Ryobi DUALCLEAN RPW105DM Скачать руководство пользователя страница 31

28

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT

LV SK BG

Reinigungsmittel; Haushaltreiniger, Säuren, Laugen, 
Bleichen, Lösungsmittel, brennbare Flüssigkeiten oder 
Lösungen industrieller Qualität können die Pumpe 
beschädigen. Viele Reinigungsmittel müssen vor dem 
Einsatz gemischt werden.
Bereiten Sie eine Reinigungslösung wie auf der Flasche 
beschrieben vor.

 

Trennen Sie den Hochruckreiniger vom Stromnetz.

 

Stellen Sie den Hochruckreiniger auf eine ebene 
Fläche.

 

Entfernen Sie den Deckel vom 
Reinigungsmittelbehälter.

 

Gießen Sie Reinigungsmittel in den Behälter, bis die 
Markierung des maximalen Füllstands erreicht ist.

 ANMERKUNG: 

Benutzen Sie einen Trichter, 

falls nötig um versehentliches Verschütten des 
Reinigungsmittels zu verhindern. Reinigen und 
trocknen Sie das Gerät, falls Reinigungsmittel beim 
Einfüllen verschüttet wird, bevor Sie weiter arbeiten.

 

Schließen Sie den Deckel wieder.

STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WASHER

Siehe Abbildung 9.

VORSICHT

Lassen Sie die Pumpe nicht ohne Wasserzufuhr laufen.

 

Schließen Sie den Gartenschlauch an.

 

Drehen Sie den Gartenschlauch auf und drücken 
dann den Hebel der Handspritzpistole um den 
Luftdruck abzulassen. Lassen Sie den Hebel los 
sobald ein Wasserstrahl auftritt.

 

Verbinden Sie den Hochruckreiniger mit dem 
Stromnetz nachdem Sie sich versichert haben, dass 
der Schalter auf AUS steht.

 

Drücken Sie 

AN ( I ) 

auf dem Schalter und starten 

den Motor.

 

Lassen Sie den Hebel los und drücken Sie 

AUS ( O ) 

auf dem Schalter um den Motor zu stoppen.

BENUTZEN DER HANDSPRITZPISTOLE

Siehe Abbildung 10.

Halten Sie immer beide Hände an der Handspritzpistole, 
zwecks besserer Kontrolle und mehr Sicherheit.

 

Drücken und halten Sie 

den 

Hebel um den 

Hochruckreiniger zu bedienen.

 

Lassen Sie den Hebel los um den Wasserstrahl durch 
die Düse zu stoppen.

Betätigung der Einschaltsicherung:

 

Drücken Sie auf die Einschaltsicherung bis sie 
einrastet.

Entrasten der Einschaltsicherung:

 

Drücken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in 
die ursprüngliche Position.

Für die effektivste Reinigung sollte die Düse zwischen 
20 cm und 60 cm von der zu reinigenden Fläche entfernt 
sein. Wenn die Düse zu nah ist, kann die Ober

fl

 äche 

beschädigt werden.

BENUTZEN DER DÜSEN

Siehe Abbildung 11.

Bestimmen Sie die bestgeeignete Düse bevor Sie mit 
der Arbeit beginnen. Die 25

˚

 Düse ist für allgemeine 

Reinigungsarbeiten geeignet. Die Niederdruckdüse 
(schwarz) wird benutzt um Reinigungsmittel aufzutragen 
oder zum Spülen nach dem Reinigen.

VORSICHT

Wechseln Sie NIEMALS die Düse ohne die 
Einschaltsicherung der Handspritzpistole 
einzurasten, und zeigen Sie mit dem Strahlrohr 
NIEMALS auf Ihr Gesicht oder auf andere. Die 
Schnellkupplung enthält kleine Federn, welche 
die Düse mit einiger Kraft ausstoßen könnte. 
Nichtbeachtung kann zu Körperverletzungen 
führen. 

Mit Hilfe der Schnellkupplung ist es einfach die Düsen zu 
wechseln. 

Um eine Düse mit dem Strahlrohr zu verbinden:

 

Schalten Sie den Hochruckreiniger aus und drehen 
die Wasserzufuhr ab. Ziehen Sie den Hebel um den 
Wasserdruck abzulassen.

 

Betätigen Sie die Einschaltsicherung der 
Handspritzpistole indem Sie die Einschaltsicherung 
drücken bis sie einrastet.

 

Schieben Sie die Düse in die Schnellkupplung bis sie 
einrastet.

Um eine Düse von dem Strahlrohr nach beendeter 
Arbeit zu entfernen:

 

Schalten Sie den Hochruckreiniger aus und drehen 
die Wasserzufuhr ab. Ziehen Sie den Hebel um den 
Wasserdruck abzulassen.

 

Betätigen Sie die Einschaltsicherung der 
Handspritzpistole indem Sie die Einschaltsicherung 
drücken bis sie einrastet.

 

Entfernen Sie die Düse indem Sie eine Hand auf 
die Düse legen und dann die Manschette der 
Schnellverbindung

 nach hinten ziehen. Legen Sie die 

Düse in die Ablage.

Um eine Düse von der Handspritzpistole nach 
beendeter Arbeit zu entfernen:

 

Schalten Sie den Hochruckreiniger aus und drehen 
die Wasserzufuhr ab. Ziehen Sie den Hebel um den 
Wasserdruck abzulassen.

 

Betätigen Sie die Einschaltsicherung der 

RPW105DM 25lgs.indd   28

RPW105DM 25lgs.indd   28

2009/12/11   

 3:50

2009/12/11   

 3:50

Содержание DUALCLEAN RPW105DM

Страница 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 114 DUALCLEAN ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 124 DualClean 134 DualClean APARAT ELECTRIC CU SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 145 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA DualC...

Страница 2: ...leer hij het toestel gebruikt om het risico op letsels te verkleinen Dank u voor uw aankoop Varning F r att minska risken f r skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndarmanualen innan denna produk...

Страница 3: ...s peab kasutaja enne selle toote kasutamist kasutusjuhendi l bi lugema ja juhised endale selgeks tegema T name Teid ostu eest sp jimas Siekiant suma inti su eidim pavoj prie prad dami naudoti prietais...

Страница 4: ...quilibre en toute circonstance AVERTISSEMENT les jets haute pression sont dangereux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lec...

Страница 5: ...pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des...

Страница 6: ...n Pour r duire le risque d injections ou de blessures ne dirigez jamais un jet d eau vers les gens ou vers les animaux et ne placez jamais aucune partie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyau...

Страница 7: ...I ELECTRICIT DOUBLE ISOLATION La double isolation signifie que les parties m talliques visibles sont s par es des parties m talliques internes du moteur par une isolation de protection Les produits do...

Страница 8: ...m l min 5 7 Pression Maxi de l Arriv e d Eau Bar Mpa 7 0 7 Temp rature Maxi de l Eau C 40 LWA niveau de puissance sonore dB A 97 LPA niveau de pression sonore dB A 82 D gr de Protection IEC 60529 IPX5...

Страница 9: ...i une pi ce quelconque est manquante ou ab m e veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si une pi ce quelconque est manquante ou ab m e remplacez la avant d uti...

Страница 10: ...cuit d alimentation en eau le nettoyeur haute pression ne doit pas tre raccord directement au r seau d eau potable Cependant un raccordement direct par l interm diaire d un r servoir tampon ou d un di...

Страница 11: ...eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression d eau Engagez le verrouillage de la g chette en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille dans la fente Poussez la buse dans la bague raccordem...

Страница 12: ...ur rel cher la pression d eau Retirez la buse de la lance NOTE Ne faites jamais pointer la lance vers votre visage A l aide d un trombone d pli ou d un outil d boucher les buses retirez tout mat riau...

Страница 13: ...de l eau v rifiez les autres causes possibles V rifiez les raccordements et ou remplacez la lance Nettoyez la buse Contactez un service apr s vente agr e Appuyez sur la g chette du pistolet pour chass...

Страница 14: ...by a qualified electrician and comply with IEC60364 1 o Only connect this machine only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA o Us...

Страница 15: ...s toys outdoor furniture or other objects that could create a hazard Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product These products can ca...

Страница 16: ...ng this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also...

Страница 17: ...a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation means that exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulatio...

Страница 18: ...ach use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury 15 DESCRIPTION Figure 2 1 Clea...

Страница 19: ...call Ryobi Customer Service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could...

Страница 20: ...he gun and lance as described previously in this manual Insert the lance Quick Connect coupler into the clean ing deck inlet plug Tilt upwards until coupler clips into position WARNING To reduce the r...

Страница 21: ...ck out on the gun by pushing down on the lock out until it clicks into the slot Remove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the Quick Connect collar Place nozzle in the nozzle stor...

Страница 22: ...materials clogging or restricting the nozzle Using a garden hose clear flush debris out of nozzle Reconnect the nozzle to the lance Turn on the water supply CLEANING THE DECK NOZZLES See Figure 13 Th...

Страница 23: ...eshooting solutions Check connections and or replace lance Clean nozzle Contact authorized service centre Squeeze trigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm w...

Страница 24: ...nsatz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere Elektroger te oder das Ger t selber gerichtet werden WARNUNG Dieses Ger t wurde f r die Verwendung mit dem vom H...

Страница 25: ...n Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Stromkabel um das Produkt zu tragen oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Tei...

Страница 26: ...e den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Schl uche und Anschl sse k nnen auch Einspri...

Страница 27: ...hrt werden Wir empfehlen die Wartung Ihres Produkts von dem n chsten autorisierten Kundendienst durchf hren zu lassen Verwenden Sie immer Original Ersatzteile f r die Wartung ELEKTRISCHE VERBINDUNG Di...

Страница 28: ...kfilter 15 Bodenreiniger Eingangsstopfen 25 WARNUNG Halten Sie das Verl ngerungskabel von dem Arbeitsbereich fern Platzieren Sie das Kabel so dass es nicht an Holz Werkzeug oder anderen Hindernissen h...

Страница 29: ...dass es w hrend des Transports nicht besch digt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht bevor Sie das Produkt gr ndlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Falls Teile besch d...

Страница 30: ...n Sie den Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Ger t anschlie en Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit der Steckverbindung f r den Wasseranschluss Schrauben Sie das Gewinde des Wasse...

Страница 31: ...s sie einrastet Entrasten der Einschaltsicherung Dr cken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in die urspr ngliche Position F r die effektivste Reinigung sollte die D se zwischen 20 cm und 60 cm v...

Страница 32: ...bei der Wartung nur identische Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen WARNUNG Schalten Sie den Motor aus warten Sie bis alle sich bewegenden Teile stehen und ziehen S...

Страница 33: ...eder auf den Spr hbalken und ziehen ihn fest WECHSELN DES HOCHDRUCKFILTRERS Siehe Abbildung 14 Wenn Sie die D sen des Bodenreinigers ges ubert haben und das Wasser noch immer nicht unbehindert durch d...

Страница 34: ...n in der Fehlersuche berpr fen Sie die Verbindungen und oder tauschen Sie das Strahlrohr aus Reinigen Sie die D se Kontaktieren Sie den Kundendienst Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole um Luft...

Страница 35: ...sido dise ado para ser utilizado con el detergente suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros detergentes o qu micos pueden afectar negativamente a la seguridad del dispositivo ADVER...

Страница 36: ...tituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos...

Страница 37: ...de inyecci n Para reducir el riesgo de inyecci n o da os no dirija nunca el chorro de agua hacia personas o animales y no interponga su cuerpo al chorro de agua Las mangueras o acoples con p rdidas ta...

Страница 38: ...o necesitan conexi n a tierra ADVERTENCIA Los sistemas con doble aislamiento pretenden proteger al usuario de las descargas resultantes de un fallo en el aislamiento interno del producto Siga todas la...

Страница 39: ...guro de este producto requiere la comprensi n de la informaci n del producto y del manual de usuario as como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiar c...

Страница 40: ...ocar graves da os personales MONTAR LA LANZA V ase la figura 5 Introduzca el extremo de la lanza en la pistola Gire el conector hacia la derecha hasta que se detenga De este modo la lanza queda asegur...

Страница 41: ...ser utilizada para los fines enumerados a continuaci n Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas patios de cemento y paredes Limpieza de autom viles barcos motocicletas muebles de jard n y barb...

Страница 42: ...llas Para desconectar una boquilla del mango del gatillo una vez haya terminado el trabajo de limpieza Apague la limpiadora a presi n y desconecte el suministro de agua Tire del gatillo para aliviar l...

Страница 43: ...desechos de la boquilla Vuelva a conectar la boquilla a la lanza Abra el suministro de agua LIMPIAR LAS BOQUILLAS DE LA PLATAFORMA V ase la figura 13 Hay dos boquillas situadas bajo la plataforma de l...

Страница 44: ...ue las conexiones y o sustituya la lanza Limpie la boquilla P ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado Apriete el gatillo de la pistola para eliminar el aire de la l nea Quite el filtro de...

Страница 45: ...one animali dispositivi elettrici o verso l elettroutensile stesso AVVERTENZE Questo prodotto stato disegnato per essere utilizzato con i detergenti forniti o raccomandati dalla ditta produttrice L ut...

Отзывы: