background image

4

| English

MAINTENANCE

 

 WARNING

Use only original manufacturer’s replacement parts, 
accessories, and attachments. Failure to do so can cause 
possible injury, can contribute to poor performance, and 
may void your warranty.

 

 WARNING

Before inspecting, cleaning, or servicing the product; 
stop the motor, wait for all moving parts to stop, and 
remove the battery. Failure to follow these instructions 
can result in serious personal injury or property damage.

 

 WARNING

Servicing requires extreme care and knowledge 
and should be performed only by a quali

fi

 ed  service 

technician. Have the product serviced by an authorised 
service centre only. When servicing, use only original 
replacement parts.

 

Turn off and remove the battery pack before conducting 
any maintenance or cleaning work.

 

You may make adjustments and repairs described in 
this manual. For other repairs, contact an authorised 
service centre.

 

After each use, clean the product with a soft, dry cloth. 
Any part that is damaged should be properly repaired or 
replaced by an authorised service centre.

 

Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals 
for proper tightness to ensure that the product is in safe 
working condition.

 

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most 
plastics are susceptible to damage from various types 
of commercial solvents and may be damaged by their 
use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, or grease. 

 

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, or penetrating oils, come in contact 
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or 
destroy plastic which may result in serious personal 
injury.

NOTE:

 To ensure long and reliable service, carry out the 

following maintenance regularly.

 

Check for obvious defects such as loose, dislodged, or 
damaged blade; loose fixings; and worn or damaged 
components.

 

Check if the covers and guards are undamaged and 
correctly fitted. Carry out necessary maintenance or 
repairs before using the product.

 

Always clean the cutting blades after operation. 

 

Visually check the condition of the cutting edges of the 
cutting blade. Any damaged blade should be properly 
repaired or replaced by an authorised service centre.

 

Store the product and make sure the cutting mechanism 
has stopped before setting the product down.

CLEARING A BLOCKAGE

See pages 147 - 148.

 

If the blades are jammed by splinters or bark between 
the blades and can’t be released by pushing the trigger 
3 to 4 times, follow this procedure:

 

Wear goggles and gloves.

 

Remove the battery.

 

Use a piece of wood or a rubber hammer and hit 
against the blade.

 

Apply force only to the area where the blade is 
shown. Do not hit the spring.

 

Be aware of the spring-loaded blades. Keep hands 
away from the blades, they will open suddenly.

 

When the blockage debris has cleared:

 

Insert the battery.

 

When the blades are released, push the trigger 
before continuing to cut so that the blades can open 
fully.

RESIDUAL RISKS

Even when the product is used as prescribed, it is still 
impossible to completely eliminate certain residual risk 
factors. The following hazards may arise in use and the 
operator should pay special attention to avoid the following:

 

injury caused by vibration

 

Always use the right tool for the job, use designated 
handles and restrict working time and exposure.

 

injury caused by contact with blades

 

Ensure that the blade protectors are fitted when the 
product is not in use. Keep hands and feet away 
from the blades at all times.

 

injury caused by thrown-out pieces of the workpiece 
(wood chips, splinters)

 

Wear eye and head protection at all times.

RISK REDUCTION

It has been reported that vibrations from hand-held tools 
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome 
in certain individuals. Symptoms may include tingling, 
numbness, and blanching of the 

fi

 ngers, usually apparent 

upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to 
cold and dampness, diet, smoking, and work practices 
are all thought to contribute to the development of these 
symptoms. There are measures that can be taken by the 
operator to possibly reduce the effects of vibration:

 

Keep your body warm in cold weather. When operating 
the product, wear gloves to keep the hands and wrists 
warm. It is reported that cold weather is a major factor 
contributing to Raynaud’s Syndrome.

 

After each period of operation, exercise to increase 
blood circulation.

 

Take frequent work breaks. Limit the amount of 
exposure per day. 

If you experience any of the symptoms of this condition, 
immediately discontinue use and see your physician.

Содержание OLP1832BX

Страница 1: ...N SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV ПРЕВОД ОТ...

Страница 2: ...at Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kas...

Страница 3: ... oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of e...

Страница 4: ...f operator The product has a fixed length of 0 85m Do not use the product when there is a possibility of thunderstorm or lightning Store the product safely indoors Beware of overhead power lines Ensure all guards and handles are properly fitted and are in good condition Wear full eye and head protection while operating the product Wear heavy long trousers boots and gloves Do not wear loose fitting...

Страница 5: ...Before further use of the product a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Service on the product must be performed by qualified repair personnel only Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product Save these instructions Refer...

Страница 6: ...vice centre Store the product and make sure the cutting mechanism has stopped before setting the product down CLEARING A BLOCKAGE See pages 147 148 If the blades are jammed by splinters or bark between the blades and can t be released by pushing the trigger 3 to 4 times follow this procedure Wear goggles and gloves Remove the battery Use a piece of wood or a rubber hammer and hit against the blade...

Страница 7: ...eep hands away from blades Remove the battery pack before starting any work on the product Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice Conforms to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased EurAsian Conformity Mark Ukrainian mark ...

Страница 8: ...c électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La penetration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des co...

Страница 9: ...e qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des...

Страница 10: ...a plage de températures spécifiée dans les instructions Un chargement incorrect ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d incendie Maintenir les badauds les enfants et les animaux domestiques en dehors du périmètre de sécurité lors des travaux de coupe Lorsque vous coupez une branche sous contrainte soyez prêt à vous éloigner rapidem...

Страница 11: ...de graves blessures ou d importants dégâts matériels AVERTISSEMENT Les réparations demandent un soin et des connaissances extrêmes et ne doivent être effectuées que par un réparateur qualifié Pour l entretien et les réparations apportez le produit à un service après vente agréé N utilisez que des pièces détachées d origine constructeur pour les opérations d entretien Coupez l alimentation et retir...

Страница 12: ...es mesures peuvent être prises par l utilisateur pour aider à réduire les effets des vibrations Gardez votre corps au chaud par temps froid Lorsque vous utilisez le produit portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l apparition du Syndrome de Raynaud Après chaque session de travail pratiquez des exe...

Страница 13: ...e Pièces détachées et accessoires vendus séparément Remarque Avertissement Les signaux et mots suivants sont destinés à indiquer le niveau de risque associé au produit DANGER Imminence d un danger qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou des blessures graves AT...

Страница 14: ...nd passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrische...

Страница 15: ...kzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKU WERKZEUGES Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein ...

Страница 16: ... Produkt prüfen warten oder daran arbeiten Halten Sie das Gerät sauber von Schnittgut und anderem Material Sie können zwischen Klemmbacke und Messer stecken bleiben ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind...

Страница 17: ...ie Maschine beim Transport in einem Fahrzeug gegen Bewegung oder Herunterfallen um Verletzungen und Beschädigung des Produkts zu verhindern Lagern Sie das Produkt an einem kühlen trockenen und gut belüfteten Ort der Kindern keinen Zugang bietet Von korrodierend wirkenden Stoffen wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen fernhalten Nicht im Freien lagern TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transportieren ...

Страница 18: ...er beseitigt wurde Setzen Sie den Akku ein Wenn sich die Messer frei bewegen drücken Sie den Ein Ausschalter bevor Sie weiterschneiden damit sich die Messer vollständig öffnen können RESTRISIKEN Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt wird ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig zu beseitigen Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen und der Benutzer sollte b...

Страница 19: ...nformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Schließen Öffnen Teile oder Zubehör getrennt erhältlich HINWEIS WARNUNG Mit den...

Страница 20: ...cir tubos radiadores cocinas neveras etc El riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si una parte de su cuerpo está en contacto con elementos que tienen conexión a tierra o a masa No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad El riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si entra agua en la herramienta eléctrica Compruebe que el cable de alimentación está en buen ...

Страница 21: ...rgue la batería exclusivamente con el cargador recomendado por el fabricante Un cargador adaptado a determinada clase de batería puede producir un incendio si se emplea con una batería diferente Sólo se debe emplear una clase de batería específica con una herramienta sin cable El uso de cualquier otra batería puede provocar un incendio Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos met...

Страница 22: ...situaciones inesperadas No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté dañado o modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar fuego explosión o riesgo de lesión No exponga el paquete de baterías o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposición al fuego o a una temperatura excesiva superior a 130 C puede prov...

Страница 23: ...con fisuras o fugas Para más asesoramiento póngase en contacto con la empresa de distribución MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía ADVERTENCIA Antes de inspeccionar limpiar o realizar un mantenimiento del producto detenga el mot...

Страница 24: ...rutas de madera astillas REDUCCIÓN DEL RIESGO Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas de mano puede contribuir a una condición llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos Los síntomas pueden incluir hormigueo entorpecimiento y decoloración de los dedos generalmente aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío Se considera que los factores hereditarios exposición al ...

Страница 25: ...a para reciclar SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Cierre Desbloquear Las piezas o accesorios se venden por separado Nota Advertencia Lo siguientes símbolos y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto PELIGRO Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que ...

Страница 26: ...na parte del proprio corpo è a contatto con superfici messe a terra o a massa Non esporre l apparecchio elettrico alla pioggia o all umidità Infatti i rischi di scosse elettriche aumentano se all interno di un apparecchio elettrico vi è un infiltrazione di acqua Controllare che il cavo d alimentazione sia in buono stato Non tenere l apparecchio per il cavo d alimentazione e non tirare mai il cavo ...

Страница 27: ...o utilizzare esclusivamente il caricabatteria raccomandato dal produttore Un caricabatteria adatto ad un certo tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria specifico L impiego di una batteria non conforme può provocare un incendio Quando la batteria non viene utili...

Страница 28: ... sicura l utensile in situazioni inaspettate Non utilizzare batterie o strumenti danneggiati o alterati Le batterie danneggiate o alterate potrebbero avere un comportamento imprevedibile e causare incendi esplosioni o rischio di lesioni Non esporre le batterie o gli utensili a temperature eccessive L esposizione al fuoco o a temperature eccessive oltre i 130 C potrebbero causare l esplosione Segui...

Страница 29: ...liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli MANUTENZIONE AVVERTENZA Utilizzare solo parti di ricambio accessori e dispositivi originali della ditta produttrice In caso contrario si potranno causare lesioni prestazioni basse e la garanzia verrà invalidata AVVERTENZA Prima di ispezionare pulire o eseguire la manutenzione del prodotto arrestare il motore attendere che tutte le ...

Страница 30: ... di legno RIDUZIONE DEL RISCHIO Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone I sintomi comprendenti formicolio intorpidimento e perdita di colore alle dita si verificano di solito quando ci si espone al freddo Fattori ereditari esposizione a freddo e umidità una dieta scorretta fumo e condizi...

Страница 31: ...I NEL PRESENTE MANUALE Blocco Sblocco Parti o accessori venduti separatamente Note Avvertenze Le parole e i messaggi di avvertimento spiegano i livelli di rischio associato con il prodotto PERICOLO Indica una situazione pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni alla persona o morte AVVERTENZA Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata attentamen...

Страница 32: ...roter als een deel van uw lichaam in aanraking is met een geaard oppervlak Stel een elektrisch apparaat niet bloot aan regen of vochtigheid Het gevaar voor elektrische schokken wordt groter als er water binnentreedt in een elektrisch apparaat Houd het netsnoer in goede staat Til uw apparaat nooit op aan het netsnoer en probeer niet om de stekker uit het stopcontact te halen door aan het snoer te t...

Страница 33: ...van uw apparaat alleen op met behulp van het laadapparaat dat door de fabrikant is voorgeschreven Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is kan brand veroorzaken als die voor een ander type accu wordt gebruikt Accugereedschap mag alleen in combinatie met een bepaald type accu worden gebruikt Het gebruik van andere accu s kan brand veroorzaken Houd de accu wanneer deze niet gebruikt wordt...

Страница 34: ...chap Beschadigde of gewijzigde accu s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen en leiden tot brand explosies of het risico op letsel Stel accu s of gereedschap niet bloot aan vuur of hoge temperaturen Blootstelling aan vuur of extreme temperaturen boven 130 C kan explosies veroorzaken Volg alle instructies en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de handleiding w...

Страница 35: ...nde accu s vervoeren Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies ONDERHOUD WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen accessoires en voorzetstukken van de fabrikant Als u dit niet doet kan dit mogelijks letsels of slechte prestaties veroorzaken waardoor uw garantie kan vervallen WAARSCHUWING Alvorens het product te inspecteren reinigen of onderhouden dient u de mot...

Страница 36: ...tijd en blootstelling Contact met bladen Zorg ervoor dat de mesbeschermers zijn geplaatst wanneer het product niet in gebruik is Houd handen en voeten steeds weg van de zaagbladen Uitgeworpen stukken van het werkstuk houtzaagsel splinters RISICOBEPERKING Er zijn meldingen dat trillingen van handwerktuigen bij sommige mensen bijdragen tot het Syndroom van Raynaud Symptomen kunnen ondermeer tintelin...

Страница 37: ...eem contact op met uw lokaal bestuur of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Vergrendeling Ontgrendelen Onderdelen of accessoires afzonderlijk verkocht Opmerking Waarschuwing De volgende signaalwoorden en betekenissen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die met het product zijn verbonden te verklaren GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die als ze niet...

Страница 38: ...po ficar em contacto com superfícies ligadas à terra ou à massa Nunca exponha uma ferramenta eléctrica à chuva nem à humidade Os riscos de choque eléctrico aumentam se a água penetrar numa ferramenta eléctrica Conserve o fio de alimentação em bom estado Nunca segure a ferramenta pelo fio de alimentação e nunca puxe o fio para a desligar Mantenha o fio de alimentação afastado de qualquer fonte de c...

Страница 39: ...tos entre si O curto circuito dos contactos da bateria pode provocar queimaduras ou incêndios Evite qualquer contacto com o líquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva Se isso ocorrer lave a zona afectada com água limpa abundante Se os olhos forem atingidos consulte também um médico O líquido projectado de uma bateria pode provocar irritações ou queimaduras MANUTE...

Страница 40: ... ou a temperaturas excessivas A exposição ao fogo ou a temperaturas excessivas acima de 130 C pode causar uma explosão Siga todas as instruções de carregamento e não dê carga ao conjunto de baterias ou à ferramenta fora da amplitude de temperaturas especificada nas instruções O carregamento feito de forma incorrecta ou sob temperaturas fora da amplitude especificada pode danificar a bateria e aume...

Страница 41: ... condutoras Não transporte baterias com fissuras ou fugas Contacte a empresa transitária para mais aconselhamento MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA Utilize apenas peças de substituição acessórios e encaixes do fabricante original A inobservância desta indicação pode causar um fraco desempenho possíveis lesões e poderá anular a sua garantia ADVERTÊNCIA Antes de inspeccionar limpar ou fazer manutenção ao produ...

Страница 42: ... as lâminas Quando o produto não estiver a ser utilizado certifique se de que os protectores da lâmina estão aplicados Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas em todas as circunstâncias Pedaços projetados da peça de trabalho lascas de madeira farpas REDUÇÃO DO RISCO Foi reportado que as vibrações das ferramentas de mão podem contribuir para uma doença designada de Síndrome de Raynaud em de...

Страница 43: ...ico Recicle onde existem instalações para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem SÍMBOLOS NESTE MANUAL Bloqueio Abrir As peças ou acessórios vendem se separadamente Nota Aviso As seguintes palavras de sinal e significados destinam se a explicar os níveis de risco associados a este produto PERIGO Indica uma situação perigosa iminente ...

Страница 44: ... med en jordforbunden flade Elektriske redskaber eller værktøjer må ikke udsættes for regn eller fugt Faren for elektrisk stød øges hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj Hold den strømførende ledning i god stand Løft aldrig værktøjet eller redskabet i ledningen og træk aldrig i ledningen for at rykke stikket ud af stikkontakten Hold fødeledningen væk fra varmekilder olie genstande med s...

Страница 45: ...ter kan forårsage forbrændinger eller brand Undgå berøring med batterivæsken hvis den siver ud efter fejlagtig håndtering Hvis det skulle ske skylles det berørte område grundigt med rent vand Hvis man har fået væske i øjnene søges også læge Væskestænk fra et batteri kan forårsage irritation eller forbrændinger VEDLIGEHOLDELSE Reparationer skal overlades til en fagmand som udelukkende anvender orig...

Страница 46: ...ng og efter enhver ydre påvirkning skal man kontrollere at der ikke findes beskadigede dele Enhver del som bliver beskadiget skal repareres ordentligt eller udskiftes på et autoriseret servicecenter Hvis produktet tabes udsættes for stød eller begynder at vibrere unormalt skal man omgående stoppe det og inspicere det for skader eller lokalisere årsagen til vibrationen Enhver beskadiget del skal re...

Страница 47: ...ele De fleste typer plastic kan tage skade ved brug af forskellige opløsemidler Snavs støv olie fedt mv fjernes med rene klude Sørg for at bremsevæske benzin petroleumsbaserede produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastdele Kemikalier kan beskadige blødgøre eller ødelægge plast hvilket kan medføre alvorlige personskader BEMÆRK Følgende vedligeholdelse udføres regelmæssigt for ...

Страница 48: ...nyt øjen høre og hovedværn Brug friktionsfri kraftige beskyttelseshandsker Benyt skridsikkert sikkerhedsfodtøj når produktet anvendes Må ikke udsættes for regn eller bruges på fugtige steder 10m Elektrisk fare Hold en afstand til luftledninger på mindst 10 m Pas på udslyngede eller flyvende objekter Sørg for at tilskuere især børn og dyr er mindst 15m fra arbejdsområdet Hold hænderne på afstand af...

Страница 49: ...den och dra inte i verktyget eller i sladden för att koppla ur det Håll nätsladden på avstånd från värmekällor olja vassa föremål och rörliga delar Riskerna för elektriska stötar ökar om nätsladden är skadad eller tilltrasslad Vid arbete utomhus skall du använda endast förlängningssladdar avsedda för utomhusanvändning Du minskar därmed riskerna för elektriska stötar Om du är absolut tvungen att an...

Страница 50: ...när den är i rörelse kan du bli allvarligt skadad Se till att barn eller personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller personer som inte är erfarna eller inte bekanta med dessa instruktioner aldrig använder produkten Lokala regler kan åldersbegränsa användningen av gräsklipparen Produkten har en fast längd på 0 85 m Använd inte produkten om det finns risk för åskväder och blixtnedslag Fö...

Страница 51: ...dra skadade delar kontrolleras noggrant för att avgöra om de fungerar korrekt och kan uppfylla sin avsedda funktion Service på produkten får endast utföras av kvalificerad reparationspersonal Service eller underhåll som utförs av icke utbildad personal kan leda till skador på användare eller produkt Spara dessa instruktioner Läsa igenom dem regelbundet och använd dem för att instruera andra om hur...

Страница 52: ... alltid skärbladen efter användning Kontrollera visuellt skicket på skärbladets egg Eventuella skadade blad ska repareras korrekt eller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad Förvara produkten och säkerställ att skärmekanismen har stannat innan du sätter ifrån dig produkten RENSA BLOCKERADE RÖR Se sida 147 148 Om bladen blockeras av träsplitter eller bark mellan bladen och inte kan frigöras g...

Страница 53: ...rs avstånd från arbetsområdet Håll händerna borta från bladen Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU länder där det kan köpas EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainskt märke för överensstämmelse Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips SYMBOLER I MA...

Страница 54: ...eksi verkkovirrasta Pidä liitäntäjohto kaukana lämpölähteistä öljystä terävistä esineistä ja liikkuvista osista Sähköiskuvaara kasvaa jos liitäntäjohto on viallinen tai sotkuilla Kun työskentelet ulkona käytä yksinomaan ulkokäyttöön sopivia jatkojohtoja Vältät sähköiskuvaaran Jos et pysty välttämään työkalun käyttöä kosteassa ympäristössä kytke se differentiaalivirtalaitteella DDR suojattuun virra...

Страница 55: ...i henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta tai tietämystä tai näitä ohjeita tuntemattomien käyttää tuotetta Paikalliset säädökset saattavat asettaa rajoituksia käyttäjän iälle Tuotteen kiinteä pituus on 0 85 m Älä käytä tuotetta jos on ukkosen tai salamoinnin mahdollisuus Varastoi tuote turvallisesti sisätiloihin Varo yläpuolella kulkevia sähköjohtoja Varmista että ...

Страница 56: ...aa laitetta saattaa seurata käyttäjän loukkaantuminen ja laitteen vioittuminen Säilytä nämä ohjeet Pidä ne aina saatavilla ja neuvo muita ruohonleikkurin käyttäjiä lukemaan ne Jos lainaat tämän työkalun lainaa sen mukana nämä ohjeet jotta sitä käytetään oikein ja vältytään loukkaantumisilta Älä leikkaa jos on olemassa riski piilossa olevista johdoista Älä leikkaa johtoja Varmista ettei työskentely...

Страница 57: ...nnen laitteen käytön jälkeen Tarkista leikkuuterien leikkuureunojen kunto silmämääräisesti Kaikki vaurioituneet terät täytyy korjata oikein tai vaihtaa valtuutetussa huoltoliikkeessä Pane laite säilöön varmistaen että leikkuumekanismi on pysähtynyt ennen kuin lasket tuotteen alas TUKOKSEN POISTAMINEN Katso sivut 147 148 Jos terien väliin juuttuneet säleet tai kuoren kappaleet ovat jumiuttaneet ter...

Страница 58: ... teristä Tämä työkalu on sen EU maan kaikkien sääntömääräisten standardien mukainen josta se on ostettu EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki Ukrainalainen säädöstenmukaisuusmerkintä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat TÄMÄN KÄSIKIRJAN SYMBOLIT Lu...

Страница 59: ...Faren for elektrisk støt øker hvis kabelen er skadet eller floket Når du arbeider utendørs må du kun bruke forlengelseskabler som er beregnet på utendørs bruk Dermed unngår du faren for elektrisk støt Hvis du ikke kan unngå å bruke verktøyet i fuktige omgivelser skal du koble deg til et strømnett som er beskyttet med en reststrøminnretning Bruken av en reststrøminnretning begrenser faren for elekt...

Страница 60: ... på 0 85 m Du må ikke bruke produktet når det er fare for torden og lyn Produktet oppbevares innendørs Vokt deg for kraftledninger Påse at alle verneanordninger og håndtak er påsatt riktig og i god stand Ha på deg passende vernebriller og hørselvern når du bruker produktet Bruk tykke langbukser støvler og hansker Ikke bruk løstsittende klær eller smykker Ikke bruk produktet med ubeskyttede føtter ...

Страница 61: ...g person kan føre til skader på brukeren eller på produktet Ta vare på disse instruksjonene Les dem regelmessig og brukt for å instruere andre brukere Hvis du låner noen dette verktøyet la dem også få låne brukermanualen for å unngå feil bruk av produktet og mulig skade Ikke kutt der det er en fare for skjult kabling Ikke kutt ledninger Hold arbeidsområdet fritt for ledninger og kabler eksempel fe...

Страница 62: ...ING Se Fig 147 148 Hvis bladene er fastkjørt på grunn av splintere eller bark mellom bladene og ikke kan frigis ved å skyve utløseren 3 til 4 ganger følg denne prosedyren Bruk vernebriller og hansker Fjern batteripakken Bruk et stykke tre eller en gummihammer og støt mot bladet Bruk makt kun på det området der bladet vises Ikke støt mot fjæren Vær oppmerksom på de fjærlastede bladene Hold hendene ...

Страница 63: ...t er kjøpt i EurAsian Konformitetstegn Ukrainsk merke for konformitet Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering SYMBOLER I DENNE MANUALEN Lås Låse opp Deler eller tilbehør solgt separat Nb Advarsel Følgende signalord og menin...

Страница 64: ...спользуйте какие либо переходники с электроинструментами с заземляющим проводом Использование оригинальных штепсельных вилок и соответствующих розеток предотвращает опасность поражения электрическим током Не допускайте контакта частей тела с поверхностями заземленных предметов таких как трубы радиаторы отопления кухонные плиты холодильники При соприкосновении частей тела человека с заземленными уч...

Страница 65: ...Инструмент в руках неподготовленного лица представляет опасность Бережно обращайтесь с инструментом Проверяйте инструмент на отсутствие перекосов или заклинивания движущихся частей их неисправности или других причин которые могут отразиться на работе инструмента При повреждении инструмента перед его дальнейшим использованием его следует отремонтировать Многие несчастные случаи вызваны ненадлежащим...

Страница 66: ...струментом в состоянии усталости или под воздействием наркотических средств алкоголя или медицинских препаратов Во время эксплуатации изделия держите его обеими руками Одной рукой крепко возьмитесь за переднюю ручку Одной рукой крепко возьмитесь за заднюю ручку разблокируйте рычажок Вкл Выкл а затем нажмите на него Перед включением инструмента убедитесь что он правильно установлен в предназначенно...

Страница 67: ...проверить остальные детали на целостность и способность выполнять свою функцию Обслуживание изделия должно быть выполнено квалифицированным персоналом ремонта только Ремонт или техническое обслуживание выполняемое неквалифицированным персоналом может привести к травме работающего или к повреждению устройства Сохранить эти инструкции Обращаться к ним часто и использовать их чтобы инструктировать др...

Страница 68: ...ся что инструмент находится в безопасном для эксплуатации состоянии При очистке пластмассовых деталей не допускается использовать растворители Большинство пластмасс восприимчиво чтобы повредиться от различных типов коммерческих растворителей и может быть повреждено их использованием Для очистки от грязи пыли масла смазки и т п используйте протирочную тряпку Не допускайте взаимодействия тормозных ж...

Страница 69: ... может привести к травме При использовании инструмента в течение длительного времени делайте регулярные перерывы ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО См стр 141 1 Режущее лезвие 2 Корпус рукояти 3 Курок блокировки 4 Курковый выключатель 5 Кожух режущего полотна 6 Крюк УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ Внимание Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией Носите устройства защиты зрения ...

Страница 70: ...ет неизбежно опасную ситуацию которая если не избежать кончится смертельным или серьезным ущербом ОСТОРОЖНО Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться смертельным или серьезным ущербом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться малым или уменьшенным ущербом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Употребляется без предупреждающего...

Страница 71: ...к службы изделия Срок службы изделия составляет 5 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите...

Страница 72: ...i uziemnionymi lub połączonymi z korpusem takimi jak przewody grzejniki kuchenki lodówki itd Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta kiedy jakaś część waszego ciała styka się z powierzchniami uziemnionymi lub połączonymi z korpusem Nie wystawiajcie waszego elektronarzędzia na deszcz czy wilgoć Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta kiedy woda wnika do elektronarzędzia Przewód zasilający...

Страница 73: ...zia do prac do których nie było ono zaprojektowane WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA ELEKTRONARZĘDZI BEZPRZEWODOWYCH Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar jeżeli jest używana z innym typem akumulatora Do narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny dla niego akumula...

Страница 74: ...e spowodować poważne urazy ciała w ciągu ułamka sekundy Uchwyty i powierzchnie do trzymania muszą zawsze być suche czyste i wolne od smaru oraz oleju Śliskie uchwyty i powierzchnie do trzymania nie umożliwiają bezpiecznej obsługi i kontrolowania narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach Nie stosować uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów i narzędzi Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą...

Страница 75: ...portować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią Upewnij się że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas transportu W tym celu należy zabezpieczyć odkryte złącza nieprzewodzący...

Страница 76: ...uwagę na poniższe punkty Urazy ciała spowodowane przez wibracje Zawsze należy używać do określonego zadania odpowiednich narzędzi korzystać z przeznaczonych do tego uchwytów i stosować się do zaleceń dotyczących czasu pracy i narażenia Kontakt z ostrzami Osłony ostrzy muszą być zamontowane kiedy produkt nie jest używany Nigdy nie zbliżać rąk i nóg w pobliże ostrzy Odrzucone kawałki obrabianego mat...

Страница 77: ...rodukty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W TYM PODRĘCZNIKU Blokada Odkręcenie uchwytu Części lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Objaśnienie Ostrzeżenie Następujące wyrażenia i znaczenia wyrażają poziom zagrożenia zwią...

Страница 78: ... elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Při vniknutí vody do nářadí se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem Napájecí kabel je nutné udržovat v dobrém technickém stavu Nářadí nikdy nedržte za napájecí kabel a neodpojujte je z elektrické sítě taháním za kabel Napájecí kabel ponechte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla olejů a ostrých předmětů Pokud je napájecí kabel poškozený nebo překrouce...

Страница 79: ...kat z akumulátoru při jeho nesprávném používání se v žádném případě nedotýkejte Pokud dojde k potřísnění pokožky chemikáliemi omyjte postižené místo čistou vodou Při zasažení očí vyhledejte lékaře Kontakt s chemikáliemi které mohou vytékat z akumulátoru může způsobit podráždění nebo popáleniny ÚDRŽBA Opravy smí být prováděny pouze kvalifikovaným opravářem za pomoci originálních náhradních dílů Jen...

Страница 80: ...v poškozený díl je nutné správně opravit nebo nechat vyměnit v autorizovaném servisním středisku Pokud začne po pádu silných nárazech nástroj nenormálně vibrovat zastavte nástroj a ihned zjistěte příčinu vibrací a rozsah škod Pokud je nějaká část poškozena musí se nechat řádně opravit nebo vyměnit pověřeným servisním střediskem Zkontrolujte zda nejsou nějaké díly poškozeny Před dalším použitím výr...

Страница 81: ...é utěrky pro odstranění nečistot prachu oleje mastnoty atd Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny petrolej výrobky založené na petroleji pronikavé oleje atd do kontaktu s plastovými součástmi Chemikálie mohou poškodit oslabit nebo zničit plast který může mít za následek vážná osobní poranění POZNÁMKA Aby výrobek sloužil dlouze a spolehlivě pravidelně provádějte následující údržbu Zkontrolujte zda ...

Страница 82: ... používáte tento výrobek Nevystavujte dešti nebo nepoužívejte ve vlhkých podmínkách 10m Rizika související s elektrickou energií Udržujte alespoň 10 m od venkovních rozvodů elektřiny Dávejte pozor na odmrštěné nebo odletující předměty Všechny přihlížející zvláště děti a zvířata udržujte ve vzdálenosti alespoň 15m od pracovní oblasti Udržujte ruce mimo nože Toto nářadí je v souladu se všemi normami...

Страница 83: ... ér Elektromos szerszámot ne tegyen ki esőnek vagy párának nedvességnek Az áramütés veszélye megnő ha a víz az elektromos szerszámba megy Ügyeljen arra hogy az elektromos hálózati tápvezeték mindig jó állapotban legyen Soha ne tartsa a szerszámot a tápvezetékénél fogva illetve soha ne a zsinórnál fogva húzza ki azt a hálózati aljzatból Tartsa távol a hálózati tápvezetéket hőforrásoktól olajos dolg...

Страница 84: ... VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kizárólag a gyártó által előírt töltővel töltse a szerszám akkumulátorát Az előírástól eltérő típusú nem az akkumulátorhoz való töltő használata tüzet okozhat Egy akkumulátoros vezeték nélküli szerszámhoz csak az adott neki megfelelő speciális akkumulátor használható Bármilyen más típusú akkumulátor használata tüzet okozhat A használaton kívüli akkumulátor...

Страница 85: ...ós fogantyúk és fogófelületek nem teszik lehetővé a gép kezelését és irányítását egy váratlan helyzetben Ne használjon sérült vagy átalakított akkucsomagot vagy eszközt A sérült vagy átalakított akkumulátor előre nem látható módon üzemelhet ami tüzet robbanást más kockázatot vagy sérülést okozhat Ne tegye ki az akkucsomagot vagy az eszközt túl magas hőmérsékleti hatásnak és ne tegye tűzbe ezeket A...

Страница 86: ...általi szállításakor kövesse a csomagolásra és a címkézésre vonatkozó speciális előírásokat Ügyeljen arra hogy az akkumulátorok ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető anyagokhoz szállítás közben ehhez a szabadon maradt csatlakozókat védje szigetelő fedéllel vagy szalaggal Ne szállítson repedt vagy szivárgó akkumulátorokat További információért vegye fel a kapcsolatot a továbbítást végző cé...

Страница 87: ...őt és a vibrációnak való kitettséget Késekkel való érintkezés Győződjön meg arról hogy a késvédők a helyükön vannak amikor a terméket nem használja A kezét és a lábát mindig tartsa távol a késektől A fadarabból kidobott részek faforgács szilánkok KOCKÁZATCSÖKKENTÉS Arról számoltak be hogy a kéziszerszámok használata során fellépő vibráció bizonyos személyeknél hozzájárulhat az úgynevezett Raynaud ...

Страница 88: ...atban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Retesz Szétnyitás Külön értékesített alkatrészek és kiegészítők Megjegyzés Figyelem A következő jelölőszavak és jelölések arra szolgálnak hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket VESZÉLY Egy bekövetkező veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy ko...

Страница 89: ...ste legată la pământ sau la masă Nu expuneţi o maşină electrică la ploaie sau umiditate Riscul de electrocutare creşte dacă apa intră în maşina electrică Păstraţi cablul de alimentare în bună stare Nu ţineţi niciodată maşina de cablul de alimentare şi nu trageţi de cablu ca să o scoateţi din priză Ţineţi cablul de alimentare departe de sursele de căldură să nu intre în contact cu ulei cu obiecte t...

Страница 90: ...uri sau incendii Evitaţi orice contact cu lichidul din baterie în caz de scurgere a bateriei ca urmare a unei utilizări abuzive În caz de contact cu lichidul spălaţi din abundenţă zona atinsă cu apă curată Dacă vă sunt atinşi ochii consultaţi de asemenea un medic Lichidul proiectat dintr o baterie poate provoca iritaţii sau arsuri ÎNTREŢINEREA Orice reparaţie trebuie să fie efectuată de către un t...

Страница 91: ...i animalele de companie stau la distanță Atunci când tăiaţi o ramură sub tensiune fiţi pregătit să vă îndepărtaţi repede pentru a evita să fiţi lovit atunci când tensiunea din fibrele lemnului este eliberată Întrețineți produsul cu atenție Păstraţi muchiile de tăiere curate şi ascuţite pentru a obţine cele mai bune performanţe şi pentru a reduce riscurile de accidentare Respectaţi instrucţiunile d...

Страница 92: ...paraţii sau sfaturi căutaţi asistenţă din partea unui centru service autorizat După fiecare folosire curăţaţi produsul cu o cârpă moale şi uscată Orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat Verificați înainte de fiecare utilizare și periodic ca toate șuruburile piulițele și bolțurile filetate să fie strânse adecvat pentru a asigura sig...

Страница 93: ...aţi expunerea zilnică Dacă sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei afecţiuni trebuie întreruptă utilizarea şi consultat un medic AVERTISMENT Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea prelungită a aparatului Atunci când folosiţi o sculă pentru perioade prelungite asiguraţi vă că luaţi pauze regulate CUNOAŞTEŢI VĂ PRODUSUL Vezi pagina 141 1 Lamă de tăiere 2 Carcasă mâner 3 ...

Страница 94: ...este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă ATENŢIE Indică o situaţie potenţial periculoasă care dacă nu este evitată poate cauza vătămarea moderată sau uşoară ATENŢIE Fără a simbolul de alertă privind siguranţa Indică o situaţie care poate duce la pagube materiale ...

Страница 95: ... vadu elektroinstrumenta nešanai vilkšanai vai atvienošanai no elektrotīkla velkot aiz tā Turiet vadu atstatus no karstuma eļļas asām malām vai kustīgām daļām Bojāti vai sapinušies vadi palielina elektriskā trieciena risku Strādājot ar elektroinstrumentu ārā izmantojiet lietošanai ārā piemērotu pagarinātāju Atbilstoša pagarinātāja lietošana samazina elektriskā trieciena risku Ja nav iespējams izva...

Страница 96: ... fiziskajām spējām maņu vai garīgiem traucējumiem vai cilvēkiem ar pieredzes un zināšanu trūkumu vai cilvēkiem kuri nav iepazinušies ar instrukcijām izmantot šo ierīci Vietējie statūti vai noteikt ierobežojumus operatora vecumam Produktam ir nemainīgs garums 0 85 m Nedarbiniet preci ja pastāv zibens iesperšanas risks Glabājiet preci iekštelpās BUzmanieties no elektrības vadiem virs galvas Pārlieci...

Страница 97: ...lai noteiktu vai tās atbilstoši darbosies un veiks to paredzētās funkcijas Šią žoliapjovę remontuoti turi tik kvalifikuotas remonto darbus atliekantis personalas Nekvalificēta personāla veiktas apkopes vai uzturēšanas rezultātā lietotājs var gūt savainojumus vai ražojums var tikt sabojāts Išsaugokite šias instrukcijas Bieži to pārlasiet un izmantojiet to lai apmācītu citas personas kas var lietot ...

Страница 98: ... kārtīgi uzlikti Veiciet nepieciešamo apkopi vai remontu pirms izmantot izstrādājumu Vienmēr pēc darba notīriet griešanas asmeņus Vizuāli pārbaudiet asmens griešanas malas stāvokli Jebkurš bojāts asmens ir atbilstoši jāremontē vai jānomaina pilnvarotā servisa centrā Noliekot izstrādājumu uz virsmas pārliecinieties ka griešanas mehānisms ir apstājies NOSPROSTOJUMA NOVĒRŠANA Skatiet 147 148 lpp Ja a...

Страница 99: ...dojošiem priekšmetiem Rūpējieties lai visi tuvumā stāvošie īpaši bērni un dzīvnieki atrastos vismaz 15m attālumā no darba zonas Neturiet rokas asmeņu tuvumā Darbarīks atbilst visām normām ES valstī kurā tas ir iegādāts EurAsian atbilstības marķējums Ukrainas apstiprinājuma zīme Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ...

Страница 100: ...io grėsmė Eksploatuodami elektros įrankį lauke naudokite ilginamąjį laidą tinkantį dirbti lauke Naudojant laidą tinkantį dirbti lauke sumažėja elektros smūgio grėsmė Jei su elektros įrankiu reikia dirbti drėgnoje vietoje naudokite maitinimą apsaugotą liekamosios srovės įrenginiu RCD Naudojant RCD sumažėja elektros smūgio grėsmė ASMENINĖ SAUGA Būkite budrūs žiūrėkite ką darote ir galvokite dirbdami...

Страница 101: ...operatoriaus amžių Gaminys yra fiksuoto 0 85 m ilgio Gaminio negalima naudoti jeigu yra perkūnijos ar žaibavimo grėsmė Gaminį reikia saugiai laikyti uždaroje patalpoje Saugokitės kabančių antžeminių elektros linijų Patikrinkite ar visi apsauginiai įtaisai ir rankenos tinkamai sumontuotos ir geros būklės Naudodami šį įrenginį dėvėkite pilną akių ir klausos apsaugą Dėvėkite ilgas storas kelnes avėki...

Страница 102: ...valifikuoti darbuotojai vartotojui gresia sužalojimo pavojus arba prietaisas gali būti sugadintas Išsaugokite šias instrukcijas Dėl saugaus darbo išsaugokite šias instrukcijas ir pastoviai jas peržiūrėkite bei apmokykite kitus Jei šį įrankį skolinate kitam asmeniui pridėkite ir instrukcijas kad jis įrankį naudotų teisingai ir nesusižalotų Nepjaukite ten kur gali būti paslėptų laidų Nepjaukite laid...

Страница 103: ...tų tokių kaip atsipalaidavę ar pažeisti ašmenys nepriveržtas tvirtinimas ir susidėvėję ar sugadinti komponentai Patikrinkite kad dangčiai ir apsaugos būtų nepažeisti ir tinkamai pritvirtinti Prieš naudodamiesi gaminiu atlikite visus būtinus techninės priežiūros ir remonto darbus Po darbo visada nuvalykite karpymo peilius Apžiūrėkite karpymo peilio ašmenis Apgadintas peilis turi būti tinkamai sutai...

Страница 104: ...bent 10 m atstumu Saugokitės išmetamų arba skrendančių objektų Visi pašaliniai asmenys ypač vaikai ir naminiai gyvūnai turi būti ne arčiau kaip 15m nuo darbo vietos Rankas laikykite toliau nuo geležčių Šis prietaisas atitinka visas reglamentuotas normas ES šalies kur jis buvo nupirktas EurAsian atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su...

Страница 105: ...ilöögi oht Ärge kasutage toitekaablit nõuetevastaselt Ärge kasutage toitekaablit tööriista kandmiseks vedamiseks ja pistikupesast välja tõmbamiseks Hoidke toitekaablit eemale küttekehadest õlist teravatest servadest ja liikuvatest osadest Vigastatud või keerdus toitekaablid suurendavad elektrilöögi ohtu Väljas töötamisel kasutage välitingimustes kasutamiseks lubatud pikendusjuhtmeid Välitingimuste...

Страница 106: ...age lapsi ega piiratud füüsiliste sensoorsete ja vaimsete võimetega inimesi ega kogemuste ja teadmisteta ning käesolevate juhistega mittetutvunud inimesi seadet kasutada Kohalikud regulatsioonid võivad seada kasutaja vanusele piiranguid Tootel on fikseeritud pikkus 0 85 m Ärge mingil juhul kasutage oksasaagi kui on äikese või välgu oht Hoidke seadet ruumis Hoiduge kõrgemalasetsevate elektriliinide...

Страница 107: ...lt ja kas seda saab kasutada ettenähtud otstarbel Toote hooldustöid peaks teostama ainult kvalifitseeritud remondipersonal Väljaõppeta töötajate poolt tehtud teenindus ja hooldus võib põhjustada kasutajale kehavigastusi või tingida varakahju Säilitage need juhendid Vaadake neid sageli ning kasutage neid teiste selle toote kasutajate juhendamiseks Kui te tööriista välja laenate siis andke käesolev ...

Страница 108: ...vajalikud hooldus ja remonditööd Alati pärast kasutamist puhastage lõiketerad ära Kontrollige visuaalselt lõiketera lõikeservade seisukorda Vigased terad tuleb lasta volitatud teeninduses korralikult ära parandada või välja vahetada Hoiustage toode ja veenduge et lõikemehhanism on enne toote mahaasetamist peatunud UMMISTUSE KÕRVALDAMINE Vaadake lehti 147 148 Kui pilpad või puukoor on terade vahele...

Страница 109: ...sjad eriti lapsed ja lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 meetri kaugusele Hoidke käed lõiketeradest eemal Vastab kõigile eeskirjadele EL i liikmesriigis kus toode on ostetud Euraasia vastavusmärk Ukraina vastavusmärgis Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku om...

Страница 110: ...ivanja iz struje Kabel za napajanje držite dalje od izvora topline ulja oštrih predmeta i pokretnih dijelova Opasnost od strujnog udara povećava se ako je kabel oštećen ili zapetljan Ako radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kabele koji su namijenjeni uporabi na otvorenom Tako ćete izbjeći opasnost od strujnog udara Ako alat morate rabiti u vlažnoj okolini uređaj priključite na elektri...

Страница 111: ...vom ili osobama koj nisu upoznate s ovim uputama da koriste proizvod Moguće je da lokalni propisi propisuju starosnu dob rukovatelja Utvrđena duljina proizvoda iznosi 0 85 m Nemojte raditi s proizvodom kada postoji opasnost od grmljavinskog nevremena Spremite proizvod na sigurno u zatvorenom prostoru Pazite na ovješene električne vodove Osigurajte da su svi štitnici ručke pravilno pričvršćeni i u ...

Страница 112: ...e nekvalificirane osobe može dovesti do ozljeda korisnika ili oštećenja uređaja Sačuvajte ovo upute Često ih čitajte i koristite za obuku drugih koji bi mogli koristiti ovaj proizvod Ako nekome posudite ovaj alat isto tako mu posudite i ove pute kako biste spriječili pogrešnu uporabu uređaja i moguće ozlijede Ne režite tamo gdje postoji opasnost od skrivenog ožičenja Ne režite žice U radnom područ...

Страница 113: ...i neoštećeni i ispravno ugrađeni Prije korištenja proizvoda provedite potrebno održavanje ili popravke Prije rada uvijek očistite rezne oštrice Vizualno provjerite stanje reznih rubova i rezne oštrice Oštećenu reznu oštricu smije popraviti ili zamijeniti isključivo ovlašteni servisni centar Pohranite proizvod i prije odlaganja provjerite je li zaustavljen rezni mehanizam ČIŠĆENJE BLOKADA Pogledajt...

Страница 114: ...djecu i kućne ljubimce na udaljenosti najmanje 15m od radnog područja Držite ruke dalje od oštrica Ovaj alat usklađen je sa svim normama i propisima zemlje Europske unije u kojoj je kupljen EurAsian znak konformnosti Ukrajinska oznaka za sukladnost Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti...

Страница 115: ...odovani in zavozlani kabli povečujejo nevarnost električnega udara Če uporabljate električno napravo na prostem uporabite podaljševalni kabel primeren za zunanjo uporabo Uporaba kabla primernega za zunanjo uporabo zmanjšuje nevarnost električnega udara Če se ne morete izogniti uporabi električne naprave na vlažnem mestu uporabljajte zaščitno stikalo na diferenčni tok RCD Uporaba RCD stikala zmanjš...

Страница 116: ...izdelek Lokalni predpisi se morda nanašajo tudi na minimalno starost upravitelja Izdelek je fiksne dolžine 0 85 m Izdelka ne uporabljajte kadar obstaja možnost nevihte ali strele Izdelek hranite na varnem v notranjosti Bodite pozorni na nadzemne električne vode Zagotovite da so vsa varovala in ročaji pravilno nameščeni in v dobrem stanju Pri uporabi izdelka vedno nosite popolno zaščito za oči in s...

Страница 117: ...is izdelka mora opraviti usposobljena oseba Če servisiranje ali vzdrževanje opravlja nekvalificirana oseba lahko to privede do telesnih poškodb uporabnika ali do škode na napravi Shranite ta navodila Pogosto jih pregledujte in jih uporabljajte za učenje ostalih ki bodo uporabljali ta izdelek Če to orodje komu posodite mu zraven priložite tudi ta navodila da preprečite napačno uporabo izdelka in mo...

Страница 118: ...rezno popraviti ali zamenjati v pooblaščenem servisnem centru Preden izdelek shranite in ga odložite se prepričajte da je rezilo zaustavljeno ODPRAVLJANJE ZAMAŠITVE Glejte stran 147 148 Če se rezila zataknejo zaradi trsk ali lubja ki se zagozdi med rezila in blokade ne morete sprostiti s 3 do 4 kratnim pritiskom na sprožilec uporabite naslednji postopek Nosite zaščitna očala in rokavice Odstranite...

Страница 119: ...bratovanjem oddaljeni vsaj 15m od delovnega območja Roke držite proč od rezil Ustreza vsem predpisanim standardom v državi članici EU kjer je bil kupljen izdelek EurAsian oznaka o skladnosti Ukrajinska oznaka za skladnost Odpadne električne izdelke odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za reciklažni nasvet se obrnite na lokalne oblasti SIMBO...

Страница 120: ...kábel Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie alebo odpájanie elektrického nástroja Kábel držte ďalej od horúcich zaolejovaných predmetov predmetov s ostrými hranami alebo pohyblivých častí Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zranenia elektrickým prúdom Pri prevádzke elektrických nástrojov vonku použite predlžovací kábel vhodný na použitie vonku Použitie kábla vhodného na použitie...

Страница 121: ...ane do kontaktu s očami vyhľadajte lekársku pomoc Kvapalina vytečená z batérie môže spôsobiť podráždenie alebo popálenie SERVIS Nechajte svoj elektrický nástroj opraviť kvalifikovanému servisnému technikovi len s použitím identických náhradných dielov Týmto sa zabezpečí že sa zachová bezpečnosť elektrického nástroja BEZEPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE PREREZÁVAČ NEBEZPEČENSTVO Udržujte ruky v bezpečnej vzd...

Страница 122: ...aze skontrolujte či nie sú nejaké diely poškodené Akýkoľvek poškodený diel sa musí náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom centre Ak produkt spadne utrpí silný náraz alebo začne neštandardne vibrovať okamžite ho zastavte s skontrolujte či nedošlo k poškodeniu alebo zistite príčinu vibrácií Akékoľvek poškodenie sa musí náležite opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom centre...

Страница 123: ...ov je citlivých na poškodenie rôznymi typmi komerčných rozpúšťadiel a môžu byť nimi poškodené Use clean cloths to remove dirt dust oil or grease Dbajte na to aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny benzín ropné produkty prenikavé oleje a pod Chemikálie môžu poškodiť oslabiť či zničiť plast čo môže spôsobiť závažné osobné poranenie POZNÁMKA Na zabezpečenie d...

Страница 124: ...ívajte chrániče zraku sluchu a hlavy Používajte protišmykové odolné ochranné rukavice Pri používaní tohto produktu používajte nešmykľavú obuv Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí 10m Riziko úrazu elektrickým prúdom Nechoďte bližšie ako 10 m od elektrického vedenia nad hlavou Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty Všetky okolostojace osoby najmú deti a domáce zvieratá musia ...

Страница 125: ... използвайте адаптери за щепсела Използването на оригиналните щепсели и контакти намалява риска от токов удар Избягвайте допир със заземени повърхности като тръби радиатори печки и хладилници Когато тялото ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям Не излагайте продукта на дъжд или влажни условия Проникването на вода в електрическия инструмент повишава опасността от токов удар Не ...

Страница 126: ...и вероятността да заядат е по малка Използвайте електрическите инструменти принадлежностите и режещите и др части съобразно тези указания като се съобразявате с работните условия и с работата която ще извършвате Използването на електрически инструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки Използване и обслужване на инструмен...

Страница 127: ...хност За да намалите риска от наранявания причинени от контакт с движещи се части винаги изключвайте продукта уверявайте се че всички движещи се части са спрели напълно а също така изваждайте батерията преди почистване или отстраняване на препятствия оставяне на продукта без надзор монтирате или демонтирате допълнителни приставки проверка поддръжка или работа по продукта Не допускайте в продукта д...

Страница 128: ...тора на острието Използвайте препоръчителен антикорозионен смазочен спрей за да нанесете равномерен слой и да намалите риска от физическо нараняване поради контакт с остриетата За повече информация относно подходящ смазочен спрей се обърнете към вашия местен оторизиран сервизен център Ако е необходимо намажете леко остриетата преди и след употреба по гореописания метод Когато транспортирате продук...

Страница 129: ...Прилагайте сила само в зоната в която се показва острието Не удряйте пружината Внимавайте за пружинните остриета Дръжте ръцете си далече от остриетата тъй като те се отварят внезапно Когато натрупаните отпадъци бъдат почистени Поставете батерията Когато остриетата са освободени натиснете спусъка преди да продължите рязането така че остриетата да могат да се отворят напълно НЕПРЕДВИДЕНИ РИСКОВЕ Дор...

Страница 130: ...ба на държавата от EC където е била эакупена EurAsian знак за съответствие Украински знак за съответствие Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Рециклирайте където има възможност Обърнете се за съвет по рециклирането към местните власти или разпространителите СИМВОЛИ В НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО Ключалка Отключване Частите или принадлежностите се продават отделно За...

Страница 131: ...овуйте ніякі вилки перехідники з заземленими замкнутими на землю електроінструментами Не змінені вилки та відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом Уникайте контакту тіла з заземленими поверхнями такими як труби радіатори плити та холодильники Існує підвищений ризик ураження електричним струмом якщо ваше тіло заземлене Не піддавайте електроінструменти впливу дощу або вологих ...

Страница 132: ...же призвести до небезпечної ситуації Використання і догляд інструменту на батарейках Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою зазначеного виробником Зарядний пристрій що підходить для одного типу акумуляторів може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком Використовуйте електроінструменти тільки з призначеними для них акумуляторами Використання будь яких ін...

Страница 133: ...истроєм Необережні дії можуть стати причиною серйозного травмування менш ніж за секунду Тримайте ручки та різальні поверхні сухими чистими та очищеними від олії та мастил Ковзкі ручки та різальні поверхні не призначені для безпечного утримування та контролювання пристрою у неочікуваних ситуаціях Заборонено використовувати акумулятор або пристрій що були пошкоджені або модифіковані Використання пош...

Страница 134: ...тьою стороною Переконайтеся що батареї не можуть вступати в контакт з іншими батареями або провідними матеріалами при транспортировці захищаючи відкриті роз єми ізоляційними непроводящими кришками або стрічкою Не перевозити батареї які мають тріщини або протечки Консультуйтеся з експедиторською компанією для подальших консультацій ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте тільки оригінал...

Страница 135: ... увагу щоб уникнути наступного Травми спричинені вібрацією Завжди використовуйте правильний інструмент для роботи використовуйте призначені ручки і обмежіть час роботи і вплив Контакт з лезами Переконайтеся що захисні щитки ножів встановлені коли прилад не експлуатується Завжди тримайте ноги та руки подалі від ножів Викиніть шматки заготовки тріску щебінь ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ Відомі випадки коли вібрац...

Страница 136: ...сультацією по утилізації приладу зверніться до органу місцевої влади або дилеру СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Блокувати Розблокувати Запчастини та аксесуари що продаються окремо ПРИМІТКА Попередження Наступні сигнальні слова і змісти призначені для пояснення рівнів ризику пов язаних з продуктом НЕБЕЗПЕКА Вказує на неминуче небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйоз...

Страница 137: ...nunu daima iyi durumda tutmaya özen gösterin Aletinizi asla besleme kordonundan tutmayın ve aleti prizden çekmek için asla kordondan çekmeyin Besleme kordonunu her türlü ısı veya yağ kaynağından kesici nesnelerden ve hareket halindeki parçalardan uzak tutun Kordonun zarar görmüş ya da dolanmış olması elektrik çarpması risklerini artırır Dışarıda çalıştığınızda yalnızca dış kullanım için tasarlanmı...

Страница 138: ... da yanıklara sebep olabilir BAKIM Onarımlar yetkili bir teknisyen tarafından ve yalnızca orijinal yedek parçalar kullanılarak yapılmalıdır Böylece elektrikli aletinizi tam güvenli bir şekilde kullanabilirsiniz BUDAMA MAKASI GÜVENLİK UYARILARI TEHLİKE Ellerinizi bıçaktan uzak tutun Bıçakla temas ciddi fiziksel yaralanmalara neden olabilir Hiçbir zaman çocukların fiziksel duyusal veya zihinsel bece...

Страница 139: ... değiştirilmelidir Eğer ürün düşerse ağır darbe alırsa veya anormal şekilde titremeye başlarsa ürünü derhal durdurun ve hasara karşı inceleyin veya titreşimin nedenini belirleyin Her tür hasar yetkili servis merkezi tarafından uygun şekilde onarılmalı veya değiştirilmelidir Hasarlı parçaları kontrol edin Hasarlı makineyi korumayı veya başka bir parçayı kullanmadan önce doğru şekilde çalıştığı ve a...

Страница 140: ...zarar verebilir zayıflatabilir veya yok edebilir ve ciddi fiziksel yaralanma ile sonuçlanabilir NOTE Uzun ve güvenilir bir hizmet için düzenli olarak aşağıdaki bakım işlemlerini gerçekleştirin Gevşek ayrılmış ya da zarar görmüş bıçak gevşek sabitleyiciler ve aşınmış ya da zarar görmüş bileşenler gibi gözle görülür hatalar var mı diye kontrol edin Kapak ve muhafazaların zarar görmemiş ve doğru şeki...

Страница 141: ... gözlük ve kask takın Kaymaz ağır iş eldiveni giyin Ürünü kullanırken kaymaz güvenlik ayakkabısı giyin Ürünü yağmura veya nemli koşullara maruz bırakmayın 10m Elektrik tehlikesi Yüksek gerilim hatlarından en az 10 metre uzakta tutun Fırlayan ve sıçrayan nesnelere dikkat edin Üçüncü şahısları özellikle çocukları ve evcil hayvanları çalışma alanından en az 15m uzakta tutun Ellerinizi bıçaklardan uza...

Страница 142: ...140 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 ...

Страница 143: ...141 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 144: ...142 1 2 1 2 5 ...

Страница 145: ...143 1 2 3 4 3 ...

Страница 146: ...144 32mm 28mm p 145 p 149 p 147 p 155 p 150 ...

Страница 147: ...145 1 2 3 3 2 32mm 28mm 1 ...

Страница 148: ...146 32mm 28mm 1 2 5 4 1 2 ...

Страница 149: ...147 2 1 1 2 ...

Страница 150: ...148 1 2 3 4 ...

Страница 151: ...149 2 1 1 3 2 ...

Страница 152: ...150 2 1 2 3 1 4 1 2 3 RAC313 ...

Страница 153: ...151 1 3 2 4 2 1 5 6 7 ...

Страница 154: ...152 1 3 2 2 1 3 9 10 11 1 2 3 8 ...

Страница 155: ...153 12 13 2 1 14 15 ...

Страница 156: ...154 1 2 16 ...

Страница 157: ...155 2 1 2 1 3 20181024v1 ...

Страница 158: ... A A bewerteter Schallleistungspegel Nivel de potencia acústica ponderada en A Livello di potenza sonora pesato A Uncertainty Incertitude Unsicherheit Incertidumbre Incertezza Vibration total values determined according to EN 60745 1 Valeurs totales de vibration déterminées selon la norme EN 60745 1 Vibrationswerte gemäß EN 60745 1 Valores totales de vibración determinados de acuerdo con lo establ...

Страница 159: ...uidsniveau Nível de potência sonora ponderada A A vægtet lydeffektniveau A vägd ljudeffektsnivå LWA 80 2 dB A Onzekerheid Incerteza Usikkerhed Osäkerhet K 2 5 dB Totaalwaarden voor vibratie bepaald overeenkomstig EN 60745 1 Valores totais de vibrações obtidos de acordo com a Norma EN 60745 1 Samlede værdier for vibration fastsat i henhold til EN 60745 1 Totala vibrationsvärden fastställda enligt E...

Страница 160: ...ettu äänenteho A vektet lydeffektnivå Уровень A взвешенной звуковой мощности A ważony poziom natężenia hałasu Epätarkkuus Usikkerhet Погрешность Niepewność pomiaru Standardin EN 60745 1 mukaiset tärinäarvot Totale vibrasjonsverdier bestemt i henhold til EN 60745 1 Общие значения вибрации получены в соответствии со стандартом EN 60745 1 Łączne poziomy wibracji określone zgodnie z normą EN 60745 1 T...

Страница 161: ...onu vážená funkcí A A súlyozott hangteljesítményszint Nivel de putere acustică ponderată A A līmeņa skaņas jaudas līmenis LWA 80 2 dB A Nejistota Bizonytalanság Incertitudine Nenoteiktība K 2 5 dB Hodnoty vibrací celkem určeny podle EN 60745 1 A rezgéskibocsátási értékek meghatározása az EN 60745 1 szabvány szerint történt Valori ale vibrațiilor determinate conform EN 60745 1 Vibrāciju kopējās vēr...

Страница 162: ...s A kaalutud helivõimsuse tase Ponderirana razina zvučne snage A izmerjena raven zvočne moči Nepastovumas Määramatus Neodređenost Negotovost Vibracijos bendrosios vertės nustatytos pagal EN 60745 1 Vibratsioonitase mis määratakse vastavalt standardile EN 60745 1 Ukupne vrijednosti vibracije određene su u skladu sa standardom EN 60745 1 Skupne vrednosti vibracij določene v skladu z EN 60745 1 Vibra...

Страница 163: ...енливост N A N A K 2 5 dB Vážená A hladina akustického výkonu Ниво на силата на шума с равнище A А зважений рівень звукової потужності A ağırlıklı ses gücü seviyesi LWA 80 2 dB A Neurčitosť Променливост N A N A K 2 5 dB Celkové hodnoty vibrácií stanovené podľa normy EN 60745 1 Общи стойности на вибрация определени според EN 60745 1 Загальні значення вібрації визначені згідно з EN 60745 1 EN 60745 ...

Страница 164: ...re Lader not included Non compris Nicht im Lieferumfang enthalten No incluido Non incluso Niet inbegrepen Compatible battery packs Packs Batterie Compatibles Kompatible Akkus Paquetes de batería compatibles Gruppo batterie compatibili Compatibele accupacks Compatible charger Chargeur compatible Passendes Ladegerät Cargador compatible Caricatore compatibile Compatibele oplader Replacement parts Piè...

Страница 165: ...edföljer inte Ei mukana Ikke inkludert В комплект не входит Baterias Compatíveis Kompatible batterier Kompatibla batteripaket Yhteensopivat akut Kompatible batteripakker Совместимая аккумуляторная батарея RB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L26 RB18L40 RB18L50 Carregador compatível Kompatibel oplader Kompatibel laddare Yhteensopiva laturi Kompatibel lader Совместимое зарядное устройство BCL 1800 B...

Страница 166: ...iklis Laadija Brak w zestawie Není obsaženo Nem tartozék Nu este inclus Nav iekļauts Nepridedama Ei ole komplektis Pasujące akumulatory Kompatibilní akumulátory Kompatibilis akkumulátorok Acumulatori compatibili Savietojami akumulatoru komplekti Suderinami baterijos paketai Ühilduvad akupaketid Zgodna ładowarka Kompatibilní nabíječka Kompatibilis töltő Încărcător compatibil Saderīgs lādētājs Suder...

Страница 167: ...ženo Nie je súčasťou balenia Не е включено не входить в комплект dahil değildir Kompatibilna pakiranja baterija Združljive baterije Kompatibilné jednotky akumulátorov Съвместими батерии Сумісні блокі батареї Uyumlu pil takımları RB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L26 RB18L40 RB18L50 Kompatibilni punjači Združljiv polnilec Kompatibilná nabíjačka Съвместимо зарядно устройство Сумісний зарядний прис...

Страница 168: ...en Auslösezeitpunkten im Leerlauf befindet FR Niveau de vibrations AVERTISSEMENT La valeur déclarée totale des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standardisée qui peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre La valeur déclarée totale des vibrations peut également être utilisée pour évaluer par avance le niveau d exposition La valeur des vibrations réellement produites du...

Страница 169: ...osat kuten ajan jonka laite on sammuksissa ja käy tyhjäkäynnillä varsinaisen sahausajan lisäksi SV Vibrationsnivå VARNING Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra kraftverktyg Det angivna vibrationsvärdet kan användas i en preliminär analys av vibrationerna som användaren utsätts för De vibrationer som uppstår vid användningen av el ...

Страница 170: ... pačiose naudojimo sąlygose atkreipiant dėmesį į visas darbo ciklo dalis pvz laikotarpį kai įrankis yra išjungtas ir kai veikia tuščiąja eiga bei perjungimo laiką LV Vibrācijas līmenis BRĪDINĀJUMS Nosauktais vibrācijas līmenis ir ticis izmērīts ar standarta pārbaudes metodi un var tikt izmantots lai salīdzinātu vienu instrumentu ar citu Nosauktā vibrācijas vērtība var tikt izmantota sākotnējās ied...

Страница 171: ...abilir Güç destekli aletin fiili kullanımı sırasında meydana gelen titreşim emisyonu aletin kullanılma şekline bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir Kendinizi korumak için aletin açılıp kapatılma sayısı ve tetik süresinin yanı sıra rölantide çalıştığı zaman gibi çalışma döngüsünde yer alan tüm parçaları dikkate alarak gerçek kullanım koşullarında maruz kalma hesaplamasına dayal...

Страница 172: ...otre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below...

Страница 173: ... es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert werden Dieses Produkt wur...

Страница 174: ...urt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere documentata da una fattura o...

Страница 175: ...produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas de jardim AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período ...

Страница 176: ...igheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässigt eller kommersiellt bruk 2 Det ...

Страница 177: ...ьна в Европейском Сообществе Швейцарии Исландии Норвегии Лихтенштейне Турции и России Вне указанных территорий обращайтесь к своему авторизованному дилеру RYOBI чтобы узнать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр обратитесь к веб сайту http ru ryobitools eu header service and support service agents NO RY...

Страница 178: ...zpoczyna się w dniu zakupu produktu Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ogrodniczych AC DC poprzez zarejestrowanie p...

Страница 179: ...e expediţie sau poştale vor fi suportate de expeditor Drepturile dvs statutare rezultate din achiziţia produsului rămân neschimbate 6 Această garanţie este valabilă în Comunitatea Europeană Elveţia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia şi Rusia În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZ...

Страница 180: ...yobitools eu header service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pirkumu ap...

Страница 181: ...jena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji Švicarskoj Islandu Norveškoj Lihtenštajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http uk ryobitools eu header service and support service agents ET ...

Страница 182: ...u http uk ryobitools eu header service and support service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izdelek je zasnovan in na...

Страница 183: ... чи застосовується інша гарантія АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів відвідайте http uk ryobitools eu header service and support service agents BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА RYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е...

Страница 184: ...s onayı alınmadan onarılmış herhangi bir ürün uygunsuz güç kaynağına amper voltaj frekans bağlanmış herhangi bir ürün uygunsuz bir yakıt karışımıyla yakıt yağ yap yüzdesi kullanılmış herhangi bir ürün harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabancı cisimlerden kaynaklanan her türlü hasar normal aşınır ve yıpranır aksam uygunsuz kullanım aletin aşırı yüklenmesi onaysız aksesuar veya parça k...

Страница 185: ...echnische Datei zu erstellen Alexander Krug Geschäftsführer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Ébrancheur sans fil Marque RYOBI Numéro de modèle OLP1832BX Étendue des numéros de série 46281201000001 46281201999999 est conform...

Страница 186: ...lexander Krug Administrador Executivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NL CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Hierbij verklaren wij dat het product Snoerloze takkenschaar Merk RYOBI Modelnummer OLP1832BX Serienummerbereik 46281201000001 46281201999999 is in overeenstemming met de volgende Europese Richtl...

Страница 187: ...ette sammen den tekniske filen Alexander Krug Administrerende Direktør Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Akkukäyttöiset oksasakset Tuotemerkki RYOBI Mallinumero OLP1832BX Sarjanumeroalue 46281201000001 46281201999999 noudattaa seuraavi...

Страница 188: ... Alexander Krug Ügyvezető Igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Tímto prohlašujeme že výrobky Akumulátorový odvětvovač Značka RYOBI Číslo modelu OLP1832BX Rozsah sériových čísel 46281201000001 46281201999999 že tento výrobek je v souladu s evropskými a harmonizovaným...

Страница 189: ...g Tegevdirektor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany LT ATITIKTIES DEKLARACIJA Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Mes pareiškiame kad šie produktai Akumuliatorinis šakų genėtuvas Prekės ženklas RYOBI Modelio numeris OLP1832BX Serijinio numerio diapazonas 46281201000001 46281201999999 pagamintas laikantis toliau nurodytųjų Europos ...

Страница 190: ... Krug Generálny Riaditeľ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SL IZJAVA O SKLADNOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Izjavljamo da je izdelek Brezžični obrezovalnik Znamka RYOBI Številka modela OLP1832BX Razpon serijskih številk 46281201000001 46281201999999 v skladu s sledečimi evropskimi direktivami in harmoniziranimi standar...

Страница 191: ...daki Avrupa Direktiflerine ve uyumlaştırılmış standartlara uygun olduğunu beyan ediyorum 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Kıdemli Mühendislik Yöneticisi Winnenden Oct 31 2018 Teknik dosyayı derlemekle yetkili sorumlu Alexander Krug İdari Müdür Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Страница 192: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960994110 02 ...

Отзывы: