background image

!

Page 2

IMPORTANT RECOMMENDATIONS / 

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

-The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / 

El mueble debe ser usado únicamente en 

interiores, no exponer al sol directo.

-Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), 

. / 

Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated)

NO 

sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas). No golpear ni martillar el mueble (solo cuando se indique).

-Do not drag, lift and move between two people. / 

No arrastre el mueble, levántelo entre dos personas. 

-All timber surfaces will change color over time. New furniture will initially vary in shade from items that have been 
previously purchased. / 

Toda superficie de madera cambia de color con el tiempo. Al principio, el tono de los muebles 

nuevos puede variar al tono de los muebles que se compraron anteriormente.

-Spray polishes are best avoided as they contain silicones which may spoil the furniture's surface by building up over 
time. Do not paint the cabinet. / 

Recomendamos evitar los pulidores en aerosol ya que contienen siliconas que, con el 

tiempo, pueden deteriorar la supericie de los muebles. No pintar el mueble.

-Make sure all surfaces are protected from heat and liquids by mats and coasters. Wipe up spills immediately and ensure 
that a mat or pad is placed under paper if you are writing. / 

Asegúrese de proteger las superficies del calor y los líquidos 

utilizando esteras y posavasos. Limpie los derrames inmediatamente y, si va a escribir, asegúrese de colocar un tapete o 
almohadilla debajo del papel.

-Our furniture will endure most temperatures in the home but it is best to avoid placing furniture next to heat sources such 
as radiators or fires. Be particularly careful with solid wood as the lack of humidity caused by central heating can cause 
damage such as warping. / 

Nuestros muebles pueden soportar la mayoría de las temperaturas en el hogar, pero 

recomendamos evitar colocarlos cerca de fuentes de calor tales como radiadores o fuego. Tenga especial cuidado con la 
madera maciza, ya que la falta de humedad ocasionada por la calefacción central puede causar daños, tales como la 
deformación.

-Visible screws and bolts must be checked regularly and tightened (if necessary) shortly after purchase. / 

Luego de la 

compra, revise regularmente los tornillos y los pernos visibles y ajústelos (de ser necesario).

-Felt knobs are recommended fitted underneath the legs or bases if the furniture is to be placed on a wooden or parquet 
floor or surface. / 

Se recomienda instalar perillas de fieltro debajo de las patas o bases si los muebles se colocarán en un 

piso o superficie de madera o parquet.

MAINTENANCE / 

MANTENIMIENTO

-When cleaning is needed, use a damp cloth followed by a dry cloth. Remove liquid spills immediately from the frame and 
mechanism parts. Clean metallic hardware with a dry cloth. / 

Cuando se necesite limpiar, use un paño húmedo seguido 

de un paño seco. Retire los derrames de líquidos inmediatamente de la estructura y las partes del mecanismo. Limpiar 
los herrajes metálicos con un paño seco.

Never allow children to climb or manipulate the cabinet, furniture tip over can cause serious 

injuries or death. / 

Nunca permita que los niños escalen o manipulen el mueble, la caída de este 

puede provocar lesiones graves o la muerte.

WARNING/

ADVERTENCIA

!

Содержание ASTER SL-OFFCE-8

Страница 1: ...o 5 p m Mountain Time North America Email customerservice rstbrands com or visit our website at www rstbrands com Para recibir ayuda con el ensamblaje o para comunicarse con servicio al cliente llame al 1 877 924 2090 inglés de lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora de la montaña de Norte América envíe un correo electrónico a customerservice www rstbrands com o visite nuestro sitio web en www...

Страница 2: ...ture will endure most temperatures in the home but it is best to avoid placing furniture next to heat sources such as radiators or fires Be particularly careful with solid wood as the lack of humidity caused by central heating can cause damage such as warping Nuestros muebles pueden soportar la mayoría de las temperaturas en el hogar pero recomendamos evitar colocarlos cerca de fuentes de calor tal...

Страница 3: ...ncluidas y no se muestran en tamaño real INDEX ÍNDICE Assembly Hardware Assembly Parts Suggested Loads Assembly Recommendations Assembly Steps Warranty 4 5 6 6 7 24 25 Herrajes para Armado Piezas de Armado Cargas Sugeridas Recomendaciones de Ensamble Pasos de Armado Garantía 4 5 6 6 7 24 25 ...

Страница 4: ...sea el correcto En caso de que falte alguna pieza por favor llame a nuestra línea de atención al cliente x41 Minifix Cams Minifix Spreading Bolt Perno Minifix x41 x52 Wood Dowel Tarugo Cover Caps Color 1 Tapa Adhesiva Minifix x30 x2 Glue Pegante Roll Over Kit Screws Included Kit Antivuelco Incluye tornillos x2 x14 Cover Caps Color 2 Tapa Adhesiva Minifix 2 Drywall Screw Tornillo de Ensamble 2 x4 D...

Страница 5: ...ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO Page 5 A x1 B x1 C x1 D x1 E x1 F x1 G x1 H x1 I x1 J x2 K x1 L x1 M x1 N x1 O x1 P x1 Q x2 R x2 S x1 T x1 N T H F A E C D G J I B Q R K S L M P O Q R J ...

Страница 6: ...box of the product Carefully read the assembly instructions and identify every wood and hardware part before start assemblying the cabinet Ensamble el mueble entre dos personas Ensamble el mueble sobre una superficie plana y lisa preferiblemente sobre un tapete o el cartón de la caja Lea cuidadosamente las instrucciones e identifique todas las piezas y herrajes antes de empezar a armar el mueble 2...

Страница 7: ...1 Page 7 2 2 11 Voltear Rotate The plastic stop should be placed on the rear Revisar que el tope plástico del riel quede en la parte trasera F F 2 1 Gently hit to adjust Golpee suavemente para ajustar ...

Страница 8: ...Page 8 3 4 Voltear Rotate G G ...

Страница 9: ...la derecha para apretar las piezas F G 2 1 Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble 2 11 The plastic stop should be placed on the rear Revisar que el tope plástico del riel quede en la parte trasera B ...

Страница 10: ...Page 10 7 8 K H Voltear Rotate I I ...

Страница 11: ...Page 11 9 10 J X2 J I Rotate to tighten Gire para apretar 2 1 ...

Страница 12: ...Page 12 11 12 Rotate to tighten Gire para apretar 2 1 Rotate to tighten Gire para apretar H K J J I B G F B H I J J K ...

Страница 13: ...Page 13 13 14 C E ...

Страница 14: ...Page 14 15 16 D Rotate to tighten Gire para apretar C E 2 1 ...

Страница 15: ...Page 15 17 18 D C E Gently hit to adjust Golpee suavemente para ajustar Rotate to tighten Gire para apretar C E D G F K H B I ...

Страница 16: ...Page 16 19 20 Slide the back panel inside the cabinet Deslice el fondo dentro del mueble I H K G F T D C E A ...

Страница 17: ...Page 17 21 22 Q1 Rotate to tighten Gire para apretar A C D E I B K H F G Q2 ...

Страница 18: ...Page 18 23 24 S S Q Q Rotate to tighten Gire para apretar ...

Страница 19: ...Page 19 25 26 R1 R R S Q Q Rotate to tighten Gire para apretar R2 ...

Страница 20: ...Page 20 27 28 O P P O Rotate to tighten Gire para apretar ...

Страница 21: ... When placing the slide on the side of the drawer the metallic stop should be placed on the FRONT Para poner el riel en el lateral del cajón revisar que el tope metálico del riel quede en la PARTE DELANTERA Voltear Rotate M M N N ...

Страница 22: ...Page 22 31 32 L 2 Rotate to tighten Gire para apretar P M N O ...

Страница 23: ...odas las cajas minifix cúbralas con las tapas adhesivas After you finish assembling the cabinet take off the adhesive letters Al terminar de armar desprenda las letras adhesivas A L P M Rotate to tighten Gire para apretar Slide the drawer inside the cabinet Deslice el cajón dentro del mueble L A C G Q R R Q H ...

Страница 24: ...all surface Attach fixing strip to the wall using the 25mm screw washer and securely tighten ADVERTENCIA PELIGRO DE VOLCAMIENTO Los muebles no anclados a la pared pueden volcarse ADVERTENCIA Compruebe que no haya tubos o cables ocultos antes de perforar la pared ADVERTENCIA Si sus paredes no son sólidas como ladrillo o concreto necesitará anclaje especial no suministrado Pre taladre un pequeño orifi...

Страница 25: ...ompetitive warranty to ensure all our products are free from defects in material and workmanship to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase Welcome to the RST Family We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component to be defective While our warranty applies to conditions of normal use it does not apply to defects or...

Отзывы: