background image

ITALIANO

23

Scartare con cura il RUBILASER L2D2 e in-
serire 3 pile alcaline (1,5V AA) nello scom-
partimento per pile.
Collocare  il  RUBILASER  L2D2  su  una  su-
perficie più o meno piana. Tener presente 
che  il  prodotto  si  autolivella  correttamen-
te  in  un  margine  d’inclinazione  di  ±5º.  Se 
l’attrezzatura  viene  collocata  nell’ambito 
di questo margine non ci saranno problemi 
d’uso, in caso contrario, l’unità emetterà un 
suono e le linee laser ed il LED rosso indi-
catore  lampeggeranno  una  volta  al  secon-
do. Tenere presente che l’unità si spegnerà 
automaticamente se si troverà per più di 3 
minuti fuori dal margine di autolivellamento. 
Per  attivarlo  nuovamente,  sarà  necessario 
collocare  il  pulsante  in  posizione  di  speg-
nimento  “OFF”  e  collocarlo  un’altra  volta 
sulla posizione di accensione “ON”. L’unità, 
inoltre, si spegnerà automaticamente se ri-
mane attiva per più di 60 minuti senza che vi 
sia alcun movimento o nessun cambio nelle 
condizioni di lavoro.
Attivare l’unità collocando il pulsante in po-
sizione di accensione “ON” come mostrato 
nella seguente figura

 

 

 

 

Per  difetto  apparirà  una  proiezione  della 
linea  laser  orizzontale  e  delle  salite  laser 
superiore e inferiore. Se si preme una volta 
il  selezionatore  di  linea  (pulsante  “LINE”) 
scomparirà la linea laser orizzontale e verrà 
proiettata una linea laser verticale (persiste-
ranno le due proiezioni laser). Se si preme 
un’altra volta il selezionatore di linea, verrà 
proiettata la linea laser orizzontale (persis-
teranno  la  linea  laser  orizzontale  e  le  due 
proiezioni).

Una  volta  attivato  lo  strumento  una  qual-
siasi delle linee laser con le quali si desidera 
lavorare  può  aver  bisogno  di  vari  secondi 
per stabilizzarsi a causa del movimento del 
pendolo.
Prima di cominciare a lavorare si raccoman-
da di svolgere una prova di calibratura. La 
suddetta  prova  si  dovrà  svolgere  in  modo 
periodico, dopo i cambi bruschi di tempera-
tura e soprattutto se l’unità è stata soggetta 
a dei colpi. (Vedere “Prova di calibratura”).
Durante  il  lavoro  e  nel  caso  in  cui  si  vo-
glia spostare l’unità da un luogo all’altro, si 
può muovere il pulsante di accensione alla 
posizione  di  bloccaggio“LOCK”.  In  questo 
modo il pendolo rimarrà bloccato, cosa che 
lo  proteggerà  da  eventuali  colpi  e  le  linee 
delle proiezioni laser rimarranno attive con 
una relativa inclinazione. Il LED verde lam-
peggerà una volta al secondo. È necessario 
sottolineare che con questa modalità di la-
voro  non  sarà  possibile  selezionare  il  tipo 
di linea che si desidera proiettare, anche se 
questa linea può essere utile nel caso in cui 
si debbano fissare le due linee laser ed incli-
nare posteriormente l’unità.
Il RUBILASER L2D2 è un’unità d’uso abitua-
le per interni e, nonostante ciò, se si preme 
il  pulsante  “MODE”,  si  entrerà  nella  mo-
dalità  laser  pulsante,  cosa  che  permetterà 
all’unità lavorare con un sensore laser per 
esterni.
Durante il lavoro, se il RUBILASER L2D2 ha 
una scarsa batteria, l’indicatore LED rosso 
lampeggerà  due  volte  al  secondo.  A  ques-
to  punto,  può  continuare  in  funzione  per 
all’incirca  un’ora  prima  di  spegnersi  com-
pletamente.
Una volta conclusi i lavori il pulsante di ac-
censione dell’unità si dovrà posizionare sulla 
posizione di spegnimento “OFF”. In questo 
modo, il pendolo rimarrà totalmente bloc-
cato e protetto da possibili danni per colpi 
o vibrazioni durante il trasporto.

ISTRUZIONI D’USO

1

2

3

4

6

7

8

9

10

5

Содержание RUBILASER L2D2

Страница 1: ...RUBILASER L2D2 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL D INSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRU ES MANUALE D ISTRUZIONI BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING...

Страница 2: ...Compartimiento para pilas Toma para adaptador de corriente DC 4 5V Ventana ptica puntero l ser inferior LED modo de l ser pulsante LED verde de unidad funcionando LED rojo de falta de pilas corriente...

Страница 3: ...e las l neas l ser con las que se pretenda trabajar puede necesitar unos segundos para estabilizarse debido al movi miento del p ndulo Antes de empezar a trabajar es recomen dable efectuar una prueba...

Страница 4: ...nte de ignici n Aseg rese durante el transporte de su unidad que el p ndulo ha sido bloqueado Precisi n 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m punteros l ser Alcance 15 m en interiores Usado con un detector m s de 50 m...

Страница 5: ...mu vala hasta el punto C Alinee de forma EXACTA el haz l ser vertical con el punto B Observe la distancia entre el haz l ser y el punto D Si es igual o inferior a 16 mm 1 6 su unidad est correctamente...

Страница 6: ...ompartment Electrical current adaptor plug DC 4 5V Optic window lower laser pointer Pulsating laser mode LED Green LED unit in operation Red LED low batteries electrical current out of self leveling r...

Страница 7: ...laser lines with which you attempt to work may need a few seconds to stabilize due to the movement of the pendulum Before beginning to work it is best to con duct a calibration test Said test shall b...

Страница 8: ...e When transporting your unit be sure that the pendulum has been blocked Accuracy 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m laser pointers Scope 15 m indoors Used with a detector more than 50 m Laser diodes Class 2 1mW 63...

Страница 9: ...eam EXACTLY with point B Observe the distance between the laser beam and point D If it is equal to or less than 16 mm 1 6 your unit is correctly calibrated Only use the product for those jobs for whic...

Страница 10: ...our les piles Prise pour adaptateur de courant DC 4 5 V Hublot optique pointeur laser inf rieur Voyant DEL mode de laser impulsion Voyant DEL vert d unit en marche Voyant DEL rouge pour indiquer nivea...

Страница 11: ...DE D EMPLOI L instrument activ il faudra attendre quel ques secondes pour que la ligne laser dont vous avez besoin pour travailler se stabilise Ce ph nom ne est d au mouvement du pendule Avant de comm...

Страница 12: ...le s chez jamais avec un s che cheveux ni avec une flamme ou source d ignition Pendant le transport de l appareil assurez vous que le pendule est verrouill Pr cision 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m pointeurs la...

Страница 13: ...ensuite de mani re EXACTE le faisceau laser vertical avec le point B Mesurez la distance entre le faisceau laser et le point D Si elle est gale ou inf rieure 16 mm 1 6 votre unit est correctement cali...

Страница 14: ...artiment per piles Toma per a adaptador de corrent DC 4 5V Finestra ptica punt l ser inferior LED mode de l ser pulsant LED verd d unitat en funcionament LED vermell de falta de piles corrent fora del...

Страница 15: ...l de les l nies l ser pot necessitar uns segons per estabilitzar se per causa del mo viment del p ndol Abans de comen ar a treballar es conve nient dur a terme una prova de calibrat que caldr fer la d...

Страница 16: ...e durant el transport de la unitat el p ndol roman en posici de bloqueig Precisi 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m punts l ser Abast 15 m en interiors Usat amb detector m s de 50 m Diodes l ser Classe 2 1mW 635 nm...

Страница 17: ...teix Josep Llagostera Director Enginyeria de Producte PRECAUCIONS Giri la unitat 180 i marqui el punt d intersecci de les dues l nies l ser sobre la paret A Aquest punt s anomenar A2 Mesuri la dist nc...

Страница 18: ...mpartimento para pilhas Tomada para adaptador de corrente DC 4 5V Janela ptica ponteiro laser inferior LED modo de laser intermitente LED verde da unidade a funcionar LED vermelho de falta de pilhas c...

Страница 19: ...er das linhas laser com que queira trabalhar pode precisar de uns segundos para se estabilizar devido ao movimento do p ndulo Antes de come ar a trabalhar recomenda se que efectue um ensaio de calibra...

Страница 20: ...chama ou fonte de igni o Verifique o seu aparelho durante o transporte e veja se o p ndulo est bloqueado Precis o 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m ponteiros laser Alcance 15 m em interiores Usado com detector ma...

Страница 21: ...for igual ou inferior a 16 mm 1 6 o seu aparelho est correctamente ca librado Utilizar o produto exclusivamente para o tipo de trabalhos para que foi concebido Manter o aparelho afastado das crian as...

Страница 22: ...N dell unit Scompartimento pile Presa per adattatore di corrente DC 4 5V Finestra ottica sensore laser inferiore LED modalit laser pulsante LED verde unit in funzione LED rosso mancanza di pile corren...

Страница 23: ...delle linee laser con le quali si desidera lavorare pu aver bisogno di vari secondi per stabilizzarsi a causa del movimento del pendolo Prima di cominciare a lavorare si raccoman da di svolgere una pr...

Страница 24: ...ssicurarsi che il pendolo sia bloccato durante il trasporto dell unit Precisione 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m proiezioni laser Portata 15 m all interno Usato con un sensore pi di 50 m Diodi laser Classe 2 1mW...

Страница 25: ...o al punto C Allineare in modo ESATTO l asse verticale con il punto B Osservare la distanza tra l asse laser e il punto D Se uguale o inferiore a 16 mm 1 6 l unit sar calibrata correttamente Utilizzar...

Страница 26: ...iefach Anschlussstelle f r Stromadapter DC 4 5V Austrittsfenster unterer Laserpunkt LED pulsierender Lasermodus Gr ne LED funktionsf hige Einheit Rote LED keine Batterien kein Stromanschluss au erhalb...

Страница 27: ...n dass die Laserlinie mit der Sie arbeiten m chten erst einige Sekunden ben tigt um sich zu stabilisieren Dies ist auf die Bewegung des Pendels zur ckzuf hren Bevor Sie mit der Arbeit beginnen ist es...

Страница 28: ...10 m 1 5 mm 5 m Laserpunkte Wellenl nge 15 m in Innenr umen Mit Hilfe eines Empf ngers mehr als 50 m Laserdiode Laserklasse 2 1mW 635 nm Selbstnivellierbereich 5 ffnungswinkel Vertikal 140 Horizontal...

Страница 29: ...t B Betrachten Sie den Abstand zwischen dem ge b ndelten Laserlicht und dem Punkt D Sollte dieser Abstand 16 mm 1 6 oder weniger betragen so ist Ihr Ger t korrekt kalibriert Verwenden Sie das Ger t nu...

Страница 30: ...k voor batterijen Aansluiting voor stroom adapter DC 4 5V Optisch venster onderste laserpunt LED lampje stand van de druk laser groen LED lampje van de eenheid in werking Rood LED lampje gebrek aan ba...

Страница 31: ...ent geactiveerd is kan het zijn dat gelijk welk van de laserlijnen waarmee men wil werken enkele seconden nodig heeft om zich te stabiliseren Dit is te wijten aan de beweging van de pendel Alvorens u...

Страница 32: ...een vlam of ontstekingsbron Verzeker u ervan dat tijdens het transport van uw eenheid de pendel geblokkeerd werd Nauwkeurigheid 3 mm 10 m 1 5 mm 5 m laserpunten Bereik 15 m binnen Gebruikt met een de...

Страница 33: ...traal EXACT op n lijn met punt B Observeer de afstand tussen de laserbundel en het punt D Indien deze gelijk of minder dan 16 mm 1 6 bedraagt dan is uw eenheid correct gekalibreerd Het product uitslui...

Страница 34: ...E DATA DE VENDA DATA DE VENDA DATA DI VENDITA VERKAUFSDATUM VERKOOPDATUM NOMBRE NAME NOM NOM NOME NOME NAME NAAM DIRECCI N ADDRESS ADRESSE ADRE A DIREC O INDIRIZZO STRASSE HAUSNUMMER ADRES LOCALIDAD C...

Страница 35: ...e compra GARANTIA DE 6 MESES O per odo de garantia cobrir qualquer defeito de fabrico ou de montagem como a lei vigente o prev Ficam exclu das desta garantia qualquer avaria cau sada por uso indevido...

Страница 36: ...Ref 75082...

Отзывы: