Russell Hobbs RHTCOB328B Скачать руководство пользователя страница 14

34

MODE DE CUISSON AU FOUR CONVENTIONNEL OU

A CONVECTION 

Le mode de cuisson au four conventionnel ‘BAKE’ permet de faire
cuire les gâteaux, petits gâteaux, pies, biscuits ou toute autre recette
en suivant les instructions mentionnées sur le paquet. 

Le mode de cuisson au four à convection ‘CONVECTION BAKE’
fait circuler la chaleur tournante dans la cavité du four de
manière à maintenir une température constante. La circulation
d’air chaud constante permet de faire dorer les viandes et la
volaille et d’en conserver le jus.

1. Brancher le Four à convection numérique dans une prise de

120V CA. 

2. Placer la grille métallique dans la position qui convient en

fonction du plat de cuisson.  

3. Appuyer soit sur le bouton de cuisson conventionnelle ‘BAKE’,

soit sur le bouton de cuisson au four à convection
‘CONVECTION BAKE’. Le voyant rouge situé à côté de ‘BAKE’
ou de ‘CONVECTION BAKE’ s’allume.

4. Le voyant de la minuterie ‘TIME’ s’allume également et le

temps de cuisson par défaut ‘0:30 ‘ apparaît sur l’affichage.
Pour changer le temps de cuisson ‘TIME’, appuyer sur la
flèche du haut ou du bas, l’heure change par intervalles de 
5 minutes. Vous pouvez régler le four sur le mode de cuisson
conventionnelle ‘BAKE’ ou sur le mode de cuisson au four à
convection ‘CONVECTION BAKE’ entre 5 minutes et 2 heures.

5. Appuyer sur le bouton de sélection ‘SELECT’. Le voyant de la

TEMPERATURE s’allume tandis que la température préréglée
de 176°C apparaît sur l’affichage .  

Pour changer la température, appuyer sur la flèche du haut
ou du bas. La température change par intervalles de 25°C.
Pour changer la température plus rapidement, maintenir la
flèche enfoncée. Vous pouvez régler le four sur le mode de
cuisson conventionnelle ‘BAKE’ ou sur le mode de cuisson au
four à convection ‘CONVECTION BAKE’ entre 37,5°C et 232°C.

6. Appuyer sur le bouton de démarrage ‘START’, le four se met à

préchauffer pendant 10 minutes en fonction des indications du
paquet ou de la recette. L’affichage indique la dernière option
sélectionnée de la minuterie ‘TIME’ ou de la TEMPERATURE. Si  la
TEMPERATURE a été sélectionnée en dernier auparavant, elle
s’affiche pendant environ 30 secondes. L’affichage indique
ensuite le temps de cuisson en comptant à rebours. Lorsque le
temps de cuisson sélectionné est révolu, le four émet 5 bips et
s’éteint en se plaçant sur ‘OFF’. 

CONVECTION BAKE CHART

F

ood

Weight

Oven

Convection Internal

Temp. (

º

F)

Bake Time

Temp. (

º

F)

BEEF

Eye of Round, Rib Eye

2 - 5 lbs.

325

1:45 - 2:00

145 - 170

Top Round Roast

2 - 3 lbs.

375

1:45 - 2:15

145 - 170

PORK

Loin (boneless)

2 - 3 lbs.

325

1:15 - 1:30

160 - 170

Center Cut

Pork Loin Filet

2 lbs.

325

1:15 - 1:30

160 - 170

Ham (smoked)

5 lbs.

325

1:45 - 2:15

140

POULTRY

Chicken (whole)

3 - 4 lbs.

350

1:15 - 1:30

180 

Cornish Hen

1 to 1-1/2 lbs.

350

1:00 - 1:25

180

13

RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05  1/11/05 8:19 PM  Page 27

Содержание RHTCOB328B

Страница 1: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Страница 2: ...garantie Service de garantie Pour obtenir un service de garantie vous devez composer le num ro de notre service de garantie au 1 800 233 9054 pour des directives sur le mode de renvoi du produit soit...

Страница 3: ...accessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal f...

Страница 4: ...sh towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord D...

Страница 5: ...ange devienne onctueux Tamiser les ingr dients secs ensemble Verser dans la pr paration base d uf et de sucre Ajouter les noix les pommes et la vanille Verser dans un moule huil de 20 x 20 cm Faire cu...

Страница 6: ...e ou jusqu ce que ce soit cuit Pour 4 personnes BEFORE USING YOUR DIGITAL CONVECTION OVEN FOR THE FIRST TIME CAUTION To protect against electric shock do not immerse the Digital Convection Oven or all...

Страница 7: ...gressively darker each step 2 Digital Display Shows set TIME TEMPERATURE or 3 KEEP WARM Button Fixed temperature setting at 200 F default time 30 minutes 0 30 Maximum Time 1 hour 4 BROIL Button Fixed...

Страница 8: ...t When using the BROIL Function your food should be 1 2 inches from the top element When baking the shelf position used will depend on the size of the food being prepared It is important to place your...

Страница 9: ...casser BROIL FUNCTION The BROIL Function may be used to broil your favorite foods according to package or recipe instructions When broiling always use Baking Broiling Tray with the Broiling Insert Th...

Страница 10: ...types de pain V rifier les aliments en regardant par la porte en verre Si les aliments sont bien grill s appuyer sur le bouton d arr t STOP pour teindre le four Ouvrir la porte du four pour v rifier...

Страница 11: ...u pain pour la premi re fois placer le bouton de s lection du degr de grillage du pain sur la position interm diaire puis r gler ensuite en fonction de vos pr f rences REMARQUE Faire tout particuli re...

Страница 12: ...Digital Convection Oven into a 120V AC outlet 2 Position the Wire Rack in the correct shelf position for the baking dish 3 Press either the BAKE or CONVECTION BAKE Button The red Indicator Light next...

Страница 13: ...aut du plat et les l ments chauffants sup rieurs Ne jamais utiliser de couvercles en verre ou de plats en verre ou en m tal Si vous devez mettre un couvercle bien couvrir herm tiquement avec du papier...

Страница 14: ...sur le bouton de s lection SELECT Le voyant de la TEMPERATURE s allume tandis que la temp rature pr r gl e de 176 C appara t sur l affichage Pour changer la temp rature appuyer sur la fl che du haut...

Страница 15: ...en into a 120V AC outlet 2 Make sure the Crumb Tray is firmly inserted in the bottom of the Oven 3 Remove all protective wrappings from food before placing in Toaster Oven Follow toaster food directio...

Страница 16: ...viande et faire des entailles sur le pourtour de mani re ce que la viande reste bien plat ce qui permet de r duire les claboussures et la fum e de cuisson Toujours d congeler la viande avant de la gr...

Страница 17: ...t sur l affichage Pour changer le temps de cuisson TIME appuyer sur la fl che du haut ou du bas l heure s affiche par intervalles de 5 minutes Vous pouvez r gler le four sur le mode gril BROIL entre 5...

Страница 18: ...orsque le temps de cuisson s lectionn est r volu le four met 5 bips et s teint en se pla ant sur OFF 6 Vous pouvez teindre le four en le pla ant sur OFF ou encore annuler le mode de maintien au chaud...

Страница 19: ...eillant ce qu elle soit bien plat et mise en place correctement Vous pouvez soit ins rer la grille dans le four en position normale soit la retourner Lorsque vous utilisez le mode Gril les aliments do...

Страница 20: ...heures 8 Bouton de s lection SELECT Bascule entre la minuterie TIME et la TEMPERATURE 9 Bouton minuterie temp rature TIME TEMPERATURE Appuyer sur la fl che du haut ou du bas pour r gler la minuterie e...

Страница 21: ...UE DE RESULTATS OPTIMAUX Afin d viter toute d perdition de chaleur essayer de ne pas ouvrir la porte du four trop souvent Pour faire dorer les aliments plus rapidement badigeonner les morceaux tendres...

Страница 22: ...towels or other flammable materials 5 To reduce the risk of fire do not leave this appliance unattended during use 6 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord Do...

Страница 23: ...cessories in this Oven when not in use 20 Do not place any of the following materials in the Oven paper cardboard plastic and the like 21 Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal foi...

Страница 24: ...defects in material or workmanship during ordinary consumer use This warranty is invalid if the serial number has been altered or removed from the product This warranty is valid only in the United St...

Отзывы: