11
MS 15 MK
6.2 SCHALTPUNKTE EINSTELLEN /
ADJUST SWITCH POINTS
Schaltpunkte einstellen / Adjust switch points 6
Wählen Sie die Position der Schaltpunkte in beiden Schaltspuren aus.
Select the position of the switch points in both switch tracks.
BEISPIEL 2 /
EXAMPLE 2
S1: 10 mm vom Beginn ML /
S1: 10 mm from beginning of ML
X1
L
=
32,5 mm
15 mm vor Ende ML /
S1: 15 mm before end of ML
X1
R
=
24 mm
S2: 55 mm vor Ende ML /
S2: 55 mm before end of ML
X2
R
=
61,5 mm
S1
= Schaltpunkt Signal S1 vom Beginn ML
Switch point signal S1 from beginning of ML
X1
L
= Aktivierungsbandlänge
Activation tape length
X1
L
=
S1 + 22,5
S2
= Schaltpunkt Signal S2 vom Beginn ML
Switch point signal S2 from beginning of ML
X2
L
= Aktivierungsbandlänge
Activation tape length
X2
L
=
S2 + 19,5
S1
= Schaltpunkt Signal S1 vor Ende ML
Switch point signal S1 before end of ML
X1
R
= Aktivierungsbandlänge
Activation tape length
X1
R
=
S1 + 9
S2
= Schaltpunkt Signal S2 vor Ende ML
Switch point signal S2 before end of ML
X2
R
= Aktivierungsbandlänge
Activation tape length
X2
R
=
S2 + 6,5
BEISPIEL 1 /
EXAMPLE 1
S2: 20 mm vom Beginn ML /
S2: 20 mm from beginning of ML
X2
L
=
39,5 mm
S1: 20 mm vor Ende ML /
S1: 20 mm before end of ML
X1
R
=
29 mm
20
20
X2
L
X1
R
S2
S1
10
15
55
X1
L
X1
R
X2
R
S1
S1
S2
Reinigen Sie das Maßband nach Aufkleben der Aktivierungsbänder.
Wir empfehlen ein weiches, fusselfreies, nicht scheuerndes
Putztuch und einen hochprozentigen, alkoholischen Reiniger oder
Lösungsmittel, z. B. Aceton, (Iso)Propanol oder Ethanol.
Clean the scale after fixing the RI-activation sticker. We recommend a
soft, lintfree, not rubbing cloth and high-proof alcoholic cleaners or
solvents, e. g. acetone, (iso)propanol or ethanol.