Ryobi CSB135L Скачать руководство пользователя страница 36

10 - Español

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA

Vea la figura 9, página 16.

Para arrancar la sierra:

 Oprima el gatillo del interruptor.

Siempre permita que la hoja alcance su velocidad máxima, y 
después guíe la sierra introduciéndola en la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA:

Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la 
velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la 
sierra hacia usted y podría producirle lesiones graves.

Para apagar la sierra: 

Suelte el gatillo del interruptor. 

Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se 
detenga completamente la hoja de corte. 

No retire la sierra 

de la pieza de trabajo mientras continúe en movimiento 
la hoja.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA

Vea la figura 10, página 16.

Siempre mantenga la hoja a un ajuste de profundidad 
correcto. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse 
menos de un diente completo de la hoja. Cuanto mayor 
es la profundidad de la hoja mayor es la posibilidad de un 
contragolpe y de un corte áspero. Para mayor precisión de la 
profundidad de corte se incluye una escala en la protección 
superior de la hoja.

Para ajustar la profundidad de la hoja de corte:

  Desconecte la sierra.

  Tire de la palanca de fijación de la profundidad hacia 

arriba para aflojar el mecanismo. La palanca de fijación 
de la profundidad se encuentra entre la protección y el 
mango de la sierra.

  Determine la profundidad de corte deseada.

  Localice la escala de profundidad de corte y punto de 

indice, en la parte posterior de la protección superior de 
la hoja.

  Mantenga horizontal la base contra la pieza de trabajo y 

suba o baje la sierra hasta que la punto de índice (o marca 
indicadora) se alinee con la muesca de la protección de la hoja.

  Empuje hacia abajo la palanca de ajuste de la profundidad 

para fijarla en su lugar y asegurar la posición.

UTILIZACIÓN DE LA GUÍA LÁSER

Vea las figuras 11, página 16.

ADVERTENCIA:

No vea directamente el rayo láser ni lo encienda cuando 
no tenga en uso la herramienta. La inobservancia de 
esta advertencia podría causar posibles lesiones serias.

La unidad láser viene ya instalada y alineada de la fábrica. 
Pero si el láser se desalinea después de un uso prolongado, 
consulte el apartado

 

Ajustes

.

FUNCIONAMIENTO

NOTA: 

Efectúe un corte de prueba en un pedazo de madera 

desechable para asegurarse de que esté alineado el láser; 
puede ser necesario ajustar el láser.

  Marque claramente la línea por cortar en la pieza de 

trabajo.

  Ajuste la profundidad y el ángulo de corte según sea 

necesario y bloquee los ajustes de profundidad y bisel.

  Conecte la herramienta al suministro de corriente.

  Presione el botón del seguro de apagado y el gatillo para 

arrancar el motor. La guía láser se encenderá cuando se 
presione el interruptor y se apagará cuando se lo suelte.

  NOTA:

 No toque la pieza de trabajo con la hoja sin que 

la sierra haya alcanzado su máxima velocidad.

  Empuje lentamente la sierra hacia la pieza de trabajo.

  NOTA:

  Mantenga el rayo láser en la línea marcada en la 

pieza de trabajo para lograr un corte de precisión.

  Una vez terminado el corte, deje que la sierra se detenga 

por completo. El láser se apagará cuando se suelte el 
gatillo.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea las figuras 12 a 14, páginas 16.

Es importante comprender la forma correcta de utilizar la 
sierra. Consulte las figuras de esta sección para ver las 
formas correctas e incorrectas de manejar la sierra.

ADVERTENCIA:

Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura, 
siempre mantenga un control adecuado de la sierra, 
sosteniéndola con ambas manos. La pérdida de control 
podría causar un accidente, y como consecuencia 
posibles lesiones corporales serias.

PELIGRO:

Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda 
expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra 
la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la 
protección inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra.

ADVERTENCIA:

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico 
de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una 
plataforma segura. 

Sostener la pieza de trabajo con 

la mano o contra el cuerpo es una práctica que genera 
inestabilidad y puede hacer que pierda el control de la 
herramienta, lo que podría causar graves lesiones.

Para efectuar el mejor corte que sea posible, siga estas 
útiles sugerencias:

 

Sujete la sierra firmemente con ambas manos.

 

Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo al efectuar 
un corte.

Содержание CSB135L

Страница 1: ...ONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 8 12 Adjustments 13 Maintenance 14 Accessories 14 Illustrations...

Страница 2: ...ask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before co...

Страница 3: ...e guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounti...

Страница 4: ...itations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields m...

Страница 5: ...e study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operat...

Страница 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INS...

Страница 7: ...accident NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging spindle lock INSTALLING REMOVING BLADE See Figures 1 3 page 15 To install...

Страница 8: ...re work in a well ventilated area and with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles CALIFORNIA PROPOSITION 65 OPERATION DANGER Keep...

Страница 9: ...eavy load on the saw and increase the danger of kickback Keep extra blades on hand so that sharp blades are always available Gum and wood pitch hardened on blades will slow the saw down Remove saw bla...

Страница 10: ...ser on when the tool is not in use Failure to heed this warning could result in possible serious personal injury The laser unit comes from the factory already installed and aligned If the laser become...

Страница 11: ...th of cut that you can measure Also it is accurate only when the depth of cut is set at full maximum depth OPERATION CROSS CUTTING RIP CUTTING See Figure 16 page 17 When making a cross cut or rip cut...

Страница 12: ...oward you Release the switch and allow the blade to come to a complete stop Lift the saw from the workpiece Clear corners out with a hand saw or sabre saw WARNING Never tie the lower blade guard in a...

Страница 13: ...notch 10 12 in from the first mark Draw a guideline to connect the two marks Slide the saw back to the starting position so that the entire guideline is visible Connect the saw to a power supply Depre...

Страница 14: ...ushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important to...

Страница 15: ...oujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira...

Страница 16: ...utilisateur Pour la refente toujours utiliser un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al s...

Страница 17: ...sation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et...

Страница 18: ...Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min...

Страница 19: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Страница 20: ...m tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Arbre de la lame 16 mm 5 8 po Profondeur de coupe 0 61 9 mm 2 7 16 po Profondeur de coupe 45 47 6 mm 1 7 8 po Profondeur de coupe 51 5 42 9 mm 1 11 16 po Vitesse vide...

Страница 21: ...type de travail Pour r duire l exposition travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s tels que masques antipoussi res sp cialement con us pour filtrer les parti...

Страница 22: ...forte charge sur la scie et accro t le risque de rebond Garder des lames de rechange port e de la main afin de toujours disposer d un outil aff t UTILISATION Lesr sidusgommeuxetlar sine s ch ssurlala...

Страница 23: ...il n est pas en usage Ne pas prendre cette pr caution pourrait entra ner des blessures graves Le syst me laser est install et align en usine Si apr s un certain temps le syst me laser se d saligne con...

Страница 24: ...un essai sur une chute afin de d terminer le d port du guide avant de commencer pour obtenir une coupe pr cise NOTE La distance s parant la ligne de coupe du guide est la distance sur laquelle le guid...

Страница 25: ...N immobilisez jamais le prot ge lame inf rieur en position haute Si vous laissez la lame nu vous risquez de vous blesser gravement KIT DE GUIDE DE CHANT FACULTATIF Voir la figure 22 page 18 Utilisezl...

Страница 26: ...deux marques Glisser la scie vers l arri re la position de d part afin de pouvoir voir la ligne de guidage Brancher la scie dans une prise de courant Appuyer et maintenir l interrupteur enfonc jusqu...

Страница 27: ...pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupa...

Страница 28: ...o de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interrup...

Страница 29: ...siempre utilice una gu a de corte al hilo o una gu a recta Esto mejora la precisi n del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque Use siempre hojas con orificios del rbol del tama o y l...

Страница 30: ...trica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de u...

Страница 31: ...in serious personal injury V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci...

Страница 32: ...ES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorri...

Страница 33: ...plana del husillo Las hojas m s grandes tocan las protecciones de la hoja y las m s gruesas impiden asegurarlas con el tornillo correspondiente en el husillo Cualquiera de estas dos situaciones puede...

Страница 34: ...mantenga oprimido el bot n de bloqueo del husillo Retire el tornillo de la hoja para ello g relo hacia la izquierda con la llave de tuercas mientras mantiene oprimido el bloqueo del husillo Retire la...

Страница 35: ...iladasydebidamentetriscadas Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe Mantenga hojas extra a la mano de manera que siemp...

Страница 36: ...la f brica Pero si el l ser se desalinea despu s de un uso prolongado consulte el apartado Ajustes FUNCIONAMIENTO NOTA Efect e un corte de prueba en un pedazo de madera desechable para asegurarse de q...

Страница 37: ...ue el corte le quede siempre a la derecha Apoye la pieza de trabajo cerca del corte Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera que no se mueva durante el trabajo Evite colocar la sier...

Страница 38: ...su lugar Gu e su sierra hacia el trabajo y complete el corte Suelte el gatillo del interruptor y deje que la hoja se detenga completamente Levante la sierra de la pieza de trabajo CORTE DE CAVIDADES...

Страница 39: ...305 mm 10 12 pulg de la primera marca Trace una l nea gu a para conectar las dos marcas Vuelva a deslizar la sierra hasta la posici n inicial para poder ver toda la l nea gu a Conecte la sierra a una...

Страница 40: ...delaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE El fabricante o su agente deben cambiar el cord n de corriente en ca...

Страница 41: ...side of spring washer c t en cuvette de la rondelle ressort lado acopado de la arandela de resorte C Outside of spring washer ext rieur de la rondelle ressort lado exterior de la arandela de resorte D...

Страница 42: ...e travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ajuste correcto de la profundidad de la hoja Abajo de la pieza de trabajo debe quedar visible menos de un di...

Страница 43: ...a de biseles C Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel A A A Guideline ligne de coupe l nea gu a B 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a d...

Страница 44: ...de coupe en biseau tope de bisel a 0 D Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel E Combination square querre combin e escuadra de combinaci n F Blade lame hoja A B...

Страница 45: ...pencil mark first pencil mark G Guideline ligne de coupe l nea gu a H Second pencil mark second pencil mark second pencil mark I Laser beam faisceau laser rayo gu a l ser J Turn adjustment screw count...

Страница 46: ...20 NOTES NOTAS...

Страница 47: ...21 NOTES NOTAS...

Страница 48: ...1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une deman...

Отзывы: