Royal RCWB-550I Скачать руководство пользователя страница 9

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

ISTRUZIONI PER L’USO

NORME DI SICUREZZA

Norme  di  sicurezza  generali  per  l‘utilizzo  di  apparecchi 

elettrici: Per mantenere minimo il rischio di lesioni a causa 

di incendi o scosse elettriche, si prega di osservare alcune 

precauzioni di sicurezza quando si utilizza questo dispositivo. 

Si  prega  di  leggere  attentamente  questo  manuale  di 

istruzioni e assicurarsi di non aver alcun dubbio al riguardo. 

Conservare con cura e a portata di mano queste istruzioni 

in  maniera  tale  da  poter  consultarle  in  seguito.  Utilizzare 

sempre  una  fonte  di  energia  con  messa  a  terra  dotata 

della tensione corretta (vedere le istruzioni o l‘etichetta del 

prodotto).  Se  non  si  è  sicuri  delle  norme  di  installazione, 

farla comprovare da un tecnico qualificato. Non usare mai 

un  cavo  di  alimentazione  difettoso.  Non  aprire  questo 

apparecchio  in  un  ambiente  umido  o  bagnato  o  con 

mani bagnate o umide. Inoltre, è necessario proteggere il 

dispositivo dalla luce diretta del sole. Utilizzare l‘apparecchio 

solo  in  luoghi  protetti,  così  che  nessuno  possa  calpestare 

il  cavo,  inciamparvi  sopra  e/o  arrecarvi  danni.  Inoltre, 

bisogna  fornire  un‘areazione  sufficiente  che  garantisca  il 

raffreddamento dell‘unità e impedisca l‘accumulo di calore. 

Estrarre  la  spina  prima  di  pulire  l‘apparecchio  e  utilizzare 

un  panno  umido  per  la  pulizia.  Evitare  l‘uso  di  detergenti 

e assicurarsi che nessun liquido penetri l‘apparecchio o vi 

permanga.  L‘interno  di  questo  apparecchio  non  contiene 

parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far 

eseguire i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione 

a  personale  qualificato.  Nel  caso  di  intervento  di  terzi,  la 

garanzia decade!

NORME DI SICUREZZA

1. 

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni 

prima  di  azionare  l‘apparecchio!  Osservare  tutte  le 

norme  di  sicurezza  per  evitare  danni  dovuti  a  uso 

improprio!

2. 

Conservare le istruzioni d‘uso per un futuro utilizzo. 

Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, 

consegnare anche queste istruzioni d‘uso.

3. 

Utilizzare  l‘apparecchio  solo  per  lo  scopo  previsto 

e solo al chiuso.

4. 

Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il 

produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto 

responsabile per eventuali danni.

5. 

Prima  del  primo  utilizzo,  si  prega  di  verificare  che 

il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle 

caratteristiche riportate sull‘etichetta del prodotto.

6. 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità

Leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Gli apparecchi elettrici non devono essere 

smaltiti con i rifiuti domestici.
Il dispositivo è conforme alla dichiarazione di 

conformità CE.
Attenzione! Superfici calde – Rischio di ustioni!

¡NOTA!

  Le  immagini  in  questo  manuale  sono 

puramente  dimostrative,  per  cui  i  singoli  dettagli 

possono differire dall‘aspetto reale dell‘apparecchio.

 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza 

e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

7. 

PERICOLO  DI  SCOSSA  ELETTRICA!  Non  tentare  di 

riparare  l‘apparecchio  autonomamente.  In  caso  di 

guasto  far  riparare  il  dispositivo  da  professionisti 

qualificati.

8. 

Controllare  regolarmente  la  spina  e  il  cavo  di 

alimentazione.  Se  il  cavo  di  alimentazione  è 

danneggiato  deve  essere  sostituito  tramite  il 

produttore, l‘operatore del servizio clienti o chi possa 

farne le veci, al fine di evitare qualsivoglia rischio.

9. 

Evitare  di  danneggiare  il  cavo  di  alimentazione 

tramite  piegamenti,  attorcigliamenti  o  sfregandolo 

contro  spigoli  appuntiti,  e  tenerlo  lontano  da 

superfici calde e fiamme libere.

10.  ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere 

il dispositivo durante la pulizia o la messa in funzione 

in acqua o altri liquidi.

11.  Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento.

12.  Non  porre  alcun  utensile  da  cucina,  asciugamani, 

carta, ecc. sul portalampada.

DETTAGLI TECNICI

Nome del prodotto

Scaldavivande a raggi 

infrarossi

Modello

RCWB-550I

Tensione nominale [V]

230~

Frequenza [Hz]

50

Potenza nominale [W]

2 x 275

Intervallo di temperatura [°C]

40 – 70

Dimensioni del contenitore 

[mm]

530x325x65

Peso [kg]

2,7

*  a  seconda  di  come  si  regola  l‘altezza  del  contenitore 

e l‘altezza della lampada

INDICAZIONI D‘USO

Questa  lampada  è  stata  progettata  per  tenere  in  caldo 

alimenti.

Non usare la lampada per:

• 

Riscaldare liquidi o materiali infiammabili

• 

Riscaldare dei locali

• 

Asciugare  oggetti  bagnati  (ad  esempio  capi  di 

abbigliamento, scatole, ecc.).

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Controllare  l‘imballaggio  del  pacco  al  momento  della 

consegna  e  aprirlo  in  un  secondo  momento.  Se  la 

confezione  risulta  danneggiata,  contattare  entro  3 

giorni  la  compagnia  di  trasporto,  nonché  il  rivenditore, 

documentando  i  danni  il  più  precisamente  possibile.  Si 

prega  di  non  capovolgere  la  confezione!  Nel  caso  in  cui 

fosse necessario trasportare il pacco, fissarlo in posizione 

orizzontale in modo da evitare il più possibile danni. 

16

Rev. 06.09.2017

4

5

6

7

8

9

2

3

1

SMALTIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO

Si  prega  di  conservare  l‘intero  imballaggio  (cartone, 

nastro adesivo e polistirolo) nel caso in cui, per problemi 

di funzionamento, fosse necessario rispedire il prodotto al 

servizio clienti!

MONTAGGIO DELLA MACCHINA

POSIZIONAMENTO DELL‘UNITÀ

La  temperatura  dell‘ambiente  non  deve  essere  superiore 

ai  45°C  e  l‘umidità  dell‘aria  non  deve  superare  l‘85%. 

Posizionare  il  dispositivo  in  modo  che  sia  garantita  una 

circolazione  dell‘aria  ottimale.  Garantire  una  distanza  di 

almeno 10 cm tra il dispositivo e altri apparecchi o strutture 

circostanti. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore. 

Azionare  l‘apparecchio  su  una  superficie  piana,  stabile, 

pulita,  ignifuga  e  asciutta,  nonché  fuori  dalla  portata  di 

bambini o portatori di disabilità. Posizionare il dispositivo 

in  modo  che  la  spina  sia  facilmente  accessibile  e  non 

risulti ostruita. Assicurarsi che l‘alimentazione corrisponda 

a quella indicata sul quadro tecnico del prodotto. Prima del 

primo utilizzo si consiglia di smontare tutti i componenti 

e pulirne le superfici!

COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO? – PRINCIPIO DI BASE

1. 

Sostegno della lampada 

2. 

Lampade di riscaldamento

3. 

Cavo d‘alimentazione

4. 

Interruttore ON / OFF

5. 

Vite di fissaggio – Sostegno con braccio estendibile

6. 

Braccio d‘estensione

7. 

Vite di regolazione verticale per il braccio

8. 

Base

9. 

Contenitore GN

Inserire il cibo caldo nel contenitore GN e quindi accendere 

le lampade con l‘interruttore ON / OFF. 

ATTENZIONE!  Le  lampade  di  riscaldamento  diventano 

molto  calde  durante  la  messa  in  funzione.  Non  toccare 

a mani nude, rischio di ustioni! 

AVVERTENZA!  Il  contenitore  GN  diventa  molto  caldo 

durante la messa in funzione. Per rimuovere il contenitore 

indossare dei guanti da cucina o utilizzare un panno per 

proteggersi. 

AVVERTENZA! Non porre il cibo all‘interno del contenitore 

con posate appuntite o in metallo. Utilizzare degli utensili 

da cucina appropriati per mescolare.

Posizionare la base su una superficie piana e stabile. Inserire 

il braccio d‘estensione nella base e stringere la vite. Inserire 

nel braccio d‘estensione il braccio con le lampade, quindi 

girare  la  vite  fino  a  quando  non  si  blocchi.  Dopodiché 

regolare  l‘altezza  dell‘apparecchio.  A  tal  fine  allentare  la 

vite inferiore, regolare l‘altezza e quindi girare la vite fino 

a quando non si blocchi.

TRASPORTO E STOCCAGGIO

Durante  il  trasporto  evitare  di  esporre  il  dispositivo 

a scossoni o movimenti bruschi, nonché far sì che il pacco 

non  venga  posizionato  sottosopra.  Conservare  in  luogo 

ben ventilato con aria secca senza gas corrosivi.

PULIZIA E MANUTENZIONE

• 

Prima  di  ogni  operazione  di  pulizia  si  prega  di 

attendere  il  raffreddamento  delle  lampade  e  del 

contenitore per evitare il rischio di ustioni.

• 

Rimuovere la spina dalla corrente prima di effettuare 

la  pulizia  e  dopo  ogni  uso  e  far  raffreddare 

completamente l‘apparecchio.

• 

Per  pulire  la  superficie  utilizzare  solo  detergenti 

senza ingredienti corrosivi.

• 

Asciugare  dopo  la  pulizia  tutte  le  parti,  prima  di 

riutilizzare l‘apparecchio.

• 

Tenere  l‘apparecchio  in  un  luogo  asciutto,  fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

CONTROLLI REGOLARI DELLA MACCHINA

Verificare  regolarmente  che  gli  elementi  dell‘apparecchio 

non  presentino  danni.  Nel  caso  in  cui  si  riscontrassero 

danni,  è  severamente  vietato  qualsiasi  impiego  del 

dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento 

affinché vengano effettuate le modifiche necessarie.

Cosa fare in caso di problemi?

Contattare il venditore e fornire i seguenti dati: 

• 

Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali 

l‘ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo).

• 

Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso.

• 

Provvedere a descrivere il problema riscontrato nel 

modo più preciso possibile in modo tale che il servizio 

clienti sia in grado di circoscrivere il problema e di 

risolverlo. Formulazioni come, per esempio, „l‘unità 

non riscalda“ possono essere ambigue o fuorvianti.

ATTENZIONE:  Non  aprire  mai  o  smontare  l‘apparecchio 

senza l‘autorizzazione del servizio clienti. Tale operazione 

senza  esplicita  autorizzazione  fa  decadere  la  garanzia 

a effetto immediato!

17

Rev. 06.09.2017

MONTAGGIO / SMONTAGGIO DEI SINGOLI COMPONENTI

I S T R U Z I O N I   P E R   L ‘ U S O

Содержание RCWB-550I

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCWB 550I INFRARED FOOD WARMER ...

Страница 2: ...rantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu vermeiden 2 Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden 3 Verwenden Sie das Gerät nur f...

Страница 3: ... zugänglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Die warmen Lebensmittel in den GN Behälter legen und dann die Lampen mit dem ON OFF Schalter einschalten ACHTUNG Die Heizlampe...

Страница 4: ...f the goods check the packaging for integrity and open it If the packaging is damaged please contact your transport company and distributor within 3 days and document the damages as detailed as possible Do not turn the package upside down When transporting the package please ensure that it is kept horizontal and stable DISPOSING OF PACKAGING Please keep all packaging materials cardboard plastic ta...

Страница 5: ... użytkowania w pobliżu produktu aby w razie pojawienia się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również w późniejszym czasie Prosimy zawsze stosować uziemione przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym patrz instrukcja lub tabliczka znamionowa W razie wątpliwości w odniesieniu do tego czy przyłącze jest uziemione prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu specjaliście Nigdy ...

Страница 6: ...KYNY 1 Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny vyhnete se tak škodám vzniklým v důsledku použití zařízení v rozporu s jeho určením 2 Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití Pokud by zařízení mělo být předáno třetím osobám spolu se zařízením předejte rovněž návod k obsluze 3 Zařízení je možné používat výhradně v souladu s ...

Страница 7: ...erre et avec la bonne tension secteur v Guide ou plaque signalétique Dans le cas où vous auriez des doutes quant au raccordement de votre appareil veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié N utilisez jamais de câble électrique défectueux N ouvrez pas l appareil dans un environnement humide et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides ni mouillées De plus protégez...

Страница 8: ...GN Utiliser des ustensiles de cuisines adaptés pour mélanger MONTAGE DÉMONTAGE DES ÉLÉMENTS MOBILES DE L APPAREIL Placer le socle sur une surface stable et solide Insérer le bras d extension dans le socle et le fixer au moyen des vis Insérer ensuite la structure avec les lampes dans le bras d extension et serrer la vis jusqu à la butée Une fois l ensemble serré la hauteur de l appareil doit être a...

Страница 9: ... di abbigliamento scatole ecc L operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Controllare l imballaggio del pacco al momento della consegna e aprirlo in un secondo momento Se la confezione risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto nonché il rivenditore documentando i danni il più precisamente possibile Si prega di non...

Страница 10: ...objetos húmedos por ejemplo ropa cartón etc El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato ANTES DEL PRIMER USO A la recepción de la mercancía compruebe que el embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera en buen estado Si el embalaje estuviera dañado póngase en contacto con la empresa de transportes y con el distribuidor en un plazo máximo de 3 días D...

Страница 11: ...z Poids 2 7kg Année de production Numéro de série Fabriquant expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de Nombre del producto Calentador infrarrojos para alimentos Modelo RCWB 550I Potencia nominal 2x275W Tensión nominal 230V Frecuencia 50Hz Peso 2 7kg Año de producción Número de serie Fabricante expondo Polska sp z o o sp k ul Dekor...

Страница 12: ...iejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy produkty uvedené v této uživ...

Страница 13: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Отзывы: