Ryobi DUALCLEAN RPW105DM Скачать руководство пользователя страница 30

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT

LV SK BG

 

Ziehen Sie an dem Schlauch um zu prüfen ob die 
Verbindung sicher ist.

ANSCHLUSS DER WASSERZUFUHR AN DEN 
HOCHDRUCKREINIGER

Siehe Abbildung 3.

Die Wasserzufuhr muss von einer Hauptwasserleitung 
kommen. Benutzen Sie NIEMALS heißes Wasser oder 
Wasser aus Teichen, Seen, usw.. Zur einfachen Nutzung 
wird ein selbstaufrollender Schlauch mitgeliefert.

ANMERKUNG: 

Stellen Sie sicher, dass der 

selbstaufrollende Schlauch beim Einsatz nicht geknickt 
wird, dadurch kann die Pumpe beschädigt werden.

ACHTUNG:

 

Bitte beachten Sie beim Anschluß des Gerätes an 
Wasserversorgungsleitungen (keine öffentlichen 
Trinkwasserversorgungsleitungen) die regionalen 
Vorschriften der örtlichen Behörden oder des 
Wasserversorgers.
Um zu gewährleisten, dass keine Verunreinigungen 
zurück in die Wasserversorgung 

fl

 iessen, 

darf das Gerät nicht direkt an öffentliche 
Trinkwasserversorgungsleitungen angeschlossen 
werden. 
Falls das Gerät an eine 
T r i n k w a s s e r h a u p t v e r s o r g u n g s l e i t u n g 
angeschlossen    werden    sollte, müssen Vorrichtungen 
im oder am Wasserversorgungssystem angebracht 
werden, die einen Rück

fl

 

uss verhindern. Die 

Installation sollte durch örtliche Behörden bzw. 
den Wasserversorger abgenommen und durch 
professionelle Fachleute eingebaut werden. Die 
Vorrichtungen zur Verhinderung eines Rück

fl

 usses 

müssen für die Flüssigkeitskategorien angemessen 
sein und den Anforderungen zur Vermeidung 
rückläu

fi

 ger Heberwirkung nach EN 60335-2-79/A2 

entsprechen: 2007.

Bevor Sie den Gartenschlauch an den 
Hochdruckreiniger anschließen:

 

Lassen Sie für 30 Sekunden Wasser durch den 
Schlauch 

fl

 ießen um etwaigen Schmutz zu entfernen.

 

Überprüfen Sie den Filter im Wassereinlass.

 

Falls der Filter beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät 
nicht bis der Filter ersetzt ist.

 

Falls der Filter verschmutzt ist, reinigen Sie den 
Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Gerät 
anschließen.

 

Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit 
der Steckverbindung für den Wasseranschluss.

 

Schrauben Sie das Gewinde des Wasserhahns an 
den selbstaufrollenden Schlauch.

   

Ziehen Sie den Gartenschlauch gerade. 

 ANMERKUNG: 

Mindestens 3 Meter unblockierter 

Schlauch muss sich zwischen dem Wassereinlass 
und Wasserhahn be

fi

 nden.

 

Verbinden Sie das Ende des Gartenschlauchs mit 
dem Gewinde des Wasserhahns bei vollständig 
zugedrehtem Wasserhahn.

VORSICHT: 

Bitte beachten Sie die Anordnungen Ihres 
Wasserversorgers, wenn Sie den Hochdruckreiniger 
an die Wasserversorgung anschließen. In einigen 
Ländern darf der Hochdruckreiniger nicht an die 
öffentliche Trinkwasserversorgung angeschlossen 
werden, um einen Rück

fl

 uss von Chemikalien 

in das Trinkwassernetz zu verhindern. Jedoch 
ist ein direkter Anschluss über beispielsweise 
einen Sammelbehälter oder Rück

fl

 ussverhinderer 

erlaubt.

EINSATZ DES STRAHLROHRS ALS GRIFF

Siehe Abbildung 6.

Das Strahlrohr kann in dem Bodenreiniger aufbewahrt 
werden. In dieser Position wird das Strahlrohr als 
Griff benutzt um den Hochruckreiniger hin und her zu 
bewegen.

Verbinden des Strahlrohrs mit dem Hochruckreiniger.

   

Montieren Sie die Handspritzpistole und das 

Strahlrohr wie oben beschrieben.

   

Stecken Sie die Schnellkupplung des Strahlrohrs in 

den Eingangsstopfen des Bodenreinigers. Nach oben 
neigen bis die Verbindungslaschen einrasten.

WARNUNG:

Benutzen Sie den Bodenreiniger nur auf ebenen, 
horizontalen Flächen um die Gefahr einer 
Einspritzverletzung oder anderen Verletzung zu 
verringern. Heben Sie den Bodenreiniger nie 
vom Boden ab während der Hochdruckreiniger in 
Betrieb ist.

BEDIENUNG

Anwendungsbereiche

Dieser Hochruckreiniger kann für die unten genannten 
Zwecke benutzt werden: 
Entfernen von Schmutz und Schimmel von Böden, 
Zement-Terrassen und Wänden
Reinigen von Autos, Booten, Motorrädern, Gartenmöbeln 
und Grills 

HINZUFÜGEN VON REINIGUNGSMITTEL

Siehe Abbildung 8.

Benutzen Sie nur für Hochruckreiniger geeignete 

27

RPW105DM 25lgs.indd   27

RPW105DM 25lgs.indd   27

2009/12/11   

 3:50

2009/12/11   

 3:50

Содержание DUALCLEAN RPW105DM

Страница 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 114 DUALCLEAN ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 124 DualClean 134 DualClean APARAT ELECTRIC CU SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 145 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA DualC...

Страница 2: ...leer hij het toestel gebruikt om het risico op letsels te verkleinen Dank u voor uw aankoop Varning F r att minska risken f r skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndarmanualen innan denna produk...

Страница 3: ...s peab kasutaja enne selle toote kasutamist kasutusjuhendi l bi lugema ja juhised endale selgeks tegema T name Teid ostu eest sp jimas Siekiant suma inti su eidim pavoj prie prad dami naudoti prietais...

Страница 4: ...quilibre en toute circonstance AVERTISSEMENT les jets haute pression sont dangereux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lec...

Страница 5: ...pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des...

Страница 6: ...n Pour r duire le risque d injections ou de blessures ne dirigez jamais un jet d eau vers les gens ou vers les animaux et ne placez jamais aucune partie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyau...

Страница 7: ...I ELECTRICIT DOUBLE ISOLATION La double isolation signifie que les parties m talliques visibles sont s par es des parties m talliques internes du moteur par une isolation de protection Les produits do...

Страница 8: ...m l min 5 7 Pression Maxi de l Arriv e d Eau Bar Mpa 7 0 7 Temp rature Maxi de l Eau C 40 LWA niveau de puissance sonore dB A 97 LPA niveau de pression sonore dB A 82 D gr de Protection IEC 60529 IPX5...

Страница 9: ...i une pi ce quelconque est manquante ou ab m e veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si une pi ce quelconque est manquante ou ab m e remplacez la avant d uti...

Страница 10: ...cuit d alimentation en eau le nettoyeur haute pression ne doit pas tre raccord directement au r seau d eau potable Cependant un raccordement direct par l interm diaire d un r servoir tampon ou d un di...

Страница 11: ...eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression d eau Engagez le verrouillage de la g chette en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille dans la fente Poussez la buse dans la bague raccordem...

Страница 12: ...ur rel cher la pression d eau Retirez la buse de la lance NOTE Ne faites jamais pointer la lance vers votre visage A l aide d un trombone d pli ou d un outil d boucher les buses retirez tout mat riau...

Страница 13: ...de l eau v rifiez les autres causes possibles V rifiez les raccordements et ou remplacez la lance Nettoyez la buse Contactez un service apr s vente agr e Appuyez sur la g chette du pistolet pour chass...

Страница 14: ...by a qualified electrician and comply with IEC60364 1 o Only connect this machine only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA o Us...

Страница 15: ...s toys outdoor furniture or other objects that could create a hazard Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product These products can ca...

Страница 16: ...ng this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also...

Страница 17: ...a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation means that exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulatio...

Страница 18: ...ach use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury 15 DESCRIPTION Figure 2 1 Clea...

Страница 19: ...call Ryobi Customer Service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could...

Страница 20: ...he gun and lance as described previously in this manual Insert the lance Quick Connect coupler into the clean ing deck inlet plug Tilt upwards until coupler clips into position WARNING To reduce the r...

Страница 21: ...ck out on the gun by pushing down on the lock out until it clicks into the slot Remove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the Quick Connect collar Place nozzle in the nozzle stor...

Страница 22: ...materials clogging or restricting the nozzle Using a garden hose clear flush debris out of nozzle Reconnect the nozzle to the lance Turn on the water supply CLEANING THE DECK NOZZLES See Figure 13 Th...

Страница 23: ...eshooting solutions Check connections and or replace lance Clean nozzle Contact authorized service centre Squeeze trigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm w...

Страница 24: ...nsatz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere Elektroger te oder das Ger t selber gerichtet werden WARNUNG Dieses Ger t wurde f r die Verwendung mit dem vom H...

Страница 25: ...n Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Stromkabel um das Produkt zu tragen oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Tei...

Страница 26: ...e den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Schl uche und Anschl sse k nnen auch Einspri...

Страница 27: ...hrt werden Wir empfehlen die Wartung Ihres Produkts von dem n chsten autorisierten Kundendienst durchf hren zu lassen Verwenden Sie immer Original Ersatzteile f r die Wartung ELEKTRISCHE VERBINDUNG Di...

Страница 28: ...kfilter 15 Bodenreiniger Eingangsstopfen 25 WARNUNG Halten Sie das Verl ngerungskabel von dem Arbeitsbereich fern Platzieren Sie das Kabel so dass es nicht an Holz Werkzeug oder anderen Hindernissen h...

Страница 29: ...dass es w hrend des Transports nicht besch digt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht bevor Sie das Produkt gr ndlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Falls Teile besch d...

Страница 30: ...n Sie den Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Ger t anschlie en Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit der Steckverbindung f r den Wasseranschluss Schrauben Sie das Gewinde des Wasse...

Страница 31: ...s sie einrastet Entrasten der Einschaltsicherung Dr cken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in die urspr ngliche Position F r die effektivste Reinigung sollte die D se zwischen 20 cm und 60 cm v...

Страница 32: ...bei der Wartung nur identische Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen WARNUNG Schalten Sie den Motor aus warten Sie bis alle sich bewegenden Teile stehen und ziehen S...

Страница 33: ...eder auf den Spr hbalken und ziehen ihn fest WECHSELN DES HOCHDRUCKFILTRERS Siehe Abbildung 14 Wenn Sie die D sen des Bodenreinigers ges ubert haben und das Wasser noch immer nicht unbehindert durch d...

Страница 34: ...n in der Fehlersuche berpr fen Sie die Verbindungen und oder tauschen Sie das Strahlrohr aus Reinigen Sie die D se Kontaktieren Sie den Kundendienst Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole um Luft...

Страница 35: ...sido dise ado para ser utilizado con el detergente suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros detergentes o qu micos pueden afectar negativamente a la seguridad del dispositivo ADVER...

Страница 36: ...tituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos...

Страница 37: ...de inyecci n Para reducir el riesgo de inyecci n o da os no dirija nunca el chorro de agua hacia personas o animales y no interponga su cuerpo al chorro de agua Las mangueras o acoples con p rdidas ta...

Страница 38: ...o necesitan conexi n a tierra ADVERTENCIA Los sistemas con doble aislamiento pretenden proteger al usuario de las descargas resultantes de un fallo en el aislamiento interno del producto Siga todas la...

Страница 39: ...guro de este producto requiere la comprensi n de la informaci n del producto y del manual de usuario as como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiar c...

Страница 40: ...ocar graves da os personales MONTAR LA LANZA V ase la figura 5 Introduzca el extremo de la lanza en la pistola Gire el conector hacia la derecha hasta que se detenga De este modo la lanza queda asegur...

Страница 41: ...ser utilizada para los fines enumerados a continuaci n Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas patios de cemento y paredes Limpieza de autom viles barcos motocicletas muebles de jard n y barb...

Страница 42: ...llas Para desconectar una boquilla del mango del gatillo una vez haya terminado el trabajo de limpieza Apague la limpiadora a presi n y desconecte el suministro de agua Tire del gatillo para aliviar l...

Страница 43: ...desechos de la boquilla Vuelva a conectar la boquilla a la lanza Abra el suministro de agua LIMPIAR LAS BOQUILLAS DE LA PLATAFORMA V ase la figura 13 Hay dos boquillas situadas bajo la plataforma de l...

Страница 44: ...ue las conexiones y o sustituya la lanza Limpie la boquilla P ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado Apriete el gatillo de la pistola para eliminar el aire de la l nea Quite el filtro de...

Страница 45: ...one animali dispositivi elettrici o verso l elettroutensile stesso AVVERTENZE Questo prodotto stato disegnato per essere utilizzato con i detergenti forniti o raccomandati dalla ditta produttrice L ut...

Отзывы: