background image

2

Before you begin  

1. Identify and confirm all parts and quantities using     
    the component list on the following page.

2. Read entire instruction booklet, and follow all 
    cautions and warnings carefully.

3. Choose a level surface for the assembly process.

4. Place parts on a protective layer, like cardboard, to help  
    prevent damage during assembly. 

Antes de comenzar   

1. Identifique todas las piezas y verifique las 

   cantidades con la lista de componentes de la 

   siguiente página.
2. Lea todo el manual de instrucciones y siga 

   atentamente todas las precauciones y las 

   advertencias.
3. Escoja una superficie nivelada para el proceso de 

    armado. 

4. Coloque las partes en una superficie de protección,         

    como cartón, para evitar daños durante el montaje.

If you need help

If assistance is needed, do not contact or return to the 
store. Call our Consumer Service Department at 1-888-
895-2110 (Mon–Fri 8:30 a.m. to 5:00 p.m. EST). Keep 
this instruction booklet and your original store receipt 
to ensure our Consumer Service Department can 
accurately and quickly assist you.

Si necesita ayuda

Si necesita asistencia, no llame a la tienda ni devuelva el 
producto. Llame a nuestro Departamento de Atención 
al Cliente al 1-888-895-2110 (de lunes a viernes, de 
8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST). Guarde este manual de 
instrucciones y la factura original de su tienda para 
garantizar que nuestro Departamento de Atención al 
Cliente pueda ayudarlo rápida y correctamente.

Rubbermaid

®

 Consumer Services Department

1-888-895-2110

www.Rubbermaid.com

Rubbermaid

®

 Consumer Services Department

1-888-895-2110 

www.Rubbermaid.com

Warnings, Use & Care

 Always use gloves when handling metal components.

 Always use eye protection (safety glasses) during  

 assembly.

 

 When installing screws, do not overtighten.

 Do not stand on product.

 Do not store hot items in or on this product.

• 

Keep this product on a flat, level surface.

• 

When necessary, this product may be cleaned with  

  water and a mild detergent. Do not use abrasive  

  detergents, materials or cleaning tools.

• 

Keep lid closed and secured when not in use.

• 

To maximize your product’s performance, remove  

  excessive snow and debris accumulation from the lid.

• 

Product may get hot when in direct sunlight.

Advertencias, uso y 

mantenimiento

 Siempre use guantes al manipular los componentes 

 metálicos.

 Siempre utilice protección para los ojos (gafas de 

  seguridad) durante el armado.

 

 No ajuste los tornillos en exceso.

 No se pare sobre el producto.

 No almacene elementos calientes en este producto ni 

  sobre él.

• 

Mantenga este producto sobre una superficie plana y  

 nivelada

• 

Si es necesario, este producto puede limpiarse con 

  agua y detergente neutro. No utilice detergentes, 

  herramientas de limpieza ni materiales abrasivos.

• 

Mantenga la tapa cerrada y sujeta cuando no use el 

 producto.

• 

Para maximizar el desempeño del producto, quite el  

  exceso de nieve o de escombros de la tapa. 

 El producto puede calentarse bajo la luz solar directa.

Содержание 2P38

Страница 1: ...ns d assemblage CAJA DE CUBIERTA MEDIANA DE 280 LITROS Instrucciones de armado 2134545 Merci d avoir achet ce coffre de terrasse Rubbermaid Ce produit fiable a t con u pour avoir une belle apparence l...

Страница 2: ...ro Departamento de Atenci n al Cliente pueda ayudarlo r pida y correctamente Rubbermaid Consumer Services Department 1 888 895 2110 www Rubbermaid com Rubbermaid Consumer Services Department 1 888 895...

Страница 3: ...h HNE Veuillez garder le pr sent livret d instructions et le re u du magasin afin que notre service aux consommateurs puisse vous aider ad quatement Rubbermaid Consumer Services Department 1 888 895 2...

Страница 4: ...e terrasse moyen HB 2 W2 Hinge Bracket W2 Soporte de la bisagra W2 Support de charni re L 1 W2 Medium Deck Box Lid Panel W2 Panel de la tapa de la caja de cubierta mediana W2 Panneau de couvercle du c...

Страница 5: ...5 CB LS T T HB HB HP HP L B A F CB CP CP...

Страница 6: ...6 1 L 1 T 2 AA 2 1 a 1 b AA AA T T L L L DO NOTovertighten screws NO ajuste los tornillos en exceso VITEZde trop serrer les boulons...

Страница 7: ...7 2 L 1 LS 1 AA 1 2 a 2 c 2 b LS LS AA LS L DO NOTovertighten screws NO ajuste los tornillos en exceso VITEZde trop serrer les boulons STEP 2 COMPLETE PASO 2 COMPLETO FIN DE L TAPE 2...

Страница 8: ...O FIN DE L TAPE 3 USINGA SCREWDRIVER CLEARTHE HOLESAT HINGE POST LOCATIONS 4 PLACES CON UN DESTORNILLADOR DESPEJE LOSAGUJEROS EN LAS UBICACIONES DEL POSTE DE LA BISAGRA 4 LUGARES L AIDE D UNTOURNEVIS...

Страница 9: ...9 4 F F F B B B B 1 F 1 STEP 4 COMPLETE PASO 4 COMPLETO FIN DE L TAPE 4...

Страница 10: ...10 5 F F A A A B B A 1 STEP 5 COMPLETE PASO 5 COMPLETO FIN DE L TAPE 5...

Страница 11: ...11 6 F CP CP CB A B REPEAT R P TER REPETIR CB 2 CP 4 6 a 6 b 6 c 6 d 6 e 6 f AA 4 STEP 6 COMPLETE PASO 6 COMPLETO FIN DE L TAPE 6...

Страница 12: ...12 5 7 7 d 7 b 7 c 7 a B B B B B L L L L L HB HB HB HB SNAP ENCAJE ASSISTANCE...

Страница 13: ...13 7 7 e 7 f AA 6 DO NOTovertighten screws NO ajuste los tornillos en exceso VITEZde trop serrer les boulons Continued Suite Continuaci n T B AA B L AA HB SUPPORT APOYO CLAIR...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...service aux consommateurs puisse vous aider ad quatement 2020 Rubbermaid Incorporated Huntersville NC U S A 28078 1801 www rubbermaid com Visit www rubbermaid com deck boxes for helpful tips and info...

Отзывы: