background image

42

Citiţi instrucţiunile, păstraţi-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi 
instrucţiunile. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire.

PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ

Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv:

1  Acest aparat trebuie folosit doar de către, ori sub supravegherea unui adult responsabil. Nu 

folosiţi lângă şi nu depozitaţi aparatul la îndemâna copiilor.

2  Nu puneţi aparatul în lichid, nu îl folosiţi în baie, lângă apă sau afară.
3 Când folosiţi o singură fantă pentru prăjire, nu lăsaţi nimic să intre în cealaltă fantă, 

deoarece ambele fante vor funcţiona atunci când veţi coborî mânerul.

4  Aşezaţi prăjitorul de pâine pe verticală, pe o suprafaţă stabilă, nivelată, termorezistentă.
5 Este posibil ca pâinea să se ardă. Nu folosiţi aparatul lângă sau sub perdele sau alte materiale 

combustibile şi aveţi grijă cât timp prăjitorul este fierbinte.

6 Aria din jurul fantelor pentru prăjire devine foarte fierbinte – nu atingeţi!

7  Aşezaţi cablul în aşa fel încât să nu atârne, ca să nu poată fi prins sau agăţat.

8 Nu acoperiţi aparatul sau nu aşezaţi nimic pe el.
9 Dacă pâinea rămâne blocată, scoateţi prăjitorul din pâine, lăsaţi-l să se răcească şi scoateţi 

pâinea.

10  Nu prăjiţi felii unse cu unt, pot lua foc.
11  Nu folosiţi pâine ruptă, ondulată sau tăiată greşit, puteţi bloca prăjitorul.
12  Scoateţi aparatul din priză atunci când nu-l folosiţi.
13  Nu folosiţi prăjitorul decât dacă tava pentru firmituri este bine fixată şi închisă.
14  Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni.
15  Este interzisă operarea acestui aparat prin utilizarea unui temporizator extern ori a unui 

sistem telecomandat.

16  Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect.
17  În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocuit de către fabricant, agentul de service 

sau orice altă persoană calificată, pentru a evita accidentele.

exclusiv pentru uz casnic

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Reglaţi nivelul de prăjire la maxim (6) Operaţi aparatul gol, pentru a încălzi noile elemente. S-ar 
putea să miroasă puţin, însă nu vă îngrijoraţi. Asiguraţi-vă că începerea este bine ventilată.

PRĂJIREA PÂINII

1  Băgaţi întrerupătorul în priză.

2  Comutaţi butonul de comandă de prăjire la nivelul necesar (1 = mic, 6 = mare).
3 Puneţi pâinea în fanta pentru prăjire (grosime maximă 25mm).
4  Apăsaţi în jos complet mânerul.

Nu se va bloca decât dacă prăjitorul este conectat la o sursă de curent.

5 Când este gata, pâinea va ieși.

EJECTARE

6 Pentru a opri prăjirea, apăsaţi butonul 

5

.

RIDICARE SUPLIMENTARĂ

7  După ce prăjiţi felii mai mici (baghete, lipii etc.), mânerul poate fi ridicat mai mult, pentru a 

permite scoaterea mai uşoară a pâinii.

Содержание 18951-56

Страница 1: ...istruzioni per l uso 10 instrucciones 12 instru es 14 brugsanvisning 16 bruksanvisning Svenska 18 bruksanvisning Norsk 20 k ytt ohjeet 22 24 pokyny e tina 26 pokyny Sloven ina 28 instrukcja 30 upute 3...

Страница 2: ...lly remove the bread 10 Don t toast buttered items they may catch fire 11 Don t use torn curled or misshapen bread you may jam the toaster 12 Unplug the appliance when not in use 13 Don t use the toas...

Страница 3: ...ots 12 Sit the buns on top of the bun warmer 13 Set the browning level to 1 then lower the lever 14 When the lever pops up remove the warmed buns 15 Don t touch the bun warmer wires they ll be hot 16...

Страница 4: ...aus der Steckdose ziehen den Toaster abk hlen lassen und das Brot vorsichtig herausnehmen 10 Bitte keine mit Butter oder Margarine bestrichenen Brote toasten sie k nnten Feuer fangen 11 Um das Verkant...

Страница 5: ...egen Sie die Br tchen auf den Br tchenaufsatz 13 Stellen Sie den Br unungsgrad auf 1 nur ein L mpchen leuchtet auf und dr cken Sie den Hebel nach unten 14 Wenn der Hebel hochspringt k nnen Sie die war...

Страница 6: ...froidir et retirez le pain avec pr caution 10 Ne grillez pas des produits beurr s ils pourraient prendre feu 11 N utilisez pas du pain en morceaux ou du pain qui n est pas plat ou difforme cela pourra...

Страница 7: ...au du gril sur 1 et abaisser le levier 14 Lorsque le levier monte vers le haut les croissants sont pr ts 15 Ne pas toucher les fils du chauffe croissants risque de br lure 16 Retirer le chauffe croiss...

Страница 8: ...het apparaat afkoelen en haalt u het brood er voorzichtig uit 10 Rooster geen beboterde etenswaren ze kunnen vlam vatten 11 Gebruik geen uit elkaar vallend krom of misvormd brood hierdoor kan de brood...

Страница 9: ...e bruiningsgraad in op 1 en laat dan liftknop zakken 14 Wanneer het liftknop opspringt verwijdert u de opgewarmde broodjes 15 Raak de draden van de broodjeswarmer niet aan deze zijn heet 16 Verwijder...

Страница 10: ...ione 10 Non tostare articoli imburrati poich potrebbero incendiarsi 11 Non usare fette di pane lacerate arricciate o di forma irregolare poich potrebbero fare inceppare il tostapane 12 Staccare la spi...

Страница 11: ...13 Impostate il livello doratura su 1 abbassate quindi la leva 14 Quando la leva salta su togliere i panini scaldati 15 Non toccate i fili dello scaldapanini sono molto caldi 16 Rimuovere lo scaldapa...

Страница 12: ...stado nada con mantequilla puede incendiarse 11 No use pan roto curvado o deformado podr a atascar el tostador 12 Cuando no lo use desenchufe el aparato 13 No use el tostador a menos que la bandeja re...

Страница 13: ...el transportador de pan salte quite los panecillos calentados 15 No toque los alambres del calentador de panecillos estar n calientes 16 Quite el calientapanecillos antes de usar el tostador normalmen...

Страница 14: ...esist ncias 10 N o toste alimentos barrados com manteiga j que esta pode pegar fogo 11 N o utilize p o partido ondulado ou deformado j que pode ficar preso na torradeira 12 Desligue o aparelho da toma...

Страница 15: ...ragem para o n vel 1 e empurre a alavanca para baixo 14 Quando a alavanca saltar para cima retire o p o aquecido 15 N o toque nas partes met licas do aquecedor de p o Estar o muito quentes 16 Retire o...

Страница 16: ...der kan g ild i br det 11 Undlad at anvende br d som er g et i stykker b jet eller deformt da det kan s tte sig fast i br dristeren 12 Tag apparatets stik ud n r det ikke er i brug 13 Undlad at anvend...

Страница 17: ...skubbes op fjernes de varme boller 15 Undlad at r re ved bolleristerens ledninger de er varme 16 Husk at fjerne bolleristeren f r du anvender br dristeren igen p normal m de C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE...

Страница 18: ...na 11 Anv nd inte br d som r f rst rt p n got s tt delat eller s nderrivet eftersom det kan blockera br drosten 12 Dra ur sladden n r apparaten inte anv nds 13 Anv nd inte br drosten om inte smulbrick...

Страница 19: ...an spaken 14 N r spaken lyfts upp kan man ta bullarna 15 R r inte metalltr darna p bullv rmaren de kan vara heta 16 Ta bort bullv rmaren innan br drosten anv nds p vanligt s tt C SK TSEL OCH UNDERH LL...

Страница 20: ...k br dristeren med mindre smulefangeren passer og er lukket 14 Ikke bruk apparatet til andre form l enn det som beskrives i disse instruksene 15 Dette apparatet m ikke fungere med en ekstern timer ell...

Страница 21: ...ren f r br dristeren brukes p normal m te C BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD 17 Trekk ut kontakten fra br dristeren og la den kj les ned 18 T rk over alle overflater med en dampet klut 19 Fjern og t m smulef...

Страница 22: ...ty palamaan 11 l k yt revennytt v ntynytt tai muodotonta leip se voi j d kiinni leiv npaahtimeen 12 Irrota laite s hk nsy t st kun se ei ole k yt ss 13 l k yt laiteta jos murulokero ei ole paikoillaan...

Страница 23: ...ota l mmenneet s mpyl t pois 15 l koske s mpyl l mmittimen metalliosaan se kuumenee 16 Ota s mpyl nl mmitin pois ennen leiv n paahtimen k ytt normaaliin tapaan C HOITO JA HUOLTO 17 Irrota leiv npaahd...

Страница 24: ...24 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 U 6 T 1 2 1 6 3 25 4 5 5 6 5...

Страница 25: ...25 H 7 f 8 f 9 f W 10 11 12 13 1 14 15 16 C 17 18 19 20 H 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 26: ...em mohly by se vzn tit 11 Nepou vejte potrhan zkroucen nebo po kozen chl b mohl by se v topinkova i zaseknout 12 Kdy p stroj nepou v te odpojte jej od elekt iny 13 Nepou vejte topinkova pokud nen p ih...

Страница 27: ...stiskn te p ku 14 Kdy p ka vysko oh t housky sejm te 15 Konstrukce oh va e housek se nedot kejte bude p lit 16 P ed b n m pou it m topinkova e oh va housek zase odstra te C P E A DR BA 17 Odpojte topi...

Страница 28: ...vznieti 11 Nepou vajte pol man skr ten alebo zdeformovan chlieb mohli by ste hriankova upcha 12 Ak pr stroj nepou vate vytiahnite ho zo z suvky 13 Nepou vajte hriankova k m nie je t c a na omrvinky n...

Страница 29: ...rom dolu 14 Ke p ka vysko pe ivo m ete vybra 15 Nedot kajte sa kon trukcie n dstavca bude hor ca 16 Pred be n m pou it m hriankova a z neho odstr te n dstavec C STAROSTLIVOS A DR BA 17 Vypnite hrianko...

Страница 30: ...niczego na nim nie stawiaj 9 W przypadku kiedy pieczywo utknie w tosterze wyci gnij wtyczk z gniazdka sieciowego 10 Nie wk adaj do urz dzenia pieczywa posmarowanego mo e si zapali 11 Nie wk adaj w tos...

Страница 31: ...zki u na wierzchu podgrzewacza bu eczek 13 Nastaw poziom opiekania na 1 potem opu d wigni 14 Gdy d wignia wyskoczy zdejmij ogrzane bu eczki 15 Nie dotykaj drut w podgrzewacza s gor ce 16 Przed u yciem...

Страница 32: ...e koristiti raskomadane savijene ili deformirane kri ke kruha 12 Iskop ajte ure aj iz uti nice kad nije u uporabi 13 Nmojte koristite toster ukoliko niste pri vrstili i zatvorili ladicu za mrvice 14 N...

Страница 33: ...pustite ru icu 14 Kad se ru ica digne uklonite podgrijana peciva 15 Ne dodirujte re etku grija a jer je vru a 16 Ako elite koristiti toster na uobi ajen na in uklonite re etku za zagrijavanje peciva C...

Страница 34: ...te strganega ukrivljenega ali deformiranega kruha saj se lahko zatakne v opeka u 12 Ko naprave ne uporabljate jo odklopite 13 Opeka a ne uporabljajte e pladenj za drobtine ni name en in zaprt 14 Napra...

Страница 35: ...o se vzvod dvigne odstranite segrete tru ke 15 Ne dotikajte se ic naprave za gretje tru k saj so vro e 16 Pred obi ajno uporabo opeka a odstranite napravi za segrevanje tru k C NEGA IN VZDR EVANJE 17...

Страница 36: ...36 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 U T 1 2 1 6 3 25 mm 4 5...

Страница 37: ...37 5 6 5 H 7 f 8 f 9 f W 10 11 12 13 1 14 15 16 C I H 17 18 19 20 H 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 38: ...lladhatnak 11 Ne haszn ljon szakadt sszecsavarodott vagy deform l dott kenyeret ami beleszorulhat a pir t ba 12 H zza ki a k sz l ket amikor nem haszn lja 13 Csak akkor haszn lja a pir t t ha a morzsa...

Страница 39: ...felemelkedik vegye ki a felmeleg tett zseml ket 15 Ne rjen a zsemlemeleg t r csaihoz mert azok forr k 16 Vegye ki a zsemlemeleg t t miel tt a pir t st rendesen haszn ln C POL S S KARBANTART S 17 H zza...

Страница 40: ...ine ya re el bal vb g da maddeleri s r lm ekmekleri k zartmay n alev alabilirler 11 B l nm k vr lm veya ekli bozulmu ekmek par alar n kullanmay n cihaz n i inde s k abilirler 12 Kullan lmad zamanlarda...

Страница 41: ...leri alabilirsiniz 15 rek s t c n n tellerine dokunmay n s cakt r 16 rek s t c y ekmek k zartma makinesini normal ekilde kullanmaya ba lamadan nce kar n C TEM ZL K VE BAKIM 17 Ekmek k zartma makinesin...

Страница 42: ...ot lua foc 11 Nu folosi i p ine rupt ondulat sau t iat gre it pute i bloca pr jitorul 12 Scoate i aparatul din priz atunci c nd nu l folosi i 13 Nu folosi i pr jitorul dec t dac tava pentru firmituri...

Страница 43: ...nc lzite 15 Nu atinge i firele nc lzitorului pentru chifle sunt fierbin i 16 nainte de a folosi pr jitorul n mod normal scoate i nc lzitorul pentru chifle C NGRIJIRE I NTRE INERE 17 Scoate i pr jitor...

Страница 44: ...44 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 U 6 T 1 2 1 6 3 25 mm 4 5...

Страница 45: ...45 5 6 5 H 7 f 8 f 9 f W 10 11 12 13 1 14 15 16 C 17 18 19 20 H 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 46: ...46 english already trans 7 8 9 10 G G 11 12 13 14 15 1 16 17 18 19 20 21 22 23...

Страница 47: ...47 english already trans 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 6 1 2 3 4 1 6 5 25 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 3 4 5 6 7...

Страница 48: ...48 551 514...

Отзывы: