background image

Daten gemäß ErP Richtlinie laut EU-Verordnung 327/2011

Data in accordance with ErP Directive 327/2011 of the European Parliament

Gerätetyp 

Units / Model 

MPS 315 E2 21

MPS 400 E4 21

MPS 450 E4 20 

MPS 500 E4 21

MPS 560 D4 21 

ID-Nummer 

ID-number

137079

138005

126652

138045

138113

ErP-Konform

ErP-conformity

2015

2015

2015

2015

2015

Gesamteffizienz 

Overall efficiency 

η

es

 [%]

51,6

48,1

52,5

54,3

57,2

Messkategorie 

Measurement category 

A

A

A

A

A

Effizienzkategorie 

Efficiency category 

statisch          

static

statisch          

static

statisch          

static

statisch          

static

statisch          

static

Effizienzgrad am Energieeffizienzoptimum 

Efficiency grade at optimum energy efficiency point

N

62

62

63,7

63,3

63,9

Drehzahlregelung

Variable speed drive 

ohne                

without

ohne                

without

ohne                

without

ohne                

without

ohne                

without

Herstellungsjahr 

Year of manufacture

siehe Typenschild 

see nameplate

Amtliche Registriernummer 

Commercial registration number 

Amtsgericht Mannheim HRB 560366 

Local District Court Mannheim HRB 560367 

Niederlassungsort des Herstellers 

Site of manufacturer 

ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland

ruck Ventilatoren GmbH, Germany

Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum

Nominal motor power input at optimum energy efficiency point

P

e

 [kW]

1,197

0,516

0,867

1,397

2,287

Volumenstrom am Energieeffizienzoptimum

Volumetric flow at optimum energy efficiency point

q

V

 [m³/h]

2576

2989

4365

5717

7681

Statischer Druck am Energieeffizienzoptimum

Static pressure at optimum energy efficiency point

p

sf

 [Pa]

914

318

399

515

654

Umdrehungen pro Minute am Energieeffizienzoptimum

Rotations per minute at the optimum energy efficiency point

n [1/min]

2806

1347

1341

1380

1413

Spezifisches Verhältnis  

The specific ratio 

Spezifisches Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1,11.

The specific ratio is close to 1 and significantly below 1.11.

Informationen zur Demontage, Recycling und Entsorgung

Information on dismantling, recycling and disposal

Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes.

Observe the user manual of this product.

Optimale Lebensdauer 

Optimal life 

Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes.

Observe the user manual of this product.

Beschreibung weiterer bei der Ermittlung der Energieeffizienz 

von Ventilatoren genutzter Gegenstände wie Rohrleitungen, 

die nicht in der Messkategorie beschrieben und nicht mit dem 

Ventilator geliefert werden.

Description of additional items used when determining the 

fan energy efficiency, such as ducts, that are not described 

in the measurement category and not supplied with the fan.

Für die Ermittlung der Energieeffizienz wurden keine besonderen Gegenstände außer 

den gemäß der Messkategorie verlangten Anschlusskomponenten eingesetzt.

No special items have been used for determining the fan energy efficiency, except the 

required connection components according to the measurement category.

*

**

***

Nicht ErP-konform, kann nur als Ersatzgerät für identische Ventilatoren gemäß ErP-Verordnung 327/2011 oder außerhalb der E.U. verkauft werden. / 

Not ErP compliant, can be sold only as a spare part for identical fans defined by the regulation (EC) 327/2011 or outside  the E.C..

ErP-konform gemäß EU-Verordnung 327/2011, da die Leistungsaufnahme am Energieeffizienzoptimum < 125W ist. / 

Compliant to the ErP-regulation (EC) 327/2011, the power consumption at optimum efficiency is < 125W.

ErP-konform gemäß EU-Verordnung 327/2011, da die maximale Leistungsaufnahme der Dunstabzugshaube < 280W ist. /

Compliant to the ErP-regulation (EC) 327/2011, the maximum power consumption of the kitchen hood is < 280W.

Содержание MPS 200 E2 10

Страница 1: ...t aansturen met frequentie omvormer Ne uporabljajte ventilatorjev s frekvenčnimi pretvorniki Nije dozvoljeno upravljanje frekventnim pretvaračem Ne üze meltesse a ventilátort frekvenciaváltóval Ne üzemeltesse a ventilátort frekvenciaváltóval Ventilátor neprevádzkovať s frekvenčným meničom Não utilize variadores de frequência No opere el ventilador con convertidor de frecuencia Wentylator nie może ...

Страница 2: ...ри выхода воздуха сверху Function condensate drain only at top ex haust possible A WK MPS Wandkonsole als Zubehör erhältlich Wall Bracket As an accessory available Настенная консоль доступны как аксессуар B WSH MPS Wetterschutzhaube als Zubehör erhältlich Weather protection hood As an accessory available Защитный колпак от осадков доступны как аксессуар C VM Verbindungsmanschette als Zubehör erhäl...

Страница 3: ... Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user manual of this product Optimale Lebensdauer Optimal life Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Prod...

Страница 4: ...erhältnis The specific ratio Spezifisches Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Produktes Observe the user manual of this product Optimale Lebensdauer Optimal life Bitte beac...

Страница 5: ...protection against being sucked in and safety distances must comply with DIN EN 13857 by installing protective grids or sufficiently long tubes Generally prescribed electrical and mechanical protection devices are to be provided by the client Electrical connections and repairs may only be carried out by qualified electricians Before carrying out any installation or maintenance work isolate unit fr...

Страница 6: ... ale carcasei suruburi nituri sau capace lipsa Utilizati echipamentul in domeniul de pu tere mentionata atat in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat si distantele minime necesare vor fi asigurate conform stan dardelor DIN EN 13857 Cu grila de protectie sau lungime suficienta a tubulaturii Mijloacele generale de protectie elec tric...

Страница 7: ...volgd Door beschermroosters of voldoende lange buisleidingen Voor het gebruik van algemeen voorgeschreven elektrische en mechanische beschermingsmiddelen is de klant verantwoordelijk Bedrading en onderhoud mag uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerde elektriciens Voordat installatie of onderhoud wordt uitgevoerd moet de unit eerst los gekoppeld worden van de netvoeding De bediening van h...

Страница 8: ...sítani kell az általánosan előírt elektromos és mechanikus biztonsági berendezéseket Az elektromos bekötést és a karbantartást kizárólag szakképzett szerelő végezheti A berendezésen történő bármilyen sze relés és karbantartás csak az elektromos hálózatról történő leválasztás után végezhető el Korlátozott testi érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek csak felelős személy felügy...

Страница 9: ...tados por pessoal qualificado Antes de re alizar qualquer instalação ou serviço de manutenção isole a unidade principal do circuito eléctrico A operação do aparelho por pessoas com deficiências físicas sensoriais ou mentais só pode ser realizada sob a supervisão ou após a orientação das pessoas responsáveis pelo aparelho Manter crianças longe do aparelho Transporte e armazenagem Transporte e armaz...

Страница 10: ...raz na tabliczce znamionowej Zabezpieczenia przed dotknięciem zassaniem a także odległości bezpieczeństwa muszą być zgodne z wymaganiami norm DIN EN 13857 W tym celu trzeba zainstalować siatki ochronne oraz odpowiednio długie rury Klient musi zainstalować zabezpieczenia elektryczne oraz mechaniczne które są wymagane przez obowiązujące przepisy Połączenia oraz naprawy elektryczne mogą być wy konywa...

Страница 11: ...slutninger på produktet skal tilsluttes iht forbindelsesdiagrammet Sikre før ibrugtagningen at alle pakninger og låse i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadigede for at forhindre at væske og fremmedlege mer kan trænge ind i produktet Henvisningsskilte må hver ken ændres eller fjernes Brug altid ventilatoren i den rigtige luftstrømningsretning se markering på produktet Produktet ska...

Отзывы: