background image

RSF Elektronik Ges.m.b.H. 

 A-5121 Tarsdorf 

 

 +43 (0)6278 / 8192-0 

 

FAX

 +43 (0)6278 / 8192-79 

  e-mail: [email protected] 

  Internet: www.rsf.at

06

Steckerbelegungen / 

Pin assignments

PIN-Belegung 

(Sicht auf Stiftseite)

Pin assignment 

(view on pins)

PIN-Belegung 

(Sicht auf Stiftseite)

Pin assignment 

(view on pins)

15-pol. Sub-D

15-pin D-sub

12-pol. M12-Rundstecker

12-pin M12-connector

nach IEC 61076-2-101 LM012–Gxx-A

according to IEC 61076-2-101 LM012–Gxx-A

 

Sensor: Die Sensor-Pins sind im Steckergehäuse auf die jeweilige Spannungsversorgung gebrückt. 

 

Sensor: The sensor-pins are bridged in the chassis with the particular power supply.

 

Bei Ausführung ohne Schaltsignale (Version 0) = ohne Funktion. 

  

Version without switch signals (version 0) = without function.

 

 

Schirm ist zusätzlich mit dem Steckergehäuse verbunden.

 

The shield is connected with the chassis.

 

Bei Ausführung ohne Schaltsignale (Version 0) = ohne Funktion. 

  

Version without switch signals (version 0) = without function.

 

 

Schirm ist mit dem Steckergehäuse verbunden.

 

The shield is connected with the chassis.

Pin

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Spannungssignale

1 Vss 

Voltage signals 1 Vpp

belegt 

occu-

pied

0 V

Sensor

weiß

white

belegt

 

occu-

pied

RI

grau 

grey

A2

rot 

red

A1

gelb 

yellow

+5 V

Sensor

schwarz 

black

+5 V

schwarz 

black

0 V

weiß 

white

S1

*

orange 

orange

S2

*

violett 

violet

RI

braun 

brown

A2

rosa 

pink

A1

grün 

green

Schirm

 

shield

Rechtecksignale 

über Line Driver 

Square-wave signals via 

line driver

 

belegt

occu-

pied

0 V

Sensor

weiß

white

US

blau 

blue

RI

grau 

grey

T2

rot 

red

T1

gelb 

yellow

+5 V

Sensor

schwarz 

black

+5 V

schwarz 

black

0 V

weiß 

white

S1

*

orange 

orange

S2

*

violett 

violet

RI

braun 

brown

T2

rosa 

pink

T1

grün 

green

Schirm

 

shield

Pin

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Spannungssignale

1 Vss 

Voltage signals 1 Vpp

+5 V

schwarz 

black

A1

gelb 

yellow

A2

rosa 

pink

A2

rot 

red

S2

*

violett 

violet

belegt 

occupied

RI

braun 

brown

RI

grau 

grey

belegt 

occupied

A1

grün 

green

S1

*

orange

orange

0 V

weiß 

white

Rechtecksignale 

über Line Driver 

Square-wave signals via 

line driver

 

+5 V

schwarz 

black

T1

gelb 

yellow

T2

rosa 

pink

T2

rot 

red

S2

*

violett 

violet

US

blau 

blue

RI

braun 

brown

RI

grau 

grey

belegt 

occupied

A1

grün 

green

S1

*

orange

orange

0 V

weiß 

white

Schirmverbindungen / 

shielding

 

Geschirmtes PUR-Kabel / 

shielded PUR-cable.

  

 

Torsion > 300.000 Zyklen / 

torsion > 300.000 cycles

  

 

Schleppkette > 5.000.000 Zyklen  

 

dragchain > 5.000.000 cycles

 

 

Biegerad. einmalig / 

bending rad. fixed mounting

 

Biegerad. dauernd / 

bending rad. continuous flexing

Abtasteinheit

reading head

Schirm auf dem Gehäuse 

der Abtasteinheit

shield on housing of the reading head

Stecker

connector

*Steckerpin

*connector pin

Schirm auf Gehäuse und Steckerpin 

shield on housing and connector pin

* nur bei 15-pol. Sub-D

* only with 15-pin D-sub

Содержание MSA 771

Страница 1: ...MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS MSA 771 Gekapseltes Längenmessgerät Sealed linear encoder Ausgabe 07 2017 Art Nr 727461 03 Dok Nr D806693 02 A 01 ...

Страница 2: ...5a 5b 3 6 8 7 Anbaumaße dimensions positive Zählrichtung positive counting direction 0 100 ML Montage möglichst nahe an der Bearbeitungsebene Schrauben abwechselnd gleichmäßig anziehen Mount as close as possible to the working plane Tighten the screws equally 2 5 Nm 2 5 Nm 1 0 5 Transportschutz entfernen Remove mounting bracket ...

Страница 3: ...ei Austausch des Messgeräts muss die Steuerung neu initialisiert werden In case of replacement of the linear encoder the control has to be initialized again Abschließende Arbeiten Final steps Elektrischen Widerstand zwischen Steckergehäuse und Maschine prüfen Sollwert max 1 Ω Check the resistance between the connector housing and the machine Nominal value max 1 Ω Eine ausreichende Entkopplung gege...

Страница 4: ...Ges m b H A 5121 Tarsdorf 43 0 6278 8192 0 FAX 43 0 6278 8192 79 e mail info rsf at Internet www rsf at Abmessungen Montagetoleranzen Dimensions mounting tolerances MSA 771 Anbaumöglichkeiten Mounting possibilities 04 ...

Страница 5: ...RSF Elektronik Ges m b H A 5121 Tarsdorf 43 0 6278 8192 0 FAX 43 0 6278 8192 79 e mail info rsf at Internet www rsf at 05 Schaltsignal Ausgang Switch signal output ...

Страница 6: ...eiß white S1 orange orange S2 violett violet RI braun brown A2 rosa pink A1 grün green Schirm shield Rechtecksignale über Line Driver Square wave signals via line driver belegt occu pied 0 V Sensor weiß white US blau blue RI grau grey T2 rot red T1 gelb yellow 5 V Sensor schwarz black 5 V schwarz black 0 V weiß white S1 orange orange S2 violett violet RI braun brown T2 rosa pink T1 grün green Schi...

Отзывы: