background image

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty: 

This Russell Hobbs

®

product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in

materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product
warranty covers only the original consumer purchaser of the product.

Warranty Coverage:

This warranty is void if the product has been damaged by accident in ship-

ment, unreasonable use, misuse, neglect, improper service, commercial use, repairs by unautho-
rized personnel, normal wear and tear, improper assembly, installation or maintenance abuse or
other causes not arising out of defects in materials or workmanship. This warranty is effective only
if the product is purchased and operated in the USA, and does not extend to any units which have
been used in violation of written instructions furnished with the product or to units which have
been altered or modified or to damage to products or parts thereof which have had the serial num-
ber removed, altered, defaced or rendered illegible.

Implied Warranties:

ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH THE PURCHASER MAY HAVE ARE LIMIT-

ED IN DURATION TO ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE.  Some states do not allow limi-
tations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Warranty Performance:

During the above one-year warranty period, a product with a defect will

be either repaired or replaced with a reconditioned comparable model (at our option) when the
product is returned to the Repair Center, or the purchase price refunded.  The repaired or replace-
ment product will be in warranty for the balance of the one-year warranty period and an additional
one-month period.  No charge will be made for such repair or replacement.

Service and Repair:

Should the appliance malfunction, you should first call toll-free 1 (800) 233-

9054 between the hours of 9:00 am and 5:00 pm Central Standard Time and ask for CONSUMER
SERVICE stating that you are a consumer with a problem.  Please refer to model number
RHBW4/RHBW4CAN when you call.

In-Warranty Service (USA):  

For an appliance covered under the warranty period, no charge is

made for service or postage. Call for return authorization (1 800 233-9054).

Out-of Warranty Service: 

A flat rate charge by model is made for out-of-warranty service.  Include

$10.00 (U.S.) for return shipping and handling.  We will notify you by mail of the amount of the
charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement.

For Products Purchased in the USA, but Used in Canada: 

You may return the product insured,

packaged with sufficient protection, and postage and insurance prepaid to the USA address listed
below.  Please note that all customs duty / brokerage fees, if any, must be paid by you and we will
require you to pay the cost of customs duty / brokerage fees to us in advance of our performing
any service.

Risk During Shipment:  

We cannot assume responsibility for loss or damage during incoming ship-

ment.  For your protection, carefully package the product for shipment and insure it with the carrier.
Be sure to enclose the following items with your appliance: any accessories related to your prob-
lem, your full return address and daytime phone number, a note describing the problem you experi-
enced, a copy of your sales receipt or other proof of purchase to determine warranty status. C.O.D.
shipments cannot be accepted.

To return the appliance, 

ship to:

To contact us,

please write to, call, or email:

Attn: Repair Center

Salton, Inc.

Salton, Inc.

P.O. Box 7366

708 South Missouri Street

Columbia, MO 65205-7366

Macon, MO  63552

1 800 233-9054
Email: [email protected]

Limitation of Remedies:  

No representative or person is authorized to assume for Salton, Inc. any

other liability in connection with the sale of our products. There shall be no claims for defects or
failure of performance or product failure under any theory of tort, contract or commercial law
including, but not limited to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty and
breach of contract. Repair, replacement or refund shall be the sole remedy of the purchaser under
this warranty, and 

in no event shall Salton be liable for any incidental or consequential damages,

losses or expenses

.  Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-

quential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Legal Rights:

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights

which vary from state to state.
For more information on Salton products: Visit our website: http://www.eSalton.com
“© 2003 Salton, Inc.

P/N 61304

All Rights Reserved” 

Printed in China

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Garantie : 

Ce Russell Hobbs

®

produit est garanti par Salton, Inc. contre tout vice de pièce et de 

fabrication durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.  Seul l’acheteur initial

de ce produit est couvert par cette garantie.

Étendue de la garantie :

Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé accidentellement

lors de son expédition ou à la suite d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un mauvais 

entretien, d’un usage à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées,

d’une usure normale, d’une erreur de montage, de mauvaises pratiques d’installation ou d’entretien ou

de toute autre cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de pièce.  Cette garantie ne 

couvre que les produits achetés et utilisés aux États-Unis et ne couvre pas les produits dont 

l’utilisation n’est pas conforme aux instructions fournies, les produits qui ont subi des altérations ou

des modifications, ni les produits (ainsi que les pièces) endommagés dont le numéro de série a été

effacé, modifié ou rendu illisible.

Garanties implicites :

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DONT L’ACHETEUR BÉNÉFICIE EST LIMITÉE À

UNE DURÉE D’UN (1) AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHA

T.  Certains états n’autorisent aucune

restriction de la durée d’une garantie implicite, dans ce cas il se peut que cette limitation ne vous

concerne pas. 

Exercice de la garantie :

Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné à

nos services sera, à notre discrétion, soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent 

reconditionné ou son prix d’achat sera remboursé.  Le produit réparé ou le produit de remplacement

sera couvert pour le restant de la période de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie 

supplémentaire.  Dans ce cas, aucun paiement ne sera exigé pour la réparation ou le remplacement.

Service et réparation :

En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil, veuillez en premier lieu

appeler sans frais notre Service à la clientèle au 1-800-233-9054 entre 9 h et 17 h Heure Normale du

Centre.  Veuillez préciser le numéro de modèle RHBW4/RHBW4CAN lors de votre appel.

Service sous garantie (É.-U.) :

Si l’appareil est encore sous garantie, aucun paiement ne sera exigé

pour le service ou la réexpédition.  Veuillez au préalable demander un numéro d’autorisation au

1-800-233-9054.

Service hors garantie :

Un tarif fixe selon le modèle s’applique aux articles qui ne sont plus sous

garantie.  Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de manutention.

Vous recevrez par la poste un devis établissant le montant des frais dont vous devr

ez vous acquitter à

l’avance si vous acceptez la réparation ou le remplacement.

Produit acheté aux É.-U. mais utilisé au Canada:

Veuillez emballer l’article avec une protection 

suffisante et l’expédier aux É.-U., frais de port et d’assurance payés, à l’adresse figurant ci-dessous.

Pour le Canada, tous frais de douane ou de courtage sont à votre charge et il vous sera demandé de

vous acquitter de ces frais avant que nous procédions au traitement de votre demande de service.

Expédition : 

Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou de la perte des produits qui

nous sont envoyés.  Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’article et l’assurer

auprès du transporteur.  Assurez-vous de joindre à votre envoi

: tout accessoire relié au problème,

votre adresse complète et votre numéro de téléphone de jour, une note décrivant le problème ainsi

qu’une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la garantie.  Les

envois en port dû (C.O.D.) ne seront pas acceptés.

Pour l’expédition de votre appareil :

Pour nous contacter :

Attn: Repair Center

Salton, Inc.

Salton, Inc.

P .O. Box 7366

708 South Missouri Street 

Columbia, MO 65205-7366

Macon, MO  63552

Tél.:

 1 800 233-9054

Courriel: [email protected]

Limitation des recours : 

Nul n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres responsabilités

en rapport avec la vente de nos produits.  Il ne sera accepté aucune réclamation pour défaut ou 

mauvais fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts, d’aucun contrat

ou de loi commerciale invoquant entre autre la négligence, la faute grave, l’obligation 

inconditionnelle, la rupture de garantie et la rupture de contrat.  Sous la protection de la présente

garantie, la demande de réparation, de remplacement ou de remboursement sont les seuls recours à

la disposition du consommateur et Salton, Inc. ne pourra, en aucun cas, être tenu responsable des 

dommages, pertes ou dépenses directs ou indirects.  Certains états n’autorisent aucune exclusion ou

restriction concernant les dommages directs ou indirects; dans ce cas, il se peut que les restrictions

ci-dessus ne vous concernent pas. 

Recours légaux: 

Cette garantie vous donne droit à des recours spécifiques, mais vous pourriez vous

prévaloir d’autres recours légaux selon les lois de votre lieu de résidence. 

Pour tous renseignements sur la gamme des produits Salton :

Visitez notre site internet : http://www

.eSalton.com

“© 2003 Salton, Inc.

P/N 61304

Tous droits réservés" 

Imprimé Chine

RHBW4/RHBW4CAN_IB_1-4-03  1/4/03 7:14 PM  Page 39

Содержание RHBW4

Страница 1: ...lgian Waffle Maker OWNER S MANUAL RECIPE GUIDE Model RHBW4 and RHBW4CAN Gaufrier électrique pour 4 gaufres MANUEL D UTILISATION ET RECETTES Modèle RHBW4 et RHBW4CAN RHBW4 RHBW4CAN_IB_1 4 03 1 4 03 7 14 PM Page 1 ...

Страница 2: ...entaires 1 Lire toutes les instructions 2 Éviter de toucher les surfaces chaudes Se servir des poignées et utiliser des gants isolants 3 Pour éviter un choc électrique ne jamais immerger l appareil le cordon ou la prises électriques dans un liquide 4 L utilisation d un appareil ménager par des enfants ou en présence d enfants doit faire l objet d une attention particulière 5 Après usage débrancher...

Страница 3: ...es recommandations importantes ATTENTION SURFACES CHAUDES Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement Il est recommandé de prendre certaines précautions afin d éviter les risques de brûlures ou de blessures et d incendie ou autres dommages ATTENTION Cet appareil devient très chaud durant son fonctionnement et reste chaud un certain temps après son extinction Toujou...

Страница 4: ...t blem ishes may occur or stains can appear Prise polarisée RHBW4 Par mesure de sécurité cet appareil est muni d une fiche électrique polar isée l une des lames est plus large que l autre Ce type de fiche ne peut s insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens Si la fiche ne rentre pas convenablement dans la prise tournez la dans l autre sens Si elle ne rentre toujours pas convenab...

Страница 5: ... acquisition du gaufrier Russell Hobbs RHBW4 RHBW4CAN De style classique cet appareil comporte tous les perfectionnements souhaités Il se distingue entre autre par ses touches de programmation son boîtier mince au fini brossé et son moule antiadhésif Fonctions avancées et présentation élégante donnent à ce gaufrier toutes les qualités nécessaires pour réaliser facilement des gaufres parfaites tell...

Страница 6: ...er 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Caractéristiques du gaufrier électrique Russell Hobbs modèle RHBW4 RHBW4CAN 1 Boîtier moulé au fini brossé Élégant et facile à nettoyer 2 Poignées caoutchoutées 3 Panneau de commandes 4 Bouton ON OFF Marche Arrêt 5 Bouton CRISP Pour des gaufres croustillantes à l extérieur et moelleuses à l intérieur 6 Affichage à DEL 7 Témoin de température Le témoin vert s illumine lorsqu...

Страница 7: ...t son fonctionnement et reste chaud un certain temps après son extinction Porter des gants isolants avant de manipuler des surfaces chaudes et laisser refroidir les parties métalliques avant de nettoyer l appareil Ne rien déposer sur le gaufrier pendant son fonctionnement ni lorsqu il est encore chaud Pour faire des gaufres suivez les instructions ci dessous 1 Assurez vous que le moule est propre ...

Страница 8: ... gaufrier comporte un sélecteur CRISP Cette fonction vous permettra d obtenir des gaufres croustillantes à l extérieur et moelleuses à l intérieur Pour obtenir cette consistance il vous suffit d appuyer sur le bouton CRISP Un témoin jaune s allumera au dessus du bouton Le gaufrier émettra 4 bips lorsque la température nécessaire à cette fonction sera atteinte 10 Pour désactiver cette fonction appu...

Страница 9: ...rporer les oeufs séparez les blancs des jaunes Pour obtenir des gaufres plus légères et plus croustillantes battez les blancs d oeufs séparément puis incorporez les délicatement à la pâte Les blancs d oeufs doivent être battus jusqu à ce qu ils forment des pointes fermes Mélangez 1 4 des blancs d oeufs battus à la pâte pour l alléger puis incorporez délicatement le restant à la pâte sans mélanger ...

Страница 10: ...ctrique Russell Hobbs modèle RHBW4 RHBW4CAN exige peu d entretien Il ne comporte aucune pièce réparable par l utilisateur Toute opération d entretien nécessitant le démontage de l appareil doit être confiée à un réparateur spécialisé en électroménager ATTENTION Ne jamais plonger le gaufrier le cordon ou la prise électrique dans l eau ou tout autre liquide Nettoyage Pour que votre gaufrier fonction...

Страница 11: ... à thé de sel 3 oeufs séparés 2 c à table de sucre 1 tasse 1 2 de lait 1 2 tasse d huile végétale 1 Enduisez et faites préchauffer le moule à gaufres sur n importe quel réglage d intensité 2 Dans un bol tamisez la farine la poudre à pâte et le sel 3 Utilisez un batteur électrique pour battre les blancs d oeufs jusqu à ce qu ils forment des pointes Saupoudrez le sucre dans le mélange puis continuez...

Страница 12: ...2 tasses 2 3 de farine tout usage 2 c à thé 1 4 de levure active RED STAR 1 c à thé de sel 2 c à table de sucre 1 tasse 3 4 de lait 1 4 tasse d eau 1 4 tasse de beurre 3 oeufs séparés 1 Dans un bol tamisez la farine le sel et le sucre 2 Au four à micro ondes ou au bain marie réchauffez le lait l eau et le beurre jusqu à ce que le mélange soit bien chaud 50 à 55 C environ Il n est pas nécessaire qu...

Страница 13: ...usage 1 2 tasse de fécule de maïs 1 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé bicarbonate de soude 1 c à thé de sel 2 oeufs séparés 2 c à table de sucre 1 c à thé de vanille 1 tasse 1 2 de babeurre 1 2 tasse de lait 3 4 tasse d huile végétale 1 Enduisez et faites préchauffer le moule à gaufres sur l intensité 3 à 6 Appuyez sur le bouton crisp notez que le témoin jaune s allumera 2 Dans un bol tamisez l...

Страница 14: ...eberges et pacanes 1 tasse 3 4 de farine tout usage 2 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé de sel 3 oeufs séparés 2 c à table de sucre 1 c à thé de vanille 1 tasse 1 2 de lait 1 2 tasse d huile végétale 1 tasse de canneberges sèches sucrées 1 tasse de noix de pacanes hachées 1 Enduisez et réchauffez le moule à gaufres sur n importe quel intensité 2 Dans un bol tamisez la farine la poudre à pâte et...

Страница 15: ...e chocolat 1 tasse 3 4 de farine tout usage 2 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé de sel 3 oeufs séparés 2 c à table de sucre 1 tasse 1 2 de lait 1 2 tasse d huile végétale 1 tasse de petites brisures de chocolat mi amer 1 Enduisez et réchauffez le moule sur l intensité 3 à 6 2 Dans un bol tamisez la farine la poudre à pâte et le sel 3 A l aide d un batteur électrique battez les blancs d oeufs ju...

Страница 16: ... arachide 2 tasses de farine tout usage 4 c à thé de poudre à pâte 1 c à thé de sel 2 oeufs séparés 2 c à table de sucre 1 c à thé de vanille 2 tasses de lait 1 c à table d huile végétale 1 2 tasse de beurre d arachide 1 Enduisez et réchauffez le moule du gaufrier sur n importe quel réglage d intensité 2 Dans un bol tamisez la farine la poudre à pâte et le sel 3 A l aide d un batteur électrique ba...

Страница 17: ... beurre 3 carrés de 30 grammes de chocolat mi amer 2 tasses de farine tout usage 2 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé de sel 2 oeufs séparés 4 c à thé de sucre 1 c à thé 1 2 de vanille 1 tasse 1 3 de lait 1 Enduisez et réchauffez le moule du gaufrier sur l intensité 3 à 6 2 Au four à micro ondes ou au bain marie faites fondre ensemble le beure et le chocolat 3 Dans un bol tamisez la farine la po...

Страница 18: ...aufres de blé entier 1 tasse de farine de blé entier 1 tasse de farine tout usage 4 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé de sel 2 oeufs séparés 4 c à thé de sucre 2 tasses de lait 1 2 tasse d huile végétale 1 Enduisez et réchauffez le moule du gaufrier sur n importe quel réglage d intensité 2 Dans un bol tamisez la farine la poudre à pâte et le sel 3 A l aide d un batteur électrique battez les bla...

Страница 19: ...nanes et noix 1 tasse de farine de blé entier 1 tasse de farine tout usage 2 c à thé de poudre à pâte 1 2 c à thé de sel 2 oeufs séparés 2 c à thé de sucre 1 c à thé de vanille 1 tasse 1 2 de lait 1 4 tasse de beurre fondu 2 bananes de taille moyenne écrasées 1 tasse de noix hachées 1 Enduisez et réchauffez le moule du gaufrier n importe quel réglage d intensité 2 Dans un bol tamisez la farine la ...

Страница 20: ...pter de la date d achat initial Seul l acheteur initial de ce produit est couvert par cette garantie Étendue de la garantie Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé accidentellement lors de son expédition ou à la suite d un usage inadéquat ou abusif d une négligence d un mauvais entretien d un usage à but commercial d une réparation effectuée par des personnes non agréées d une usu...

Отзывы: