background image

Version 191016

Manual

MF1620C / MF1640C 

MF1610H / MF1630H

MF1635H

Содержание MF1610H

Страница 1: ...Version 191016 Manual MF1620C MF1640C MF1610H MF1630H mf1635H...

Страница 2: ...2 The fireplace bulbs should be in a good condition Please refer to the maintenance section of the manual II The electric fireplace heater may give off a little harmless odor upon first use which is n...

Страница 3: ...plug out of the wall socket 8 This product is for indoor use only 9 The fireplace may not work in a wet environment such as in the bathroom or near the washing machine Please keep the electric firepl...

Страница 4: ...ter Do not scrape the plastic off the core of fireplace or install the core directly on a soft surface Otherwise it may block the air circulation and cause fire accidents Install the electric fireplac...

Страница 5: ...ire by adjusting the feet Note If necessary the profiles on the side of the unit can be easily removed by removing the two screws Refilling Water 1 When there is no mist or you hear the water shortage...

Страница 6: ...e problem bulb The halogen bulb used in the fireplace is not a regular type please contact the sales agent if a bulb requires changing Warning In order to prevent burning please wait for 10 minutes af...

Страница 7: ...ast every two to four weeks The volume of mist will reduce by no less than 30 after 3000 hours use To clean the transducer do not use lime dissolving agents 2 Take out the log set and water tank as th...

Страница 8: ...PANEL There are two control panels on both sides Control Panel on Right including ON OFF LOW HIGH Control Panel on Left including DIMMER and DIMMER ON OFF power on off LOW press this button to have l...

Страница 9: ...take about 48 seconds to see the flame effect due to the mist generation process The heater functions will not turn on unless push the heating buttons Push the ON OFF button again to turn off the fire...

Страница 10: ...gebruikt en de voedingsspanning moet over eenkomen met de op de haard aangegeven spanning 2 De haard mag niet worden gebruikt als de lampen niet werken De lampen dienen regelmatig te worden ge nspecte...

Страница 11: ...et bedoeld voor buiten gebruik 9 Het is mogelijk dat de haard niet werkt in een vochtige omgeving Zoals een badkamer Niet in de buurt van water plaatsen 10 Gebruik de haard niet als de kabel beschadig...

Страница 12: ...ect op een zachte ondergrond Dit om de luchtcirculatie niet te verstoren en brandgevaar te voorkomen Installeer de haard op een droge plek vrij van stof en ontvlambare voorwerpen Let er op dat objecte...

Страница 13: ...door de twee schroeven te verwijderen Water bijvullen 1 Als er geen damp meer uit de haard komt hoort u een pieptoon dit betekent dat u het water bij moet vullen 2 Wanneer er niet genoeg water in de...

Страница 14: ...n De halogeen lampen in de haard zijn geen normale lampen Neem contact op met de leverancier als n van de lampen aan vervanging toe is Waarschuwing Om brandwonden te voorkomen wacht 10 minuten na het...

Страница 15: ...e damp zal niet meer dan 30 verminderen na 3000 uur gebruik Om de verdamper schoon te maken beslist geen kalk oplossende middelen gebruiken 2 Neem de houtset uit het apparaat 3 Neem de verspreider uit...

Страница 16: ...ide kanten Controlepaneel aan de rechterkant bevat AAN UIT LAAG HOOG Controlepaneel aan de linkerkant bevat DIMMER en DIMMER LAAG druk op deze knop om de verwarming in stand 1 750W te zetten druk hier...

Страница 17: ...ampje zal oplichten en de lampen onder de houtset zullen aan gaan De verwarming zal niet aan gaan als u niet op de high of low knop drukt C Dimmer en Dimmer Damp aanpassing dimmer voor een hoger vlame...

Страница 18: ...nsert 2 L insert ne peut pas tre utilis si les lampes ne fonctionnent pas Les lampes doivent tre inspect es r guli rement tel que d crit dans la rubrique entretien II Au d but le chauffage de l insert...

Страница 19: ...pas dans les milieux humides Gardez l insert tout moment distance de l eau 10 N utilisez pas l insert si le c ble est endommag Celui ci doit tre remplac par le fabricant ou une personne qualifi e afi...

Страница 20: ...pas perturber le circulation de l air et d viter un risque d incendie Faites attention que des objets comme les rideaux n obstruent pas l chappement 3 Lors de l installation ne couverte pas les grille...

Страница 21: ...oration qui sort de l insert vous entendrez un signal sonore Ceci signifie que vous devez ajouter de l eau 2 Quand il n y a pas suffisamment d eau dans le r servoir la fum e d vaporation s arr tera au...

Страница 22: ...doit tre remplac e Avertissement S il vous pla t nettoyer le dessus des lampes r guli rement toutes les 150 heures Avant de prendre les ampoules en main attendez 10 minutes apr s avoir teint l apparei...

Страница 23: ...x quatre semaines l vaporation ne va pas diminuer de plus de 30 toutes les 3000 d utilisation Pour nettoyer l vaporateur certainement n utilises pas des agents d tartrants 2 Retirez le set de bois de...

Страница 24: ...au de contr le sur le c t droit contient ALLUMER ETEINDRE HAUT BAS Le panneau de contr le sur le c t gauche contient DIMMER ET DIMMER BAS appuyez sur ce bouton pour mettre le chauffage sur 1 750W appu...

Страница 25: ...mineux va s clairer et les ampoules en dessous du set de bois vont s allumer Le chauffage ne va pas s allumer si vous n appuyez pas sur les boutons high ou low C Dimmer et Dimmer adapter la vapeur dim...

Страница 26: ...e Stromspannung muss die Gleiche sein wie auf dem Kamin angegeben 2 Sollten die Lampen nicht funktionieren darf der Kamin nicht benutzt werden Die Lampen sollten regelm ssig kontrolliert werden so wie...

Страница 27: ...rden 9 Es kann durchaus sein dass der Kamin nicht in einer feuchten Umgebung funktioniert Der Kamin sollte niemals in der N he von Wasser installiert werden 10 Benutzen Sie den Kamin nicht wenn das Ka...

Страница 28: ...ssen Installieren Sie den Kamin auf einem trockenen Platz frei von Staub und leicht entz ndbaren Gegenst nden Achten Sie darauf dass zum Beispiel Gardinen den Auslass nicht blockieren 3 Beim Einbau vo...

Страница 29: ...bedeutet dass Sie Wasser nachf llen m ssen 2 Ist nicht gen gend Wasser im Tank dann stoppt der Dampf nach 3 Sekunden 3 Wenn kein Dampf mehr kommt schalten Sie den Kamin aus und ziehen Sie den Stecker...

Страница 30: ...eine normalen Lampen Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem H ndler auf wenn eine der Lampen ausgewechselt werden muss WarnunG Um zu vermeiden dass Sie sich verbrennen warten Sie etwa 10 Minuten nach Ausschalte...

Страница 31: ...nicht weniger als 30 nach 3000 Stunden Gebrauch Beim reinigen des Verdampfers kein L sungsmittel f r Kalk verwenden 2 Entfernen Sie das Holzset aus dem Ger t 3 Entfernen Sie den Verteiler aus dem Ger...

Страница 32: ...der rechten Seite hat AN AUS NIEDRIG HOCH Steuerung an der linken Seite hat DIMMER und DIMMER Dr cken Sie diesen Knopf um die Heizung in Stand 1 750W zu setzen dr cken Sie noch einmal um die Heizung...

Страница 33: ...wird nicht eingeschaltet wenn Sie nicht auf den high oder low Knopf dr cken C Dimmer und Dimmer Dampfanpassung Dimmer f r h heren Flammenefekt und Dimmer f r einen niedrigeren Flammenefekt Die Einheit...

Страница 34: ...MF1610H Title 700 mm 666 mm 635 mm 265 mm 685 mm 250 mm MF1620C Title 165 mm 145 mm 260 mm 635 mm 655 mm MF1610H 21KG MF1620C 10KG...

Страница 35: ...MF1630H Title 670 mm 265 mm 471 mm 445 mm 660 mm 250 mm MF1640C Title 165 mm 145 mm 260 mm 448 mm 470 mm MF1640C 7KG 621 mm 307 5 mm 511 mm 418 mm 575 5 mm 187 mm MF1630H 15KG MF1635H 15KG...

Страница 36: ...A Vreekesweid 30 32 1721 PR Broek op Langedijk The Netherlands T 31 0 226 33 14 20 F 31 0 226 33 14 29 E info rubyfires com W www rubyfires com...

Отзывы: