background image

Montageanleitung / Installation instructions

Safety Information 

Legal Information

These instructions contain information such as important remarks and 

warnings that, if not observed, can lead to serious personal injuries or 

system damage. Please ensure that you read these instructions carefully 

before commissioning the switch actuator/sensor and signalling device  

-Control Plus IP 4

 (subsequently referred to as IP 4). 

The correct transport, storage and installation as well as careful opera-

tion and maintenance of the device are decisive for safe operation of the 

device.

Power supply

The IP 4 has been designed for 230 V operation. 

 

Work on the power supply network may only be performed by 

authorised electricians.

 

Risk to life from electric current. Ensure that the power supply  

is disconnected before performing any assembly work.

Housing temperature

The overall current to all four outputs may not exceed a total of 40 A 

during operation within the approved temperature range of up to 40 °C. 

The permissible overall current is 20 A for two adjacent outputs.

Intended use

The IP 4 may only be used according to the descriptions contained in the 

instructions. The device may only be used provided that it is in a flawless 

condition and in the stated ambient conditions. 

Do not use the device for 

any other purpose and ensure that it is only used indoors.

 

All specifications and supplied software versions are subject  

to change without notice. Please check www.rutenbeck.de  

for the latest documents and software versions of the device.

 In

 

accordance with the current data privacy guidelines, ensure 

that only authorised personnel is given access to the device or 

the connected network. 

 

Only use certified cables. Other cables may cause malfunctions 

or lead to the destruction of the devices.

General Information

The device is a universal, IP-based switching  

and signalling device. The 230 V connection is 

provided via the removable plug terminal (F) with 

two labelled terminal contacts. Also the connec-

tion of the potential-free switching outputs via 

the terminals (E). The side female connector strip 

(C) allows the connection of 

-Control Plus

 

additional devices such as the 

-Control 

Plus

-Extension.

Connection of the analog 0–10 V or 4–20mA 

sensor input takes place via the screw plug  

terminal (A), also the connection of potential-free 

contacts via the terminals (B). 
The Connection to the network takes place via 

the RJ45 socket with integrated LED display (H) 

for network functions. 
The device can be restarted or reset to factory  

settings or the internal API interface can be ena-

bled via the reset button (G). 
All settings and programming take place via the integrated web interface.

License notices/code

Part of this firmware is subject to third-party licences.
License information

This product contains software from third parties with licence conditions.

Availability of the source codes

Upon request, we will send you the entire source code of the GNU Gen-

eral Public License licensed software - including all scripts to control the 

compilation and installation of the drivers. Full details of the licenses can 

be found in a separate document.

Please go to www.rutenbeck.de for more information.

Sicherheitshinweise 

Rechtliche Hinweise

Diese Anleitung enthält u.a. wichtige Anmerkungen und Warnungen, 

deren Nichtbeachtung zu ernsthaften Personen- oder Anlageschä-

den führen kann.

 Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des 

Schaltaktor/-sensors und Meldegerätes 

-Control Plus IP 4

 (im fol-

genden IP 4) aufmerksam durch. Ordnungsgemäßer Transport, korrekte 

Lagerung und Installation sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung 

der Ge räte sind entscheidend für den sicheren Betrieb. 

Spannungsversorgung

Der IP 4 wurde für den Betrieb mit 230 V konzipiert. 

 

Arbeiten am Versorgungsnetz dürfen nur von autorisiertem 

Elektrofachpersonal ausgeführt werden! 

 

Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei allen Montage - 

arbeiten schalten Sie zunächst die Netzspannung frei.

Gehäusetemperatur

Für einen Betrieb im zugelassenen Temperaturbereich bis 40 °C darf 

der Gesamtstrom an allen vier Ausgängen in Summe 40 A nicht über-

schreiten. Für zwei nebeneinander liegende Ausgängen beträgt der 

zulässige Gesamtstrom 20 A.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 

Der IP 4 darf nur wie in der Anleitung beschrieben verwendet werden. Er 

darf nur unbeschädigt und unter den angegebenen Umweltbedingungen 

eingesetzt werden. 

Betreiben Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck 

und nur in Innenräumen.

 

Alle Spezifikationen und mitgelieferte Software-Versionen  

können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.  

Bitte informieren Sie sich auf www.rutenbeck.de über die  

aktuellen Dokumente und Software-Versionen des Gerätes.

 

Stellen Sie im Sinne der aktuellen Datenschutzrichtlinien sicher, 

dass nur autorisiertes Personal Zugang zu dem Gerät bzw. dem 

angeschlossenen Netzwerk hat. Verwenden Sie nur zertifizierte 

Kabel. Andere Kabel können Fehlfunktionen verursachen oder 
zur Zerstörung der Geräte führen.

Allgemeines 

Das Gerät ist ein universelles, IP-basiertes Schalt- 

und Meldegerät. Der 230 V Anschluss erfolgt über 

die abziehbare Steckklemme (F) mit zwei gekenn-

zeichneten Steckkontakten – ebenso der Anschluss 

der potentialfreien Schaltausgänge über die Klem-

men (E). Die seitliche Buchsenleiste (C) erlaubt den 

Anschluss von 

-Control Plus

-Zusatzge räten 

wie z. B. der 

-Control Plus

 Extension.

Der Anschluss des analogen Sensoreinganges 

0–10 V oder 4–20mA erfolgt über die Schraub-

Steckklemme (A), ebenso der Anschluss potential-

freier Kontakte über die Klemmen (B). 
Die Anbindung an das Netzwerk erfolgt über die 

RJ45-Buchse mit integrierter LED-Anzeige (H) für 

Netzwerkfunktionen. 
Über den Reset-Knopf (G) läßt sich das Gerät neu 

starten oder auf Werkseinstellungen zurücksetzen 

bzw. die interne API-Schnittstelle freischalten. 
Alle Einstellungen und Programmierungen erfolgen per integriertem Web-

Interface.

Lizenzhinweise/Quellcode

Teile der Firmware unterliegen der Lizenz von Drittanbietern.
Lizenzinformationen

Dieses Produkt enthält Software von Drittanbietern mit Lizenzbedingungen.

Verfügbarkeit des Quellcodes

Auf Anfrage senden wir Ihnen den gesamten Quellcode der lizenzierten 

Software zu – einschließlich aller Scripts, um die Kompilierung und Instal-

lation der Treiber zu steuern. Die vollständigen Angaben zu den Lizenzen 

finden Sie in separaten Dokumenten.

Informationen hierzu finden Sie auf www.rutenbeck.de

Techn

ical S

uppor

t

+49 2

355 8

2-111

[email protected]

Comme

rcial S

uppor

t

+49 23

55 82

-137

[email protected]

1

F

A

E

B

D

H

G

C

I

Содержание Control Plus IP4

Страница 1: ...enbeck de for more information Sicherheitshinweise Rechtliche Hinweise Diese Anleitung enthält u a wichtige Anmerkungen und Warnungen deren Nichtbeachtung zu ernsthaften Personen oder Anlageschä den führen kann Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Schaltaktor sensors und Meldegerätes Control Plus IP 4 im fol genden IP 4 aufmerksam durch Ordnungsgemäßer Transport korrekte Lagerung u...

Страница 2: ...Download Bereich der Rutenbeck Homepage unter www rutenbeck de LED The LEDs D H and I have the following meaning LED and colour State Meaning 1 4 D green lights on off switching output on switching output off RJ45 H green lights on flashes quickly unevenly flicker evenly flashes alternately with LED R no network connection shows link activity restarting the device unblocking of the API R I orange ...

Страница 3: ...ntrol Panel CE Declaration of confirmity We Wilhelm Rutenbeck GmbH Co KG declare under our sole responsibility that this device is in conformity with the essential requirements and the relevant regulations of the applicable EU directives 2014 30 EU 2014 53 EU 2011 65 EU The complete Declaration of Conformity is available in the Download Sec tion at www rutenbeck com Disposal The adjacent symbol in...

Страница 4: ...mühle Telefon 49 0 23 55 82 0 Telefax 49 0 23 55 82 105 www rutenbeck de mail rutenbeck de Wilhelm Rutenbeck GmbH Co KG Technische Änderungen vorbehalten Subjected to technical changes 293 824 700 802 615 Rut083 Stand Status 09 20 ...

Отзывы: