background image

17

Como Usar

Este producto es para uso doméstico solamente.

PRIMEROS PASOS

•  Retiere todo material de empaque, etiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe.
•  Por favor, visite www.prodprotect.com/russellhobbs para registrar su garantía.
•  Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y 

MANTENIMIENTO.

•  Escoja una superficie nivelada donde la unidad va a ser utilizada, dejando suficiente 

espacio para que el vapor escape sin dañar los mostradores, gabinetes o las paredes.

PIEZAS

1.  Tapa

2.  Depósito de agua

3.  Filtro de papel nº4 (no incluido)

4.  Soporte del filtro (pieza nº CM4300-01)

5.  Medidor del nivel de agua

6.  Placa

7.  Jarra  

(pieza nº CM4300B-02) negra 

(pieza nº CM4300W-02) blanca

8.  Cuchara  

(pieza nº. CM4300B-03) negra 

(pieza nº. CM4300W-03) blanca

ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ

Limpie el interior de su cafetera colando dos ciclos completos con solo agua, sin 

añadir café.
1.  Enchufe el cable a un tomacorriente estándar.
2.  Llene el tanque de agua hasta la marca "max".
3.  coloque la jarra en la placa de calentamiento.
4.  Presione el botón 

.

5.  Cuando el ciclo de colado termine, deseche el agua.

AJUSTE LA HORA EN EL RELOJ

1.  Inserte el enchufe en el tomacorriente.

2.  Utilice los botones hr y min para ajustar la hora correcta.

• 

El reloj mantendrá los ajustes hasta que la cafetera es desenchufada.

• 

Para cambiar la hora, pulse el botón 

T

. La hora parpadeará. Utilice los botones 

hr (hora) y min (minutos) para configurar la hora deseada.. Si no pulsa los 
botones hr ni min en menos de 3 segundos, la cafetera volverá al modo “normal” 
y se mostrará la hora.

LLENADO

1.  Abra la tapa.

2.  Llene al menos 2 tazas de agua, sin sobrepasar la marca de max. Tenga en cuenta 

que el proceso de preparación consumirá toda el agua disponible en el depósito. 

3.  Asegúrese de empujar el soporte del filtro hacia abajo hasta que encaje en la 

posición correcta. Hará clic cuando esté bien colocado.

4.  Abra un filtro de papel del nº4 y colóquelo en el soporte del filtro.

5.  Agregue café molido. Se sugiere una cuchara sopera por taza.Cierre la tapa.

6.  Vuelva a colocar la jarra en la placa.

Содержание CM4300BR

Страница 1: ...1 instructions 2 mode d emploi 8 instrucciones 14...

Страница 2: ...utdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven To disconnect make sure the brew indicator ico...

Страница 3: ...or tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord sho...

Страница 4: ...4 Productmayvaryslightlyfromwhatisillustrated max...

Страница 5: ...is plugged in 2 Fill the reservoir to the max mark 3 Place carafe onto the carafe plate 4 Press the button 5 Once the cycle is finished discard water SET THE CLOCK 1 Put the plug into the power outlet...

Страница 6: ...t the selected time 4 To check the programmed time press the Tbutton The programmed time will show for 3 seconds and then return to the time of day 5 To cancel the timer before brewing has started or...

Страница 7: ...we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online...

Страница 8: ...pas laisser le cordon pendre du rebord d une table ou d un comptoir ou toucher une surface chaude Ne pas placer l appareil sur un br leur au gaz ou lectrique ou proximit ni dans un four chaud Avant d...

Страница 9: ...de tr buchement 2 Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il faut s assurer que a la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moin...

Страница 10: ...10 Leproduitpeutdiff rerl g rementdeceluiillustr max...

Страница 11: ...eti re en ex cutant deux cycles complets d infusion l eau seulement sans caf 1 Brancher le cordon dans une prise de courant standard 2 Remplir le r servoir jusqu la marque max 3 D poser la carafe sur...

Страница 12: ...Votre cafeti re est maintenant programm e pour pr parer du caf au moment choisi 4 Pour v rifier l heure programm e appuyer sur le bouton T L heure programm e s affichera pendant 3 secondes puis l heur...

Страница 13: ...ous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou r usin Comment se pr vaut on du service Conserver son re u de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www...

Страница 14: ...do El uso de accesorios no recomendados por el fabricante para ser utilizados con este aparato puede ocasionar incendio descarga el ctrica o lesiones a las personas No utilice este aparato a la intemp...

Страница 15: ...s de extensi n disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso c Si se utiliza un cable de extensi n 1 La clasificaci n el ctrica marcada del cable de extensi n debe s...

Страница 16: ...16 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado max...

Страница 17: ...e est ndar 2 Llene el tanque de agua hasta la marca max 3 coloque la jarra en la placa de calentamiento 4 Presione el bot n 5 Cuando el ciclo de colado termine deseche el agua AJUSTE LA HORA EN EL REL...

Страница 18: ...presione el bot n T La hora programada ser mostrada por 3 segundos y despu s regresar a la hora actual del d a 5 Para cancelar la programaci n del reloj autom tico antes de que comience el ciclo de p...

Страница 19: ...tect com russellhobbs Qu tipo de asistencia provee mi garant a Su garant a le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia...

Страница 20: ...et le logo RH sont des marques de commerce de Spectrum Brands Inc ou de l une de ses filiales Tous droits r serv s RUSSEL HOBBS y el logotipo RH son marcas registradas de Spectrum Brands Inc o de una...

Отзывы: