54
É cran tactile
Le générateur ne peut afficher,à la fois, que les paramètres et les ondes d'un seul canal. L'image ci-dessous montre l'interface lorsqu’on
choisit CH1 pourune modulation AM des ondes sinusoïdales. Les informations affichées peuvent varier selon la fonction sélectionnée.
La totalité de l'écran du générateur est un écran tactile. Vous pouvez utiliser votre doigt ou un stylet tactile pour contrôler l'instrument. La plupart des fonctions et
des sélections peuvent être choisiesen utilisant l'écran tactile d'une manière similaire aux touches de la face avant et du bouton.
Figure 4 Écran tactile
1.
Zone d’affichage des ondes
Affiche l’'onde sélectionnée de chaque canal. Le rétro-éclairage du clavier est activéquand on clique sur cette zone de l'écran tactile.
Содержание RSDG2000X
Страница 1: ...1 Quick Start RSDG2000X Function Arbitrary Waveform Generator...
Страница 2: ...2...
Страница 5: ...5 The Front Panel...
Страница 11: ...11 The Rear Panel Figure 3 Rear Panel...
Страница 18: ...18...
Страница 19: ...19 Schnellstart RSDG2000X Funktion Generator f r beliebige Wellenformen...
Страница 20: ...20...
Страница 30: ...30 seite 1 2 3 4 7 6 5 Abbildung 3 R ckansicht Die R ck seite...
Страница 38: ...38...
Страница 39: ...39 D marrage Rapide RSDG2000X G n rateur d ondes Fonction Arbitraire...
Страница 40: ...40...
Страница 42: ...42 CAUTION signifie qu un dommage ventuel concernant l instrument ou tout autre bien peut se produire...
Страница 51: ...51 La face arri re 1 2 3 4 7 6 5 Figure 3Face arri re...
Страница 59: ...59 Genera Inicio r pido RSDG2000X Generador de formas de onda de funci n arbitrarias...
Страница 60: ...60...
Страница 63: ...63 Panel frontal Figura 2 Panel delantero...
Страница 69: ...69 Panel trasero 1 2 3 4 7 6 5 Figura 3 Panel trasero...
Страница 76: ...76...
Страница 77: ...77 Fu Avvio Rapido RSDG2000X Funzionalita Generatore delle Forme D onda Arbitrarie...
Страница 78: ...78...
Страница 87: ...87 Il Pannello Posteriore Posteriore 1 2 3 7 6 5 Immagine 3 Pannello Posteriore...