background image

WARTUNG UND PFLEGE

•  Kontrolliere das Produkt regelmäßig auf Zeichen von Instabilität und Verschleiß. 

Verwende es nicht, wenn es beschädigt ist oder wenn es Zeichen von Instabilität aufweist.

•  Reinige das Produkt, indem du es mit einem weichen, feuchten Tuch abwischst. 

Verwende keine aggressiven Reinigungsmittel zur Reinigung des Produkts. Wische es 

mit einem weichen Tuch trocken.

•  Alle Teile des Gewächshauses müssen vor der Aufbewahrung abgewischt werden  

und trocken sein.

•  Das Gewächshaus sollte vorzugsweise in seiner Originalverpackung aufbewahrt werden.
•  Im Winter muss das Gewächshaus abgebaut und im Innenbereich gelagert werden.

INFORMATION ÜBER KORROSION AUF METALL

Rost und Korrosion sind unvermeidbar, wenn Metallprodukte im Freien verwendet werden.  

Rost und Korrosion sind chemische Reaktionen zwischen Sauerstoff und Wasser auf Metall.  

Jedes Metall rostet oder korrodiert im Laufe der Zeit auf irgendeine Weise, wenn es Wasser  

und Verunreinigungen ausgesetzt wird.  Um Rost und Korrosion zu vermeiden:
•  Bewahre das Produkt so gut wie möglich vor Regen und Verunreinigungen geschützt auf.
•  Vermeide, die Metallteile gegeneinander zu schlagen oder das Produkt über Beton/ 

Fliesenboden zu ziehen. Jede Beschädigung der Lackierung erleichtert Wasser in  

Kontakt mit dem Metall zu kommen, was zu Korrosion führen kann.

•  Wasche das Produkt jede dritte bis vierte Woche oder vor Lagerung mit warmem  

Seifenwasser und einer weichen Bürste. Spüle das Metall gründlich ab und trockne  

es danach mit einem weichen Tuch ab.

•  Wenn sich Oberflächenrost trotz sorgfältiger Reinigung auf dem Metall bilden sollte,  

muss dieser so früh wie möglich behoben werden, um eine Ausbreitung zu verhindern.  

Nimm zuerst die Abdeckung ab und reinige danach die Oberfläche, an der sich Rost  

gebildet hat, mit einem Rostentfernungsmittel. Kunststoffteile sollten nicht in Kontakt  

mit dem Rostentfernungsmittel kommen. Lackiere dann die Oberfläche mit einer  

deckenden Farbe. Kontaktiere deinen Fachhändler, wenn du Hilfe bei der richtigen  

Produktwahl benötigen.

VERPACKUNGSINHALT

3 x 2

4 x 6

5 x 12

6 x 8

Gummihammer  
nicht im Liefer- 
umfang  
enthalten

1. PVC-Kunststoffüberzug 
2. Stahlregal 
3. Dachprofil 
4. Langes Rohr 
5. Kurzes Rohr 
6. Seitenteil

1 x 1

2 x 3

•  Überprüfe das Produkt mindestens einmal monatlich, um sicher- 

zustellen, dass alle Teile noch fest verankert sind.

9

Содержание 623011500101

Страница 1: ...Manual Bruksanvisning Greenhouse V xthus Veksthus Gew chshaus Kasvihuone Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung K ytt ohje SE ENG NO FI DE Item no 623011500101 L56 X W30 X H120 CM...

Страница 2: ...cial household purposes Do not use the product for any other purpose Ensure all parts of the product are correctly and fully assembled before use Do not use the product if it is damaged or if any part...

Страница 3: ...e used outdoors Rust and corrosion are due to chemical reactions between oxygen and water on metal All metal rusts or corrodes in some way over time when exposed to water and pollutants To avoid rust...

Страница 4: ...nat ndam l Se till att alla delar av produkten r ordentligt monterade f re anv ndning Anv nd inte produkten om den r skadad eller om delarna visar tecken p instabilitet eller slitage Placera inte prod...

Страница 5: ...F rvara produkten i skydd fr n regn och f roreningar i m jligaste m n Undvik att knacka metalldelar mot varandra eller dra produkten ver betong kakelgolv Varje skada i lackeringen underl ttar f r vat...

Страница 6: ...noe annet form l Kontroller at alle delene av produktet er montert korrekt f r bruk Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller hvis delene viser tegn p ustabilitet eller slitasje Plasser ikke produ...

Страница 7: ...t og korrosjon Oppbevar produktet beskyttet mot regn og forurensning s langt det g r Unng sl metalldeler mot hverandre eller dra produktet over betong fliser Hver skade p lakken gj r det enklere for v...

Страница 8: ...n Zweck Achte darauf dass alle Produktteile vor dem Gebrauch richtig montiert sind Verwende das Produkt nicht wenn es besch digt ist oder wenn Teile Zeichen von Instabilit t oder Verschlei aufweisen S...

Страница 9: ...unreinigungen gesch tzt auf Vermeide die Metallteile gegeneinander zu schlagen oder das Produkt ber Beton Fliesenboden zu ziehen Jede Besch digung der Lackierung erleichtert Wasser in Kontakt mit dem...

Страница 10: ...nnen k ytt ett kaikki tuotteen osat on asennettu kunnolla l k yt tuotetta jos se on vaurioitunut tai siin n kyy merkkej ep vakaudesta tai kulumisesta l aseta tuotetta liukkaalle alustalle l aseta tuot...

Страница 11: ...ille Ruosteen ja korroosion v ltt minen S ilyt tuotetta suojattuna sateelta ja ep puhtauksilta mahdollisuuksien mukaan V lt metalliosien iskeytymist toisiinsa ja tuotteen vet mist pitkin betoni tai la...

Страница 12: ...5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Insert the short tubes 5 into the side connectors and repeat the step until all short tubes are fixed in place Montera de korta r ren 5 i sidostyckena upprepa tills alla korta...

Страница 13: ...auf die Seitenst cke Asenna kattoprofiilit 3 sivukappaleisiin 4 Insert the remaining two side connectors 6 to the short tubes Montera de tv sista sidostyckena 6 p de korta r ren Monter de to siste sid...

Страница 14: ...en tryck ihop anslutningarna och montera de tre n thyllorna 2 Still opp den monterte rammen press sammen tilkoblingene og monter de tre netthyllene 2 Stelle den montierten Rahmen auf dr cke die Anschl...

Страница 15: ...ifr n och ner Fixera med sp nnbanden enligt bilden nedan Tre over PVC overtrekket 1 oppifra og ned Fikser med spennb nd som p bildet nedenfor Ziehe den PVC berzug 1 von oben nach unten ber Mit einem R...

Страница 16: ...E mail customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands V sby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Rust...

Отзывы: