background image

operation

display panel on pac

auxiliary power control

The power control turns the unit on and off.  When you press power control, the unit begins to operate.  Note: You 
will not have access to all functions without the remote control.

warning light

Condensed water may accumulate in the unit.  If the internal tank fills, the warning light will shine and the unit will 
not operate until the unit has been drained.

operating Mode indicator

LED∙indicator∙color∙of∙operating∙mode:

When cooling mode is selected, the indicator light will shine blue.  When the dehumidify mode is selected, indicator 
light will shine blue.  When fan mode is selected, indicator light will shine green.

temperature and time setting indicator

1. During operation, the unit displays “present room temperature. ”
2. When setting temperature, the unit will display the temperature.  Temperature setting range is 61°F to 89°F.
3. When setting the time it displays “set time” and indicator flashes.
4. 5 Seconds after “set temperature” and “set time”, display will return to “present room temperature.”   
5. Temperature display ranges from 32°F to 89°F.
6. When temperature of the room is higher than temperature display range, the display shows “HI.”
7. When temperature of the room is lower than temperature display range, the display shows “LO.”
8. When the unit stops operating, indicator light goes off.

after switching the air conditioner off, you must wait 3 minutes before switching it back on 
again.

Temperature and time 
setting indicator

Operating mode indicator

Warning light

Auxiliary∙power∙control

Receiving sensor

8

Содержание ARP-1008

Страница 1: ...CONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Read and retain these instructions for future reference For any Customer Support needs please choose the Support tab onwww royalsovereign com ARP 1008 ARP 1010 Owner s Manual ARP 1008 ARP 1010 PORTABLE AIR CONDITIONER ...

Страница 2: ... just minutes and can be easily moved from room to room It is a multi functional room air comfort system that offers you Air Conditioning Dehumidification and Air circulation modes This manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance for your new appliance Please take a few moments and read the instructions thoroughly If properly maintained your appl...

Страница 3: ...for use 4 Notes on operation and identification of parts 5 Installation instructions 6 7 Operation 8 9 Remote control 10 11 Maintenance 12 Troubleshooting 13 Specifications 14 Warranty 15 Contact information 16 CONTENTS ...

Страница 4: ...adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker you should have a qualified electrician install the proper outlet This unit uses a plug with a built in fuse Conduct a Power Plug Check see page 9 before use to confirm normal operation Do not use this unit with any extension cords or adapter plugs If the cord or plug is damaged in any way please call the Royal Sovereign Serv...

Страница 5: ... event of a power failure wait 3 minutes before restarting unit Identification of parts 1 Air outlet 2 Emergency on off switch and display panel 3 Handle 4 Caster 5 Air filter 6 Air intake evaporator 7 Air outlet heat exchange 8 Air intake condenser 9 Water outlet drain 10 Power supply cord Note Please manually open the air outlet item 1 to desired position 5 ...

Страница 6: ...and press option 4 to order these parts Accessories Include 1 Window slider kit 1 Set 2 Fixture 1 Piece 3 Screws 4 Pieces 4 Exhaust hose connector 2 Pieces 5 Exhaust hose 1 Piece 6 Cover 1 Piece A Exhaust Hose and Connector Fig 1 1 Attach the threaded nozzles of Exhaust Hose Connector to the end of the exhaust hose by turning clockwise 2 Repeat for other end B Attach Hose Fixture Fig 2 1 Line up t...

Страница 7: ...to lock the window slider in palce D Connecting the Exhaust Hose to the PAC Fig 4 1 Co n nect the hose connector to the air outlet by aligning the tabs on the hose to the PAC and snap it into place E Connect the Exhaust Hose to Window Slider Kit Fig 5 1 Move the Portable Air Conditioner within 4 feet of the window 2 Extend hose to desired length by pulling open 3 Align the tabs on the hose and the...

Страница 8: ...ture and time setting indicator 1 During operation the unit displays present room temperature 2 When setting temperature the unit will display the temperature Temperature setting range is 61 F to 89 F 3 When setting the time it displays set time and indicator flashes 4 5 Seconds after set temperature and set time display will return to present room temperature 5 Temperature display ranges from 32 ...

Страница 9: ...ss the button on the remote to turn on the timer function 2 Press the or button on the remote to set the desired hour 3 The unit will turn on when the set time elapses When the air conditioner is turned on you can choose to turn it off in one hour intervals 1 Press the button on the remote to turn on the timer function 2 Press the or button on the remote to set the desired hour 3 The unit will tur...

Страница 10: ...ure The default display on the control panel is room temperature When or key is pressed in cool mode the set temperature is displayed and may be adjusted After 15 seconds the display will revert back to room temperature Timer setting is available from 1 24 hours by pressing the key or 7 Mode Control Press this button to change the operation mode in the order of Notes Do not drop the remote control...

Страница 11: ...arity is aligned correctly Replace the battery cover Notes When replacing batteries always change both batteries at the same time Remove the batteries if the remote control is not used for a month or longer Do not dispose of batteries in a fire Battery replacement Remove the cover on the back of the remote control and insert the batteries with and poles pointing in the proper direction Battery com...

Страница 12: ...lter before replacement 3 Reinstall the filter in the filter assembly 4 Replace the filter assembly on the back of the machine Note Never operate the air conditioner without the filter in place This may damage the unit Cleaning and maintaining the air conditioner Turn the air conditioner off and remove the electrical plug Wipe with a soft dry or damp cloth A mild detergent can be used Be sure to r...

Страница 13: ...ature The air outlet may be blocked Check the air outlet and remove any items that may be found Air Conditioner runs but does not cool Check the room for open doors or windows and close them There may be another appliance in the room giving off heat Check the room and turn off the appliance The air filter may be dirty Check the filter and clean if necessary The air exhaust or intake may be blocked...

Страница 14: ...old waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Description of product Air Conditioner Model ARP 1008 ARP 1010 Voltage Frequency AC 115V 60Hz Input power 900W 950W Current 8 0A Cooling Capacity 8 000 BTU hour 10 000 BTU hour Dehumidifying Capacity 81 pints day 91 pints day Coolant R 22 Timer 24 hour Dimension w x h x d 450 x 750 x 38...

Страница 15: ... original compressor is determined to be defective in workmanship or material If repair becomes necessary please contact our customer service center You will be responsible for all freight insurance and any other transportation charges to get the unit to our factory or service center If shipping is required be sure to pack the unit properly to avoid shipping damages as we will not be responsible f...

Страница 16: ...STRALIA PTY LTD 30 Prime Drive Seven Hills NSW 2147 AUSTRALIA TEL 61 2 9674 2127 FAX 61 2 9674 2027 RS CANADA INC 164 Oakdale Road Toronto Ontario M3N 2S5 CANADA TEL 1 416 741 8400 FAX 1 416 741 8185 RS Holland B V Industrieweg 6K 4104AR Culemborg The Netherlands Tel 31 0 345 473 097 Fax 31 0 345 519 811 Royal Sovereign Mexico S A de C V 24 de Abril de 1860 No 8 Col Leyes de Reforma Mexico D F C P...

Страница 17: ...guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Para Servicio al Cliente por favor diríjase a nuestra página web www royalsovereign com y seleccione Support Tab ARP 1008 ARP 1010 Manual del Propietario ARP 1008 ARP 1010 Acondicionador de Aire Portátil ...

Страница 18: ...sportado de habitación a habitación e instalado en sólo minutos Es un sistema de cómoda ventilación multi funcional que le ofrece modos de Aire Acondicionado Deshumedecedor y Ventilador independientes Este manual le proveerá con la información valuable y necesaria para el cuidado apropiado y mantenimiento de su nuevo aparato Por favor tome un momento y lea las instrucciones por completo Si se mant...

Страница 19: ...0 Notas Sobre el Funcionamiento 21 Instrucciones para la Instalación 22 23 Funcionamiento 24 25 Control Remoto 26 27 Mantenimiento 28 Identificación y Solución de Problemas 29 Especificaciones 30 Garantía 31 Contactos 32 Contenido ...

Страница 20: ...está protegido por un circuito de fusibles con tiempo retardado usted debe contactar a un electricista calificado para instalar el tomacorriente correcto Esta unidad usa un enchufe con fusible incluido Haga una prueba de corriente ver Pág XX antes de usar para confirmar el funcionamiento normal No use esta unidad con ningún cable de extensión o enchufes adaptadores Si el cable o el enchufe están d...

Страница 21: ...tualidad de que haya un corte de energía eléctrica espere tres minutos antes de reiniciar la unidad Identificación de las Partes 1 Salida de Aire 2 Botón de On Off Prendido Apagado de Emergencia 3 Manija 4 Ruedas 5 Filtro de Aire 6 Entrada de Aire Evaporador 7 Salida de Aire Intercambio de calor 8 Entrada de Aire Condensador 9 Salida para drenaje de agua 10 Cable de electricidad Nota Por favor abr...

Страница 22: ...cluidos 1 Juego Corredizo para ventana puerta 1 juego 2 Accesorio para Manguera 1 pieza 3 Tornillos 4 piezas 4 Conector de Manguera para Escape de Calor 2 piezas 5 Manguera de Escape 1 pieza 6 Boquilla Roscada 1 pieza A Manguera de Escape y Conector Fig 1 1 Adjuntar la Boquilla Roscada 6 al extremo de la Manguera de Escape 5 girándola hacia la derecha 2 Repetir en el otro extremo para adjuntar el ...

Страница 23: ...r de Aire Portátil AAP Fig 4 1 Ad junte el Conector de Manguera para Escape de Calor 4 alineando las uñetas de la manguera al AAP y presione hasta que encaje en su sitio E Conectar la Manguera de Escape al Juego Corredizo para Ventana Fig 5 1 Ponga el Acondicionador de aire en posición a 4 pies o menos de la ventana 2 Abra la manguera y estírela hasta que tenga la longitud necesaria 3 Alinee las u...

Страница 24: ...gnifica que 1 Mientras la unidad está en funcionamiento muestra la temperatura de la habitación 2 Mi entras usted está ajustando la temperatura muestra la temperatura establecida por usted Se puede establecer la temperatura en un rango de 32 F a 89 F 3 Mientras usted esté ajustando el tiempo sincronizador muestra Set Time Establezca el Tiempo y el indicador parpadea 4 5 segundos después de indicar...

Страница 25: ... 3 El acondicionador de aire se prenderá cuando el numero de horas indicado haya transcurrido Cuando el acondicionador de aire está prendido usted puede programarlo para que se apague en un determinado número de horas en incrementos de 1 hora 1 Presione el botón en el control remoto para activar la función de sincronizador 2 Presione los botones de o hasta que se muestre el numero de horas deseado...

Страница 26: ...onizador y la temperatura Se muestra la temperatura de la habitación por defecto Cuando se presionan los botones de o en el modo Cool Enfriamiento se muestra la temperatura y ésta puede ser ajustada Después de 15 segundos la pantalla volverá a mostrar la temperatura de la habitación 7 Control de Modo Presione este botón para cambiar el modo de f uncionamiento de la siguiente manera Notas No deje c...

Страница 27: ...al fuego Notas Cuando reemplace las baterías cambie siempre ambas baterías al mismo tiempo Saque las baterías si el control remoto no es usado por un mes o más No bote las baterías usadas en el fuego Reemplazo de Baterías Saque la tapa que cubre las baterías en la parte de atrás del control remoto e inserte las nuevas baterías asegurándose de mantener los polos y en la dirección correcta Tapa del ...

Страница 28: ...je 4 Reponga el ensamblaje del filtro en la parte posterior de la máquina Nota Nunca haga funcionar el acondicionador de aire sin el filtro en su lugar Podría dañarlo Limpiando y Manteniendo el acondicionador de aire Apague el acondicionador de aire y desenchúfelo Límpielo con un trapo suave seco o mojado Puede usar un detergente ligero Asegúrese de limpiar cualquier residuo y secar la unidad comp...

Страница 29: ... de aire puede estar bloqueada Chequee la salida de aire y remueva cualquier objeto que esté bloqueándola El acondicionador de aire prende pero no enfría Verifique que todas las ventanas y puertas de la habitación estén cerradas Pu ede haber otro electrodoméstico en la habitación que está produciendo calor Chequee la habitación y apague el otro electrodoméstico El filtro de aire puede estar sucio ...

Страница 30: ...a posible Contacte a las autoridades locales por consejos referentes al reciclaje Descripción del Producto Acondicionador de Aire Modelo ARP 1008 ARP 1010 Voltaje Frecuencia AC 115V 60Hz Entrada de Electricidad 900W 950W Corriente 8 0A Capacidad de Enfriamiento 8 000 BTU hour 10 000 BTU hour Capacidad de Deshumedecimiento 81 pints day 91 pints day Enfriador R 22 Control de Tiempo 24 horas Dimensio...

Страница 31: ...ne una falla en cuanto a mano de obra o materiales Si es necesaria la reparación por favor contacte a nuestro centro de servicio al cliente Usted será responsable por el envío seguro y cualquier otro gasto de transporte para hacer llegar la unidad a nuestra fabrica o centro de servicio Si es necesario el envío asegúrese de empacar la unidad correctamente para evitar daños en el transporte pues nos...

Страница 32: ...STRALIA PTY LTD 30 Prime Drive Seven Hills NSW 2147 AUSTRALIA TEL 61 2 9674 2127 FAX 61 2 9674 2027 RS CANADA INC 164 Oakdale Road Toronto Ontario M3N 2S5 CANADA TEL 1 416 741 8400 FAX 1 416 741 8185 RS Holland B V Industrieweg 6K 4104AR Culemborg The Netherlands Tel 31 0 345 473 097 Fax 31 0 345 519 811 Royal Sovereign Mexico S A de C V 24 de Abril de 1860 No 8 Col Leyes de Reforma Mexico D F C P...

Отзывы: