezal del hilo, si está agrietado, desportillado  
o dañado de cualquier forma. Asegúrese de que el cabezal 
del hilo, o cuchilla, según sea el caso, esté debidamente 
instalado y firmemente asegurado. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar lesiones corporales serias.
Mantenga la producto y el mango secos, limpios y sin aceite 
ni grasa.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание ONE+ P20103

Страница 1: ... doit lire et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 4 Symboles 5 Caractéristiques 6 Assemblage 6 7 Utilisation 7 8 Entretien 9 Dépannage 10 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar e...

Страница 2: ...tremo inferior G Grass deflector déflecteur d herbe deflector de hierba A Lower end extrémité inférieur extremo inferior B Button bouton botón C Upper end extrémité supérieur extremo superior D Groove rainure ranura E Ridge strie reborde A Grass deflector déflecteur d herbe deflector de hierba B Screws vis tornillos A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Latches loquets pestillos A Grass ...

Страница 3: ...Fig 13 Fig 14 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION POSITION D UTILISATION CORRECTE POUR TAILLE HAIES POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA CORTADORA TRIMMER POSITION POSITION POUR TAILLE HAIES POSICIÓN PARA LA CORTADORA PROPER EDGING OPERATING POSITION POSITION D UTILISATION CORRECTE POUR COUPE BORDURES POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA CORTAR BORDES EDGING POSITION POSITION DE COUPE BORDURES P...

Страница 4: ...Use Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear We...

Страница 5: ...uently and use them to instruct others who may use this power tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Never use blades wire or rope Unit is designed for line trimmer use only Use of any other accessories or attach ments will inc...

Страница 6: ...splaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes ...

Страница 7: ...n leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts ASSEMBLING THE TOOL See Figure 2 WARNING Never install remove or adjust the lower end of the tool while the unit is running or with the battery pack installed Failure to stop the motor or remove the batte...

Страница 8: ...properly assemble the tool as describe above could result in the tool separating and cause serious personal injury ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figure 3 4 WARNING The line cut off blade on the grass deflector is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury Remove supplied screws with a Phillips screwdriver from the trimmer head Line up the scre...

Страница 9: ...id the warranty With the trimmer running release the switch trigger Wait two seconds and press the switch trigger NOTE Thelinewillextendapproximately1 4in witheach stop and start of the switch trigger until the line reaches the length of the grass deflector cut off blade Resume trimming ADVANCING THE LINE MANUALLY See Figure 9 Remove the battery pack Push the black button located on the string hea...

Страница 10: ...erious personal injury SPOOL REPLACEMENT See Figure 13 Use only 0 065 in diameter round or 0 065 in twisted monofilament line Use original manufacturer s replacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull spool retainer up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure the line is captured in the slot on the new spool Make s...

Страница 11: ...ut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Tosecurethebatterypack makesurethelatches oneachsideofthebatterypacksnapintoplace Charge the battery pack according to the in structions included with your model CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the RY...

Страница 12: ...rder toutes les parties du corps à l écart des pièces en mouvement Ne pas utiliser d outils électriques dans des atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou vapeurs Évitertoutcontactducorpsavecdessurfacesmisesàlaterre telles que tuyaux radiateurs cuisinières et réfr...

Страница 13: ...ra les risques d incendie de choc électrique et de blessures graves En cas d usage abusif du liquide peut s échapper des batteries Évitertoutcontactavecceliquide Encasdecontact accidentel rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau Si le liquide pénètre dans vos yeux il faut aussi consulter un médecin Le liquide s échappant des batteries peut causer des irritations ou des brûlures Ne ...

Страница 14: ...appareils L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc de batteries n est pas en usage le garder à l écart d articles tels qu attaches trombones pièces de monnaie clous visetautrespetitsobjetsmétalliquesrisquant d établir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de batteries peut causer des étincelles des brûlures ou un ince...

Страница 15: ...e lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vit...

Страница 16: ...produit et contenus dans le manueld utilisation ainsiqu unebonneconnaissanceduprojet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité DÉFLECTEUR D HERBE La tondeuse est équipée d un déflecteur d herbe qui protège l opérateur des débris projetés SURMOULAGE DE POIGNÉE Le surmoulage de poignée procure un confort d utilisation plus grand BOUT...

Страница 17: ... bordures avant de commencer le travail Un bloc piles mal installé peut provoquer la chute du bloc piles et causer des blessures graves NOTE Pour éviter des blessures graves tojours retirer le bloc piles et tenir à distance de mains le bouton de verrouillage en portant l outil Appuyer sur les loquets de chaque côté du bloc piles Retirer le bloc de piles Pour prendre connaissance des consignes de c...

Страница 18: ...orsdel utilisationdelatondeuseàfouet Tenir la tondeuse à fouet avec la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant Garder une prise ferme sur les deux poignées pendant le fonctionnement Maintenir la tondeuse à fouet dans une position confortable la poignée arrière à peu près à hauteur de la taille Couper les herbes hautes de haut en bas Ceci empêchera l herbe de s enr...

Страница 19: ...A BOBINE Voir la figure 13 Utiliser exclusivement de ligne monofilament de fil rond de 1 6 mm 0 065 po de diamètre ou de fil torsadé de 1 6 mm 0 065 po Pour une efficacité maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de bobine Tourner la retenue de bobine vers le haut pour la retirer Retirer la tête de coupe Lors de l ...

Страница 20: ... du haut en bas Le moteur ne démarre pas La pile n est pas fixée La pile n est pas chargée Pour la fixer s assurer que les loquets de chaque côté de la pile sont enclenchés Charger la pile conformément aux instructions fournis avec ce modèle NOUS APPELER D ABORD Pour toute question concernant l utilisation ou l entretien utiliser ce produit appeler le service d assistance téléphonique RYOBI Le tai...

Страница 21: ...ramientas motorizadas en atmósferas explosivas como las existentes alrededor de líquidos gases y polvos inflamables Las herramientas eléctricas generanchispasquepuedenencenderelpolvoylosvapores inflamables Eviteelcontactodelcuerpoconobjetosconectadosatierra comolastuberías radiadores estufasyrefrigeradores Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra Evit...

Страница 22: ...rga eléctrica incendio o lesión corporal seria Si se somete la batería a condiciones extremas esta puede despedir un líquido Evite entrar en contacto con ese líquido Si se produce un contacto accidental lávese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos también busque atención médica El líquido que sale expulsado de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras No utilice un paquet...

Страница 23: ...etes de pilas diferentes puede presentar un riesgo de incendio Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías manténgalo lejos de otros objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer conexión entre ambas terminales Establecer una conexión directa entre las dos terminalesdelaspilaspuedecausarquemadurasoincendios Siga todas l...

Страница 24: ...po de hoja de corte en ningún producto con este símbolo Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de o iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Corriente contin...

Страница 25: ...arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla ARMANDO DE LA HERRAMIENTA Vea la figura 2 ADVERTENCIA Nunca una ni ajuste el extremo inferior de la herramienta desmontar o mientras esté funcionando el motor o con la paquete de baterías instaladas Si no puede detener el motor o retirar el paquete de...

Страница 26: ...cionamiento No asentar el paquete de baterías correctamente podría provocar que el paquete de baterías se caiga y cause lesiones personales graves NOTA Paraevitarlesionescorporalesserias siempredesmonte de la herramienta el paquete de baterías y mantenga manos vacían del botón del seguro al llevar herramiento Oprima los pestillos laterales del paquete de baterías Retire el paquete de baterías Para...

Страница 27: ...rimmer y vacío Hagafuncionarlarecortadora suelteelgatillodelinterruptor Espere dos segundos y oprima el gatillo del interruptor NOTA La línea se extiende aproximadamente 6 35 mm 1 4 pulg cada vez que se apaga y enciende el gatillo del interruptorhastaquelalíneaalcanzalalongituddelacuchilla de corte del deflector de pasto Reanude el recorte AVANCE MANUAL DE LA LÍNEA Vea la figura 9 Retire el paquet...

Страница 28: ...iámetro de 1 6 mm 0 065 pulg o hilo monofilar trenzada de 1 6 mm 0 065 pulg Use la línea de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempeño Retire el paquete de baterías Presionehaciadentrolaspestañaslateralesdelreténdelcarrete Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo Extraiga el cabezal de hilo Para instalar el nuevo carrete asegúrese de que se capturen los dos lín...

Страница 29: ...lta desde la parte superior hacia abajo Le moteur ne démarre pas La batería no está fija La batería no está cargada Para fijar el paquete de baterías asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de baterías entren completamente en su lugar con un chasquido Cargue el paquete de baterías según las instrucciones incluidas con su modelo LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el...

Страница 30: ...MENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 860 4050 COMMEN...

Отзывы: