Ryobi ECO-2335 Скачать руководство пользователя страница 68

FUNCIONAMENTO

APLICAÇÕES

Utilize a sua ferramenta unicamente para as aplicações
mencionadas abaixo:

Corte de qualquer tipo de metais ferrosos, como por
exemplo cantoneiras de aço de 50,8 mm x 152,4 mm.

Corte de tubos em metal duro, como por exemplo
tubos quadrados ou curvos.

Corte de tubos metálicos e de canalizações.

ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA

Antes de utilizar a sua serra de mesa para metais, verifique
se a tensão utilizada corresponde com a indicada na placa
de identificação da ferramenta. Uma queda importante da
tensão provoca um aquecimento excessivo do motor e uma
perda de potência.

As razões mais frequentes das quedas de tensão são a
utilização de uma extensão de calibre insuficiente ou a
ligação da ferramenta a uma tomada múltipla que
alimenta outras ferramentas.

GATILHO

Para PÔR A TRABALHAR a sua serra de mesa para
metais, carregue no gatilho situado na pega, 
no braço do bloco-motor.

Para PARAR a sua serra de mesa para metais, 
solte o gatilho.

CONSELHOS DE CORTE (Fig. 10-11)

ADVERTÊNCIA

Não tente cortar a madeira nem pedras com a
sua serra de mesa para metais. Nunca corte
magnésio ou ligas à base de magnésio com esta
serra de mesa. O não cumprimento desta
instrução pode ocasionar ferimentos graves.

Para evitar que a serra de mesa se mova ou tombe
durante a utilização, fixe-a numa bancada ou em
qualquer outra superfície estável.

ADVERTÊNCIA

Utilize sempre o torno da serra de mesa para
metais para evitar os riscos de acidentes e de
ferimentos graves.

ADVERTÊNCIA

NUNCA fique completa ou parcialmente no
prolongamento da trajectória de corte do disco.
Evitará assim os riscos de acidentes e de
ferimentos graves.

ADVERTÊNCIA

As grandes peças, as peças circulares ou as
peças de forma irregular podem requerer
elementos de fixação suplementares para que
fiquem correctamente fixadas no momento do
corte. Utilize grampos que podem ser montados
do lado esquerdo e à frente da mesa da serra.
Pode utilizar também calços para segurar a peça
a trabalhar. O não cumprimento desta instrução
pode ocasionar ferimentos graves.

Para evitar os risques de arranque da serra por
descuido, verifique sempre se o gatilho está em "desliga"
antes de ligar a ferramenta. O incumprimento desta
instrução pode ocasionar ferimentos graves.

CORTES (Fig. 12-13)

Um corte recto consiste em cortar transversalmente a
peça a trabalhar. Para efectuar um corte transversal, 
o batente deve ser ajustado na posição 0°. Para um
corte de bisel, o batente deve ser orientado segundo um
ângulo diferente de 0°.

Para cortar com a sua serra de mesa para metais:

Fixe firmemente a peça a trabalhar por meio do torno
(peça fixada entre o torno e o batente orientável).

Desaperte o manípulo de bloqueio e o parafuso do
batente.

Rode o batente orientável para colocá-lo no ângulo
desejado.

Aperte o manípulo de bloqueio e o parafuso do
batente.

ADVERTÊNCIA

Para evitar ferimentos graves, deve ter o
cuidado de bloquear sempre firmemente o
manípulo de bloqueio e o parafuso do batente
antes de efectuar um corte. Em caso de
incumprimento desta instrução, a peça a
trabalhar pode mexer durante o corte.

Coloque a peça a trabalhar horizontalmente na mesa
com um bordo apoiado firmemente contra o batente
orientável.

Alinhe a linha de corte na peça a trabalhar com o disco.

Empurre a manivela para a frente para fazer deslizar
o parafuso do torno e colocar o torno contra a peça a
trabalhar. Rode a manivela de uma meia volta a uma
volta para a direita para apertar firmemente a peça a
trabalhar contra o batente.

62

P

F

GB

D

Portugues

E

I

NL

S

DK

N

FIN

GR

H

CZ

RUS

RO

PL

ECO-2335  19/03/07  9:46  Page 62

Содержание ECO-2335

Страница 1: ...A O 55 AFKORTMACHINE VOOR METAAL 355 MM GEBRUIKERSHANDLEIDING 66 METALLKAPS G 355 MM INSTRUKTIONSBOK 77 355 MM METALSK REMASKINE BRUGERVEJLEDNING 87 METALLSAG 355 MM BRUKSANVISNING 97 METALLIN KATKAIS...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 13 12 11 10 8 9 4 5 6 7 22 23 3 18 17 2 1 14 19 11 20 10 21 3 8 22 16 15 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page A2...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 6 24 27 2 28 29 30 31 32 3 b a 25 26 Fig 5 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page A3...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 11 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page A4...

Страница 5: ...Fig 14 33 34 Fig 12 Fig 13 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page A5...

Страница 6: ...Prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale Aten o indispens vel ler as instru es deste manual antes de montar e p r...

Страница 7: ...s amples ou de bijoux pouvant se prendre dans des l ments en mouvement Nous vous recommandons de porter des gants en caoutchouc et des chaussures anti d rapantes lorsque vous travaillez l ext rieur Si...

Страница 8: ...GRAISSE Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyer Ne nettoyez jamais votre outil l aide de liquide de frein de produits base d essence ou de solvants SOUTENEZ LES LONGUES PI CES USINER Pour...

Страница 9: ...ANT Une fois familiaris avec votre outil apr s un certain nombre d utilisations ne commettez pas d erreurs dues un manque de vigilance N OUBLIEZ JAMAIS qu il suffit d une seconde d inattention pour vo...

Страница 10: ...le disque p n tre dans la pi ce usiner TAU Un tau est fourni avec votre tron onneuse Il est constitu d une longue vis et permet un meilleur contr le de la coupe en appuyant la pi ce usiner contre la...

Страница 11: ...rvice fournie desserrez et retirez la vis de fixation du disque Remarque la vis a un pas de vis droite Tournez la vers la gauche pour la desserrer Retirez la rondelle ext rieure le flasque ext rieur e...

Страница 12: ...isi R GLAGE DE LA LARGEUR DE COUPE Fig 5 6 D branchez votre tron onneuse m taux AVERTISSEMENT Si la tron onneuse n est pas d branch e un d marrage involontaire peut se produire et provoquer des blessu...

Страница 13: ...upe maximale lorsqu elle est utilis e avec le disque de 355 mm fourni avec votre tron onneuse Cependant lorsque le diam tre du disque a diminu du fait de l usure il peut s av rer n cessaire de r gler...

Страница 14: ...dents et de blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Les grandes pi ces les pi ces circulaires ou les pi ces de forme irr guli re peuvent n cessiter des l ments de fixation suppl mentaires afin d tr...

Страница 15: ...de l extraire de la pi ce usiner AVERTISSEMENT Attendez que la pi ce usiner ait refroidi avant de la toucher sinon vous risquez de vous br ler Le non respect de cet avertissement peut entra ner des b...

Страница 16: ...rrespondent pas la tension utilis e 5 La rallonge est trop longue 5 Utilisez une rallonge plus courte 6 La g chette est d fectueuse 6 Faites remplacer la g chette par un Centre Service Agr Ryobi Le mo...

Страница 17: ...e 3 Reportez vous la section Coupes La tron onneuse vibre 1 Le disque n est plus circulaire 1 Remplacez le disque ou tremble de mani re 2 Le disque est br ch 2 Remplacez le disque excessive 3 Le disqu...

Страница 18: ...PROTECT YOUR LUNGS Wear a dust mask if operation is dusty PROTECT YOUR HEARING Wear hearing protection during extended periods of operation DO NOT OVERREACH Keep proper footing and balance at all tim...

Страница 19: ...r have any part of your body in line with the path of the wheel ALWAYS release the power switch and allow the wheel to stop rotating before raising it out of the workpiece DO NOT TURN THE MOTOR SWITCH...

Страница 20: ...erials such as wood masonry etc Attempting to cut these other types of materials could cause an accident resulting in possible serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or cre...

Страница 21: ...d unplug your machine then lower machine arm and lock it in the down position Use the transport chain to lock machine arm in the down position SPINDLE LOCK BUTTON A spindle lock button has been provid...

Страница 22: ...sonal injury PROTECTION GUARD In order to avoid spark splashing under the operational condition loose the screw and adjust angle of the protection guard ADJUSTABLE FENCE Fig 4 The adjustable fence is...

Страница 23: ...ilure to unplug cut off machine could result in accidental starting causing possible serious personal injury Release tension on the vice clamp by rotating the vice crank handle 1 2 to 1 turn countercl...

Страница 24: ...Do not attempt to cut wood or masonry with this cut off machine Never cut magnesium or magnesium alloy with this machine Failure to comply could result in serious personal injury To prevent machine m...

Страница 25: ...he cut off wheel comes in contact with the material being cut Continue to use steady and even pressure to obtain a uniform cut through the workpiece Never force the wheel into the material being cut W...

Страница 26: ...at your nearest or trips circuit breakers authorized service center 2 Voltage from source is low 2 Request a voltage check 3 Fuses or circuit breakers are 3 Have an electrician replace with wrong size...

Страница 27: ...r Ausf hrung f r Arbeiten f r die Ger te mit einer h heren Kapazit t erforderlich w ren Verwenden Sie es nicht f r andere als die vom Hersteller vorgesehenen Arbeiten TRAGEN SIE GEEIGNETE KLEIDUNG Tra...

Страница 28: ...fe entz nden KONTROLLIEREN SIE IHR GER T REGELM SSIG und lassen Sie es wenn es besch digt ist von einem qualifizierten Techniker bei einem autorisierten Ryobi Kundendienst reparieren Behalten Sie die...

Страница 29: ...DURCHSETZT NOCH SCHARTIG IST und testen Sie sie vor der Verwendung VERWENDEN SIE EINE METALLTRENNSCHEIBE MIT EINER ROTATIONSGESCHWINDIGKEIT VON MINDESTENS 4800 U MIN Bewahren Sie die Trennscheiben im...

Страница 30: ...andkurbel des Schraubstocks 8 Tisch der S ge 9 Schraubstock 10 Bedienungsschl ssel 11 Tiefenanschlag 12 Spindelarretierungsknopf 13 Motor 14 Arm des Motorblocks 15 Ein Aus Schalter 16 Obere Scheibenab...

Страница 31: ...die Trennscheibe auswechseln Ziehen Sie w hrend der Installation dem Austausch oder der Entfernung der Trennscheibe am Spindelarretierungsknopf EINSTELLUNGEN WARNUNG Um ein versehentliches Einschalten...

Страница 32: ...ss er flach an der Scheibe anliegt Legen Sie die hohle Seite des u eren Flansches gegen die Scheibe Setzen Sie anschlie end die Befestigungsschraube in das Einschraubende der Spindel der Trennscheibe...

Страница 33: ...an Richten Sie das andere Loch des Anschlags mit dem mittleren Gewindeloch a des S getisches aus Setzen Sie die Schraube des Anschlags mit einer federnden Unterlegscheibe und einer flachen Unterlegsc...

Страница 34: ...talls ge nicht abgezogen wird kann es zu einem unbeabsichtigten Einschalten des Ger ts kommen und dies kann schwere Verletzungen herbeif hren L sen Sie die Spannmutter des Tiefenanschlags die sich an...

Страница 35: ...schrift kann Risiken schwerer K rperverletzungen herbeif hren Zur Vermeidung des Risikos eines unbeabsichtigten Einschaltens Ihrer Metalls ge m ssen Sie vor dem Anschlie en Ihres Ger ts stets pr fen d...

Страница 36: ...zu schweren K rperverletzungen f hren WARTUNG WARNUNG Zur Gew hrleistung einer maximalen Sicherheit und Zuverl ssigkeit d rfen alle Reparaturen und Wartungsvorg nge mit Ausnahme des Austausches der vo...

Страница 37: ...eres Verl ngerungskabel zu lang 6 Der Ein Aus Schalter ist 6 Lassen Sie den Ein Aus Schalter von einem fehlerhaft autorisierten Ryobi Kundendienst auswechseln Der Motor ist abgew rgt 1 Der Ein Aus Sch...

Страница 38: ...von 355 mm 3 Das Schneiden wird schlecht 3 Lesen Sie die Anweisungen im Abschnitt ausgef hrt Schnitte Die Motors ge vibriert 1 Die Trennscheibe ist nicht mehr 1 Wechseln Sie die Trennscheibe aus oder...

Страница 39: ...o la utilice para otros fines que no hayan sido previstos por el fabricante LLEVE ROPA ADECUADA No use prendas amplias ni joyas que pudieran engancharse en las piezas en movimiento Le recomendamos que...

Страница 40: ...HERRAMIENTA EST SECA Y LIMPIA SIN ACEITE NI GRASA Use siempre un trapo limpio No la limpie nunca con l quido de frenos productos a base de gasolina o disolventes SOSTENGA LAS PIEZAS TRABAJADAS LARGAS...

Страница 41: ...s no cometa errores por una falta de vigilancia NO OLVIDE NUNCA que basta con un segundo de inatenci n para herirse gravemente EST SIEMPRE ATENTO Y CONTROLE SU HERRAMIENTA F jese bien en lo que est ha...

Страница 42: ...s lados del disco Se repliega sobre el protector de hoja superior cuando el disco penetra en la pieza trabajada TORNILLO DE BANCO La tronzadora viene equipada con un tornillo de banco Compuesto por un...

Страница 43: ...eci n del disco Observaci n el tornillo tiene un paso de rosca a la derecha G relo hacia la izquierda para aflojarlo Retire la arandela exterior el disco de sujeci n exterior y el disco No retire el d...

Страница 44: ...do AJUSTAR LA ANCHURA DE CORTE Fig 5 6 Desenchufe la tronzadora de metales ADVERTENCIA Si la tronzadora no est desenchufada podr a ponerse en marcha inadvertidamente y provocar heridas corporales grav...

Страница 45: ...d de corte levantando o bajando el nivel de este tornillo con la llave de servicio El tope de profundidad viene ajustado de f brica para ofrecer una m xima capacidad de corte cuando se utiliza con el...

Страница 46: ...e sujetas durante el corte Utilice c rceles que se puedan montar en el lado izquierdo y adelante de la mesa de la tronzadora Tambi n puede utilizar calces para sujetar la pieza trabajada El incumplimi...

Страница 47: ...eridas corporales graves MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para una seguridad y una fiabilidad ptimas todas las reparaciones y operaciones de mantenimiento excepto la sustituci n de los carbones accesibles de...

Страница 48: ...e Servicio Habilitado Ryobi El motor se cala hace 1 El gatillo est defectuoso 1 Los gatillos defectuosos deben ser reemplazados saltar los fusibles o en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi desconec...

Страница 49: ...o 2 Sustituya el disco 3 El disco no est bastante 3 Apriete el tornillo del disco en el rbol apretado 4 La tronzadora no es estable 4 Compruebe y apriete todas las piezas 5 La superficie de trabajo no...

Страница 50: ...ori capacit Non utilizzarlo per scopi non previsti dal produttore INDOSSARE UN ABBIGLIAMENTO ADATTO Non indossare indumenti ampi o gioielli che potrebbero rimanere impigliati nelle parti in movimento...

Страница 51: ...unghe devono essere dotate di una messa a terra omologata per l impiego in ambienti esterni questa informazione deve essere indicata sulla prolunga NON UTILIZZARE L APPARECCHIO SE L INTERRUTTORE NON N...

Страница 52: ...e di taglio Un impatto troppo rapido pu causare la rottura del disco PRIMA DI INIZIARE L OPERAZIONE DI TAGLIO premere il grilletto e attendere che il disco raggiunga la velocit massima PRIMA di inizia...

Страница 53: ...otente motore che consente di effettuare lavori di taglio estremamente difficili Il motore provvisto di spazzole di carbone accessibili dall esterno per consentire una maggiore semplicit di manutenzio...

Страница 54: ...ono alla vite di fissaggio del disco di fissare correttamente il disco all albero L utilizzo di dischi inadeguati pu provocare incidenti e gravi lesioni fisiche RIMOZIONE E INSTALLAZIONE DEL DISCO Fig...

Страница 55: ...entato in modo tale da ottenere angoli di taglio compresi tra 0 e 45 verso sinistra o verso destra Questo elemento pu anche essere spostato all indietro per permettere maggiori ampiezze di taglio su p...

Страница 56: ...la troncatrice per metalli dall alimentazione elettrica AVVERTENZA Se la troncatrice non scollegata dall alimentazione elettrica pu verificarsi un avvio involontario in grado di provocare gravi lesion...

Страница 57: ...x 152 4 mm Taglio di tubi in metallo duro come tubi quadrati o a gomito Taglio di tubi in metallo e di condutture ALIMENTAZIONE ELETTRICA Prima di utilizzare la troncatrice per metalli assicurarsi ch...

Страница 58: ...il pezzo da lavorare Ruotare la manovella da mezzo giro ad un giro verso destra per premere saldamente il pezzo contro l arresto AVVERTENZA Onde evitare i rischi di gravi lesioni fisiche mantenere le...

Страница 59: ...errare saldamente il tappo del portaspazzola Non serrare eccessivamente 53 I F GB D Italiano E P NL S DK N FIN GR H CZ RUS RO PL RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il motore non si avvi...

Страница 60: ...obi Il disco tocca il piano di 1 Il disco non installato in 1 Fare riferimento alla sezione lavoro della troncatrice modo corretto Rimozione e installazione del disco 2 L arresto di profondit 2 Regola...

Страница 61: ...QUADAS N o use roupas folgadas ou j ias que se possam ficar presas nas pe as em movimento Recomendamos lhe que use luvas de trabalho e sapatos anti derrapantes quando trabalhar no exterior Se tiver ca...

Страница 62: ...limpe com l quido de trav es produtos base de gasolina ou solventes SEGURE AS PE AS COMPRIDAS A TRABALHAR Para evitar que a ferramenta tombe sustente sempre as pe as comprida a trabalhar ANTES DE COM...

Страница 63: ...cometa erros devido a uma falta de vigil ncia NUNCA SE ESQUE A que basta um segundo de falta de aten o para se ferir gravemente SEJA SEMPRE VIGILANTE E EXER A O CONTROLO DA SUA FERRAMENTA Veja bem o...

Страница 64: ...quando o disco penetra na pe a a trabalhar TORNO Um torno fornecido com a sua serra de mesa constitu do por um longo parafuso e permite um melhor controlo do corte apertando a pe a a trabalhar contra...

Страница 65: ...Retire a anilha externa o flange externo e o disco N o retire o espa ador o fixador interno e a anilha interna desnecess rio retirar estas pe as para substituir o disco ADVERT NCIA Se a anilha interna...

Страница 66: ...esa para metais da corrente ADVERT NCIA Se a serra n o estiver desligada da corrente pode ocorrer um arranque por descuido e provocar ferimentos graves A dist ncia pr definida entre o torno e o batent...

Страница 67: ...ra apresentar uma capacidade de corte m xima quando utilizado com o disco de 355 mm fornecido com a sua serra de mesa Quando por m o di metro do disco diminuir devido ao desgaste pode ser que seja nec...

Страница 68: ...ou as pe as de forma irregular podem requerer elementos de fixa o suplementares para que fiquem correctamente fixadas no momento do corte Utilize grampos que podem ser montados do lado esquerdo e fren...

Страница 69: ...desta instru o pode ocasionar ferimentos graves MANUTEN O ADVERT NCIA Para proporcionar uma seguran a e uma fiabilidade eficientes todas as repara es e opera es de manuten o com excep o da substitui o...

Страница 70: ...s o utilizada 5 A extens o muito comprida 5 Utilize uma extens o mais curta 6 O gatilho est defeituoso 6 Mande substituir qualquer interruptor defeituoso num Centro de Servi o Autorizado Ryobi O motor...

Страница 71: ...mal feito 3 Consulte a sec o Cortes A serra de mesa vibra 1 O disco n o mais circular 1 Substitua o disco ou treme de maneira 2 O disco est rachado 2 Substitua o disco excessiva 3 O disco n o est bem...

Страница 72: ...die in de bewegende delen beklemd kunnen raken Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber handschoenen en schoenen met antislipzolen Als u lang haar hebt bescherm dit dan door het samen te...

Страница 73: ...VET EN OLIE Gebruik altijd een schone doek om het schoon te maken Gebruik nooit remvloeistoffen producten op basis van benzine of sterke oplosmiddelen om het apparaat schoon te maken ONDERSTEUN LANGE...

Страница 74: ...ALTIJD OPLETTEND Zorg dat u wanneer u eenmaal vertrouwd bent geraakt met uw machine nadat u deze een aantal keren hebt gebruikt geen fouten begaat die het gevolg zijn van een gebrek aan oplettendheid...

Страница 75: ...KLEMSCHROEF De afkortmachine is voorzien van een klemschroef Deze bestaat uit een lange schroefas en maakt het mogelijk om de bewerking beter te beheersen door het werkstuk tegen de aanslag te klemme...

Страница 76: ...t meer kan draaien Draai met behulp van de bijgeleverde speciale sleutel de bevestigingsschroef van de schijf los en verwijder de schroef Opmerking de schroef heeft een rechtse schroefdraad Draai de s...

Страница 77: ...taat Voor een zo nauwkeurig mogelijke afstelling dient u de hoek die wordt gevormd tussen de aanslag en de schijf te meten met behulp van een hoekmeter een winkelhaak of een soortgelijk instrument Dra...

Страница 78: ...afkortmachine niet uit het stopcontact trekt kan de machine ongewild in werking treden en ernstig lichamelijk letsel veroorzaken Duw de hendel naar voren om de bek over de schroefas te verschuiven te...

Страница 79: ...it of het aansluiten van het apparaat op een meervoudige contactdoos waarop nog andere apparaten zijn aangesloten DRUKSCHAKELAAR Om de afkortmachine AAN TE ZETTEN drukt u op de drukschakelaar die zich...

Страница 80: ...t sneden uit de vrije hand zonder het werkstuk tegen de aanslag aan te drukken Het metaal wordt heet tijdens het doorslijpen Kom niet met uw handen in de buurt van het metaalstuk tijdens het slijpen o...

Страница 81: ...RUS RO PL PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De motor start niet 1 De afkortmachine is niet op 1 Steek de stekker in het stopcontact de stroom aangesloten 2 Het netsnoer is beschadigd 2 Laa...

Страница 82: ...vicecentrum De schijf raakt de tafel 1 De schijf is niet goed 1 Zie de sectie Schijf verwijderen en installeren van de afkortmachine ge nstalleerd 2 De diepteaanslag is verkeerd 2 Stel de diepteaansla...

Страница 83: ...AS GON Vanliga glas gon r inte f rsedda med st ts kra glas d rf r r de inga s kerhetsglas gon SKYDDA ANDNINGSORGANEN Anv nd en hel ansiktsmask eller en mask som skyddar mot damm om arbetet alstrar myc...

Страница 84: ...LKAPS GEN OM KAPSKIVAN R R VID ARBETSSTYCKET S ga ALDRIG mer n ett stycke t g ngen PLACERA INTE mer n ett arbetsstycke t g ngen p kaps gens bord S GEN R INTE AVSEDD F R FRIHANDSKAPNING F st alltid arb...

Страница 85: ...on annan skall du ven l na den medf ljande bruksanvisningen PRODUKTDATA Skivtyp f rst rkt slipskiva Skivans diameter 355 mm Skivans innerdiameter 25 4 mm Tomg ngshastighet 3800 varv min 10 Str mf rs r...

Страница 86: ...att kapa h ga eller tjocka fyrkantiga eller runda arbetsstycken samt bak t f r att tj na som st d f r tunna eller breda arbetsstycken som t ex vinkelj rn SPAK F R SNABB FASTSP NNING Metallkaps gen r u...

Страница 87: ...ch den inre fl nsen Placera den nya skivan p mellanl gget och montera dessa tv delar p skivans axel mot den inre fl nsen Reng r den yttre fl nsen placera den i linje med avfasningarna p axeln och f r...

Страница 88: ...skruven f r anslaget Detta l ge r idealiskt f r kapning av tunna eller breda arbetsstycken som t ex plattor eller b jda r r F r att ka metallkaps gens kaph jd kan du f lja samma f rfarande som ovan m...

Страница 89: ...ndningen skulle den kunna skadas Dra t skruven f r djupanslaget med hj lp av den bifogade servicenyckeln VARNING Metallkapning alstrar gnistor Anv nd inte denna kaps g i n rheten av br nnbara eller l...

Страница 90: ...ts skruv och placera skruvstycket mot arbetsstycket Vrid veven ett halvt ett helt varv mot h ger f r att trycka stadigt arbetsstycket mot anslaget VARNING H ll h nderna p minst 75 mm avst nd fr n skiv...

Страница 91: ...litaget Byt ut b da borstarna n r koll ngden r under 6 35 mm p en av de tv borstarna Byt inte ut den ena utan att byta den andra samtidigt S tt de nya elborstarna p plats Kontrollera att b jningen i n...

Страница 92: ...n utl ses 2 Elsp nningen r f r l g 2 Be om en kontroll av eln tets sp nning 3 S kringarna eller brytaren 3 Ha en elektriker att byta ut brytaren motsvarar inte sp nningen som anv nds eller r defekta v...

Страница 93: ...ikre sko til arbejde udend rs Langt h r skal bindes sammen og d kkes med en hue eller et t rkl de BRUG ALTID SIKKERHEDSBRILLER Almindelige briller har ikke st dsikre glas det er ikke beskyttelsesbrill...

Страница 94: ...r driften START ALDRIG METALSK REMASKINEN HVIS KLINGEN ER I BER RING MED ARBEJDSSTYKKET Sav ALDRIG mere end et emne ad gangen L G IKKE mere end et arbejdsstykke p maskinbordet ad gangen FORS G ALDRIG...

Страница 95: ...andre eventuelle brugere om reglerne Hvis metalsk remaskinen l nes ud skal den tilh rende brugervejledning f lge med PRODUKTSPECIFIKATIONER Klingetype forst rket sk reskive Klingediameter 355 mm Kling...

Страница 96: ...avning af h je eller tykke firkantede eller runde emner og bagud for at st tte tynde eller brede emner som vinkelprofiler HURTIGSP NDEGREB Metalsk remaskinen har et sp ndegreb til at stramme eller sl...

Страница 97: ...e klinge p mellemstykket og monter begge dele p klingeakslen op mod inderflangen Rens yderflangen ret den ind efter akslens rodflader og s t den p akslen s den sidder helt op mod klingen Yderflangens...

Страница 98: ...for men anslagets bagerste skrue s ttes ind i det midterste skruehul a og den forreste skrue med indvendig sekskant i det forreste skruehul Indstil anslaget til den nskede savevinkel og kontroller vin...

Страница 99: ...edleverede servicen gle ADVARSEL Ved metalsavning dannes der gnister Brug ikke denne sk remaskinen i n rheden af br ndbare eller ant ndelige materialer Hvis denne regel ikke overholdes kan man komme a...

Страница 100: ...For at forebygge alvorlige ulykker skal h nderne holdes mindst 75 mm fra klingen Ved savning af lange emner skal emnets modsatte ende hvile p en buk eller et arbejdsbord i samme h jde som maskinbordet...

Страница 101: ...nget 4 Skift sikringen 5 Start stopknappen er beskadiget 5 F start stopknappen udskiftet p n rmeste eller br ndt over autoriserede servicev rksted Motoren kommer ikke 1 Den elektriske sp nding er 1 F...

Страница 102: ...1 Indstil dybdestoppet Se afsnittet arbejdsstykket Indstilling af dybdestop 2 Klingen er alt for slidt 2 Udskift klingen med en ny 355 mm sk reskive 3 Snittet udf res forkert 3 Se afsnittet Snit Sk r...

Страница 103: ...rsom arbeidet er st vdannende BESKYTT RENE DINE Bruk h rselsvern ved langvarig bruk av verkt yet HOLD BALANSEN St st tt p bena og strekk ikke armen for langt VEDLIKEHOLD VERKT YENE OMHYGGELIG For oppn...

Страница 104: ...p noe som helst arbeidsstykke rask osv som ligger i n rheten av sagsporet UNNG KOMPLISERTE BRUK OG STILLINGER som kan f hendene dine til plutselig gli mot skiven Pass p at du ALLTID holder balansen St...

Страница 105: ...regnet til kutte metaller ved hjelp av slipeskiver i forsterket st l bare Ikke ta ut skiven monter aldri en st lskive og fors k aldri skj re andre materialtyper som treverk murverk osv med denne skive...

Страница 106: ...re sagen stopp den og kople den fra str mmen Senk motorenhetens arm og l s den i transportstilling ved hjelp av sikkerhetskjeden SPINDELL SEKNAPP En spindell seknapp gj r det mulig l se spindelen n r...

Страница 107: ...den godt til Dra i spindell seknappen og drei festeskruen helt til spindelen er l st og ikke kan g rundt lenger Stram godt til skivens festeskrue ved hjelp av medf lgende skrun kkel OBS Skruen er h yr...

Страница 108: ...bevaringsrommet i bordet Denne posisjonen er ideell til kapping av h ye eller tykke arbeidsemner som firkantede eller runde r r SPENNHENDEL Fig 8 9 Spennhendelen gj r det mulig l se skruestikken med a...

Страница 109: ...ORSYNING F r du bruker metallsagen m du se etter at spenningen svarer til den som st r p verkt yets merkeplate Et betydelig spenningsfall medf rer overoppheting av motoren og verkt yets effekttap De h...

Страница 110: ...for hindre alvorlige kroppsskader F r du starter metallsagen pr v deg frem for forsikre deg at skj ringen vil foreg uten vanskeligheter Start metallsagen ved trykke inn av p bryteren med den h nden s...

Страница 111: ...be om f kontrollert str mnettets spenning 4 Sikringene eller overbelastnings 4 F overbelastningsbryteren skiftet ut av en elektriker bryteren svarer ikke til den anvendte spenningen 5 Forlengelsesled...

Страница 112: ...utf rt 3 Se avsnittet Kutt Metallsagen vibrerer 1 Skiven er ikke rund lenger 1 Skift ut skiven eller dirrer for mye 2 Skiven er delagt 2 Skift ut skiven 3 Skiven er ikke spent nok fast 3 Stram til ski...

Страница 113: ...lm laseissa on vain iskunkest v t linssit ne eiv t ole suojalasit SUOJAA KEUHKOT K yt kasvonsuojusta tai p lynsuojanaamaria mik li ty st syntyy p ly SUOJAA KORVAT K yt kuulonsuojaimia mik li kysymykse...

Страница 114: ...syyst k si tai sormia laikan taakse alle ja l heisyyteen l k leikkuualueelle l KOSKAAN ker mit n ty kappaleita hukkapaloja jne leikkuureitin v litt m st l heisyydest V LT MONIMUTKAISIA K YTT J JA ASE...

Страница 115: ...atkaisusaha on suunniteltu metallin sahaukseen yksinomaan lujitetulla ter ksisell katkaisulaikalla l irrota laikkaa l koskaan asenna tavanomaista ter slaikkaa l k yrit leikata t ll laikalla muuntyyppi...

Страница 116: ...s t nopeasti ilman vivun k ytt KANTOKAHVA Katkaisusahan siirt minen paikasta toiseen tapahtuu k tev sti kantokahvalla joka sijaitsee moottorilohkon varressa Sammuta katkaisusaha ja irrota se verkkovir...

Страница 117: ...akselin lukintanapista ja k nn kiinnitysruuvia kunnes akseli lukkiutuu paikalleen Kirist laikan kiinnitysruuvi hyvin mukana toimitetun kuusioavaimen avulla Huomautus Ruuvissa on oikeak tinen kierre K...

Страница 118: ...sa k ytetty ruuvipuristin jolloin ty kappale on tukevasti kiinnitettyn T ll lukintavivulla voidaan l ys t tai kirist ruuvipuristinta ilman ruuvipuristimen vivun k ytt PIKALUKINTAVIVUN JA RUUVIPURISTIM...

Страница 119: ...yit ovat liian heikon jatkojohdon k ytt tai kytkeminen haaroitustulppaan jossa on muita ty kaluja kytkettyn LIIPAISIN K YNNIST katkaisusaha painamalla liipaisinta joka sijaitsee moottorilohkon varress...

Страница 120: ...n laikka on saavuttanut maksiminopeuden laske moottorilohkon vartta hitaasti alas kunnes laikka koskettaa ty kappaleeseen Paina moottorilohkoa koko ajan tasaisesti jolloin saat hyv n leikkaustuloksen...

Страница 121: ...rmista s hk laitokselta s hk verkon j nnite 3 Sulakkeet tai virrankatkaisin 3 Anna s hk miehen vaihtaa virrankatkaisin ei vastaa k ytt j nnitett tai ovat vialliset Moottori kuumenee 1 Moottori on ylik...

Страница 122: ...0 0 0 116 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 116...

Страница 123: ...Ryobi 0 Ryobi 117 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 117...

Страница 124: ...Ryobi Ryobi 4800 355 mm 25 4 mm 3800 10 230 V 50 Hz 2300 W 17 5 kg 45 45 45 118 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 118...

Страница 125: ...1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 H07RN F 1 8 m 355 mm 115 mm 233 mm O 119 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07...

Страница 126: ...0 45 355 mm 3 120 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 120...

Страница 127: ...4800 4 0 45 121 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 121...

Страница 128: ...4 5 6 0 mm 170 mm 35 mm 205 mm 70 mm 240 mm b a 0 a Allen 7 8 122 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 122...

Страница 129: ...7 8 355 mm 9 123 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 123...

Страница 130: ...50 8 mm x 152 4 mm 10 11 12 13 0 0 1 1 124 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 124...

Страница 131: ...75 mm 0 Ryobi 14 1 6 35 mm 125 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 125...

Страница 132: ...126 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL 1 1 2 2 Ryobi 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 Ryobi 1 1 Ryobi 2 2 3 3 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 126...

Страница 133: ...1 1 2 2 1 1 Ryobi 1 1 2 2 1 1 2 2 355 mm 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 127 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 127...

Страница 134: ...ERSZ MOT HASZN LJA Ne er ltesse a kism ret szersz mot ill tartoz kot a nagyobb teljes tm ny szersz mot ig nyl munk latok elv gz s vel Ne haszn lja a gy rt ltal el nem rt munk latokra A MUNK NAK MEGFEL...

Страница 135: ...t pvezet k s tartsa t vol a mozg sban l v v g t rcs t l HASZN LJON K LT RI HOSSZABB T T Ha a szabadban haszn lja a g pet a haszn lt hosszabb t knak k lt ri haszn latra szabv nyos tan s tott f ldel sse...

Страница 136: ...A t l gyors leenged s elt rheti a t rcs t A V G S MEGKEZD SE EL TT nyomja meg a ravaszt s v rja meg am g a t rcsa el ri maxim lis fordulatsz m t MIEL TT elkezdene dolgozni BIZONYOSODJON MEG ARR L HOG...

Страница 137: ...bol ban egy nagy teljes tm ny motor van mely a legnehezebb v g si m veletek v grehajt s t is lehet v teszi A motorhoz olyan sz nkef k tartoznak melyek k v lr l hozz f rhet k gy ez nagyban megk nny ti...

Страница 138: ...rral megfelel k pp a tengelyre r gz teni A nem megfelel t rcs k haszn lata baleseteket s s lyos testi s r l seket id zhet el A T RCSA LEV TELE S FELHELYEZ SE 3 bra LEV TEL H zza ki a f mdarabol vezet...

Страница 139: ...vel nagyobb v g ssz less get lehet el rni v kony darabokon ha pedig el re h zza akkor magas vagy sz les munkadarabokban lehet nagyobb v g sm lys gben dolgozni A V G SSZ G BE LL T SA 4 bra H zza ki a...

Страница 140: ...kart maga fel a csavar cs sztat s val a satu nyit s hoz A satu megszor t sa H zza ki a f mdarabol vezet k t az aljzatb l FIGYELMEZTET S Ha nem h zza ki az aljzatb l a darabol vezet k t akkor v letlens...

Страница 141: ...mja meg a motor t rcsa egys g markolat n a foganty n l v ravaszt A darabol LE LL T S HOZ engedje el a ravaszt V G SFAJT K 10 11 br k FIGYELMEZTET S Ne pr b ljon a f mdarabol val f t vagy p t anyagot k...

Страница 142: ...h ny m sodpercig am g a t rcsa el ri a maxim lis fordulatsz mot miel tt beleengedi a munkadarabba Amint a t rcsa el rte maxim lis sebess g t lassan engedje le a motor t rcsa egys g markolat t am g a...

Страница 143: ...an terhelve az elektromos 2 Pr b lja ki a darabol t egy m sik h l zato n vagy h l zat h zza ki az ugyanazon h l zatra csatlakoztatott t bbi k sz l ket 3 Le gett a motor 3 Jav ttassa meg a darabol t s...

Страница 144: ...v g sm lys g tk z be ll t sa c r szt 2 T ls gosan elkopott a t rcsa 2 Cser lje ki a t rcs t egy j 355 mm es v g t rcs val 3 Rosszul van kivitelezve a v g s 3 L sd a V g sok c r szt A darabol t ls gosa...

Страница 145: ...ty vzhledem k povaze materi lu Pou vejte n ad pouze k el m ur en m v robcem NOSTE VHODN PRACOVN OD V P i pr ci nenoste irok oble en ani perky kter by se mohly zachytit v pohybliv ch stech n ad a b t p...

Страница 146: ...PNOUT Po kozen vyp na je nutn nechat vym nit v n kter z autorizovan ch servisn ch opraven v robk Ryobi P ED ZAPNUT M N AD ZKONTROLUJTE ZDA JE N AD IST A SUCH BEZ STOP PO MAZIVU NEBO OLEJI K i t n n ad...

Страница 147: ...L KY SNI UJ C POZORNOST PRACUJTE V DY S MAXIM LN OPATRNOST A se d kladn sezn m te s n ad m p i opakovan m pou v n pracujte st le velmi opatrn abyste neud lali chybu z nepozornosti NEZAPOME TE e i pouh...

Страница 148: ...e Jakmile je pilov kotou v z b ru s ezan m materi lem doln ochrann kryt se zasune do horn ho krytu SV R K Sv r k je dod v n se zkracovac pilou Sou st sv r ku je dlouh roub kter umo uje op en ezan ho...

Страница 149: ...ud povol te roubov n m doleva Sundejte vn j podlo ku vn j p rubu a kotou Nesund vejte rozp rku vnit n p rubu a vnit n podlo ku P i v m n kotou e je zbyte n tyto prvky sund vat UPOZORN N Pokud jste sej...

Страница 150: ...ost mezi sv r kem a dorazem je v rozsahu od 0 mm min do 170 mm max Pokud budete dodr ovat postup pro p estav n dorazu m ete zv it vzd lenost tak e sv r k bude ve vzd lenosti od 35 mm do 205 mm nebo od...

Страница 151: ...nutn zkontrolovat hloubku ezu oproti pracovn mu stolu zkracovac pily NASTAVEN HLOUBKOV HO DORAZU obr 9 Odpojte zkracovac pilu ze z suvky elektrick s t UPOZORN N Pokud zkracovac pila nen odpojena od e...

Страница 152: ...z nastaven na jin hel ne 0 ez n zkracovac pilou na kov Upevn te pevn ezan materi l do sv r ku ezan d l mus b t um st n mezi sv r kem a nastaviteln m dorazem Povolte uz v r blokov n dorazu a roub doraz...

Страница 153: ...e riziko necht n ho spu t n n ad kter m e b t p inou z va n ho razu Sejm te uz v r dr ku uhl k pomoc roubov ku Uhl ky jsou vybaveny pru inou kter rychle vysko p i odstran n uz v ru Vyjm te uhl kov kar...

Страница 154: ...an mu elektrick mu nap t nebo jsou vadn Motor se p li zah v 1 Motor je p et ov n 1 Nechte zkontrolovat nap jec nap t v elektrick s ti 2 Pilov kotou je p iv d n p li 2 Nav d jte kotou do z b ru s ezan...

Страница 155: ...149 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 149...

Страница 156: ...Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi 150 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 150...

Страница 157: ...4800 355 25 4 3 800 10 230 50 2 300 17 5 45 45 45 Shape Angle 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 151 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 151...

Страница 158: ...1 3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 H07RN F 1 8 355 115 233 0 45 355 152 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 152...

Страница 159: ...3 4800 4 0 45 4 153 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 153...

Страница 160: ...5 6 0 170 35 205 70 240 b a 0 a 7 8 7 8 154 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 154...

Страница 161: ...355 9 50 8 152 4 10 11 155 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 155...

Страница 162: ...12 13 0 75 Ryobi 14 156 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 156...

Страница 163: ...6 35 157 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL 1 1 2 2 Ryobi 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 Ryobi 1 1 Ryobi 2 2 3 3 1 1 2 2 1 1 Ryobi 1 1 2 2 ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 157...

Страница 164: ...1 1 2 2 355 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 158 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL ECO 2335 19 03 07 9 46 Page 158...

Страница 165: ...ant PURTA I MBR C MINTEA ADECVAT Nu purta i haine largi sau bijuterii care se pot ag a n elementele mobile V recomand m s purta i m nu i de protec ie i nc l minte antiderapant c nd lucra i n exterior...

Страница 166: ...n sau cu solven i SPRIJINI I PIESELE DE PRELUCRAT LUNGI Pentru a evita ca aparatul s se r stoarne sprijini i ntotdeauna piesele de prelucrat lungi NAINTE DE A NCEPE S T IA I ASIGURA I V C ELEMENTELE R...

Страница 167: ...ilen NU UITA I NICIODAT c o secund de neaten ie este suficient pentru a v r ni foarte grav FI I TOT TIMPUL VIGILENT I FI I ST P N PE MA INA DUMNEAVOASTR Uita i v atent la ceea ce face i i baza i v pe...

Страница 168: ...t ia i materiale cu o grosime de 115 mm i l ime de maxim 233 mm n func ie de configura ia t ierii AP R TOAREA INFERIOAR AUTO RETRAC TABIL A DISCULUI Ap r toarea inferioar a discului ofer o protec ie...

Страница 169: ...corect discul pe ax Utilizarea unor discuri necorespunz toare poate duce la accidente i la r niri corporale grave MONTAREA I DEMONTAREA DISCULUI Fig 3 SCOATEREA Scoate i fer str ul din priz AVERTISMEN...

Страница 170: ...l face de asemenea fer str ul pentru metale mai polivalent Opritorul poate fi orientat astfel nc t s se ob in unghiuri de t iere de la 0 p n la 45 spre st nga sau spre dreapta Opritorul poate fi de as...

Страница 171: ...rul pentru ca piesa de prelucrat s fie bine fixat M nerul v permite s desface i i s str nge i menghina rapid f r a trebui s nv rti i manivela menghinei UTILIZAREA M NERULUI DE STR NGERE RAPID I A MENG...

Страница 172: ...bustibile sau inflamabile Nerespectarea acestui avertisment poate provoca r niri corporale grave FUNC IONARE APLICA II Nu utiliza i fer str ul dec t pentru aplica iile men ionate mai jos T ierea tutur...

Страница 173: ...esa de prelucrat orizontal pe mas cu o margine lipit ferm de opritorul orientabil Alinia i linia de t iere de pe piesa de prelucrat cu t i ul discului mpinge i manivela n fa pentru a culisa urubul men...

Страница 174: ...re trebuie instalat capacul periilor acesta trebuie s fie drept i apoi monta i l Str nge i bine capacul periei colectoare Nu str nge i prea tare 168 RO F GB D Rom n E I P NL S DK N FIN GR H CZ RUS PL...

Страница 175: ...atinge masa 1 Discul nu este instalat corect 1 Vezi sec iunea Montarea i demontarea discului fer str ului 2 Opritorul de profunzime 2 Regla i opritorul de profunzime Vezi sec iunea este reglat incore...

Страница 176: ...w wykonuj c nimi prace do kt rych maj zastosowanie narz dzia o wy szych mo liwo ciach Nie u ywajcie go w celach nieprzewidzianych przez producenta NALE Y UBIERA SI ODPOWIEDNIO Nie no cie lu nych ubra...

Страница 177: ...nie dopuszczaj ce je do tego zastosowania ta informacja musi by oznakowana na przed u aczu NIE U YWAJCIE URZ DZENIA JE ELI WY CZNIK NIE POZWALA NA JEGO URUCHOMIENIE I ZATRZYMANIE Ka dy zdefektowany wy...

Страница 178: ...SZE BARDZO POWOLI TARCZ W PRZEDMIOT DO OBR BKI Zbyt szybka penetracja mog aby po ama tarcz ZANIM ZACZNIECIE WYKONYWANIE CI CIA naci nijcie na spust w cznika i zaczekajcie a tarcza osi gnie maksymaln p...

Страница 179: ...RAKTERYSTYKA SILNIK Wasza przecinarka zawiera silnik o du ej mocy kt ry umo liwia wykonanie najtrudniejszych ci Silnik dysponuje r wnie w glowymi szczotkami kt re s dost pne z zewn trz aby u atwi czyn...

Страница 180: ...wa wypadki i ci kie obra enia cia a ZAK ADANIE I ZDEJMOWANIE TARCZY Rys 3 WYJ CIE Od czcie od zasilania wasz przecinark do metalu OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do regulowania upewnijcie si e narz d...

Страница 181: ...iotach grubych i wysokich USTAWIANIE K TA CI CIA Rys 4 Od czcie od zasilania wasz przecinark do metalu OSTRZE ENIE Je eli przecinarka nie zosta a od czona mo e doj do przypadkowego w czenia i powa nyc...

Страница 182: ...arcia imad a przy przesuni ciu ruby Aby dokr ci imad o Od czcie od zasilania wasz przecinark do metalu OSTRZE ENIE Je eli przecinarka nie zosta a od czona mo e doj do przypadkowego w czenia i powa nyc...

Страница 183: ...talu naci nijcie na spust znajduj cy si na uchwycie na ramieniu g owicy Aby ZATRZYMA wasz przecinark do metalu zwolnijcie przycisk w cznika CZYNNO CI CI CIA Rys 10 11 OSTRZE ENIE Nie pr bujcie ci prze...

Страница 184: ...naciskaj c na spust r k kt r trzymacie uchwyt Przed wprowadzeniem tarczy w obrabiany przedmiot nale y zaczeka kilka sekund a tarcza osi gnie maksymaln pr dko Ju po osi gni ciu maksymalnej pr dko ci pr...

Страница 185: ...ilnik nie osi gn 1 Napi cie elektryczne jest 1 Popro cie o sprawdzenie napi cia waszej sieci swojej pr dko ci czy zbyt s abe elektrycznej te maksymalnej 2 Obw d jest przeci ony 2 Przetestujcie wasz pr...

Страница 186: ...ulowany do rodzia u Regulowanie ogranicznika g boko ci Tarcza nie przecina 1 Ogranicznik g boko ci jest 1 Wyregulujcie ogranicznik g boko ci Odnie cie si przedmiotu do obr bki le wyregulowany do rodzi...

Страница 187: ...legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi dife...

Страница 188: ...a Ryobi term ket a v s rl st s annak d tum t igazol dokumentum k s ret ben az elad hoz vagy az nh z legk zelebbi Ryobi Szerviz K zpontba A jelen garancia nem z rja ki a fogyaszt si eszk z kre vonatko...

Страница 189: ...EN61029 2 3 Geluidsvermogensniveau 105 6 dB A Geluidsdrukniveau 92 6 dB A Trillingsniveau 2 85 m s2 F RS KRAN Vi intygar och ansvarar f r att denna produkt verensst mmer med f ljande normer och dokum...

Страница 190: ...cal hotline 0 44 8003 890 305 Name of company Ryobi Technologies Gmbh Address ITTERPARK 4 D 40724 HILDEN GERMANY Tel 49 2103 29580 Fax 49 2103 2958544 Name Title Mark Pearson Managing Director Signatu...

Отзывы: