background image

9

Rev. 05.10.2020

1. 

Piston

2. 

Cover

3. 

Dosing tube in housing

4. 

Housing

5. 

Power cable

6. 

The inside of the tank

7. 

Spacer

8. 

Piston chamber (under the cover)

8

3. USE GUIDELINES

The  device  is  used  for  heating  and  dispensing  hot  food 

products, e.g. chocolate, sauces and toppings.

Product for commercial use, may only be used by a trained 

person.

The  user  is  liable  for  any  damage  resulting  from 

unintended use of the device.

3.1. DEVICE DESCRIPTION

Rev. 05.10.2020

k) 

Do not run the device when empty. 

l) 

It  is  forbidden  to  interfere  with  the  structure  of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

m)  Keep the device away from sources of fire and heat.

ATTENTION! 

Despite the safe design of the device 

and  its  protective  features,  and  despite  the  use  of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

REMEMBER! 

When  using  the  device,  protect 

children and other bystanders.

2.3. PERSONAL SAFETY

a) 

Do  not  use  the  device  when  tired,  ill  or  under  the 

influence  of  alcohol,  narcotics  or  medication  which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

The device is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions or persons lacking relevant experience and/

or knowledge unless they are supervised by a person 

responsible  for  their  safety  or  they  have  received 

instruction on how to operate the device.

c) 

The  device  can  be  handled  only  by  physically  fit 

persons  who  are  capable  of  handling  it,  properly 

trained, familiar with this manual and trained within 

the scope of occupational health and safety.

d) 

Use  personal  protective  equipment  as  required 

for  working  with  the  device,  specified  in  section  1 

(Legend). 

 

The use of correct and approved personal protective 

equipment reduces the risk of injury.

e) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

f) 

The device is not a toy. Children must be supervised to 

ensure that they do not play with the device.

g) 

Do  not  put  your  hands  or  other  items  inside  the 

device while it is in use!

2.4. SAFE DEVICE USE

a) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off).  Devices  which  cannot  be  switched  on  and  off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and must be repaired.

b) 

Disconnect  the  device  from  the  power  supply 

before commencement of adjustment, cleaning and 

maintenance. Such a preventive measure reduces the 

risk of accidental activation.

c) 

When  not  in  use,  store  in  a  safe  place,  away  from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

d) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each  use  check  for  general  damage  and  especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions  which  may  impact  the  safe  operation  of 

the  device.  If  damage  is  discovered,  hand  over  the 

device for repair before use. 

e) 

Device repair or maintenance should be carried out by 

qualified persons, only using original spare parts. This 

will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

g) 

Do not move, adjust or rotate the device in the course 

of work.

h) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

i) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

j) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance may 

not be carried out by children without supervision by 

an adult person.

CAUTION:  The  plunger  will  not  work  properly  until  the 

contents of the can are properly heated.

CAUTION: In order not to overheat the contents, do not heat 

the product at a high level for more than 45 minutes!

CAUTION:  It  is  advisable  to  use  the  device  with  caution, 

preferably with gloves on, as both the dosing tube housing 

and the reservoir housing may become hot.

Heating level

Temperature [°C]

1

35

2

50

3

65

4

75

5

85

6

99

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Unplug the mains plug and allow the device to cool 

completely  before  each  cleaning,  adjustment  or 

replacement  of  accessories,  or  if  the  device  is  not 

being used. Wait for the rotating elements to stop.

b) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

c) 

Use  only  mild,  food-safe  detergents  to  wash  the 

device.

d) 

After  cleaning  the  device,  all  parts  should  be  dried 

completely before using it again.

e) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

f) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

g) 

Do not use sharp and/or metal objects for cleaning 

(outside)  (e.g.  a  wire  brush  or  a  metal  spatula) 

because they may damage the surface material of the 

appliance.

3.2. PREPARING FOR USE 

3.2.1. APPLIANCE LOCATION

The temperature of environment must not be higher than 

40°C  and  the  relative  humidity  should  be  less  than  85%. 

Ensure good ventilation in the room in which the device is 

being used. There should be at least 10 cm distance between 

each side of the device and the wall or other objects. Keep 

the  product  away  from  hot  surfaces.  The  device  should 

always be used when positioned on an even, stable, clean, 

fireproof and dry surface, and be out of the reach of children 

and  persons  with  limited  mental  and  sensory  functions. 

Position the device such that you always have access to the 

power  plug.  The  power  cord  connected  to  the  appliance 

must be properly grounded and correspond to the technical 

details on the product label. 

Disassemble  the  device  and  all  its  components  and  clean 

them before the first use.

ASSEMBLING THE DEVICE

The product is partially assembled. You just need to: remove 

the cover and place the piston in the cover hole and tighten 

the nut. Then place the spacer on the bottom of the tank and 

put the cover on the tank.

3.3. DEVICE USE 

The  food  can  only  be  heated  in  the  device  in  a  tin  with 

special dimensions (# 10). The food should not be poured 

directly into the tank! 

1. 

Remove the cover.

2. 

Fill the tank with hot water so that after inserting the 

container with the product, the water level does not 

exceed the MAX mark but it is higher than the MIN 

mark.

3. 

Put canned product in the container # 10.

4. 

Put the cover on.

5. 

Turn on heating.

6. 

Heat the product to the desired temperature, set the 

thermostat to the desired keeping temperature.

CLEANING:

1. 

Unscrew the nut and pull out the piston.

2. 

Dismantle  the  piston  into  the  parts  shown  in  the 

figure below.

3. 

Remove the cover.

4. 

Wash all parts of the piston, the cover with the dosing 

tube, the inside of the tank and the housing with soap 

and water.

5. 

Rinse and dry the elements thoroughly.

6. 

Assemble the device.

7. 

If  the  device  will  not  be  used  immediately  after 

assembly, set the knob to the „LOW“ position.

DISPOSING OF USED DEVICES 

Do not dispose of this device in municipal waste systems. 

Hand  it  over  to  an  electric  and  electrical  device  recycling 

and  collection  point.  Check  the  symbol  on  the  product, 

instruction  manual  and  packaging.  The  plastics  used  to 

construct the device can be recycled in accordance with their 

markings. By choosing to recycle you are making a significant 

contribution to the protection of our environment. Contact 

local  authorities  for  information  on  your  local  recycling 

facility.

3

4

1

2

5

7

6

8

Содержание RCKW-1.0

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCKW 1 0 CHOCOLATE AND SAUCE WARMER ...

Страница 2: ...chädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden g Tauchen Sie Kabel Stecker bzw das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten um einen Stromschlag zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen h Lassen Sie das Gerät nicht nass werden Gefahr eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halte...

Страница 3: ...n k Ein leeres Gerät darf nicht eingeschaltet werden l Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern m Geräte von Feuer und Wärmequellen fernhalten ACHTUNG ObwohldasGerätinHinblickaufSicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall oder Verletzun...

Страница 4: ...an or the manufacturer s service centre g To avoid electric shock do not immerse the cord plug or device in water or other liquids Do not use the device on wet surfaces h Prevent the device from getting wet Risk of electric shock 2 2 SAFETY IN THE WORKPLACE a Make sure the workplace is clean and well lit A messy or poorly lit workplace may lead to accidents Try to think ahead observe what is going...

Страница 5: ...nd maintenance may not be carried out by children without supervision by an adult person CAUTION The plunger will not work properly until the contents of the can are properly heated CAUTION In order not to overheat the contents do not heat the product at a high level for more than 45 minutes CAUTION It is advisable to use the device with caution preferably with gloves on as both the dosing tube ho...

Страница 6: ...UŻYTKOWANIA I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3 ZASADY UŻYTKOWANIA Urządzenie służy do podgrzewania i dozowania gorących produktów spożywczych np czekolady sosów polew Produkt do użytku komercyjnego może być używany tylko przez osobę przeszkoloną Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik 3 1 OPIS URZĄDZENIA f Należy regularnie ...

Страница 7: ...wa rurki dozującej jak i obudowa zbiornika mogą nagrzewać się do wysokiej temperatury Poziom grzania Temperatura C 1 35 2 50 3 65 4 75 5 85 6 99 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed każdym czyszczeniem regulacją wymianą osprzętu a także jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie Odczekać aż wirujące elementy zatrzymają się b Do czyszczen...

Страница 8: ...m návodem je německá verze návodu Ostatní jazykové verze jsou překladem z německého jazyka POZNÁMKA Přečtěte si tento návod včetně všech bezpečnostních pokynů Nedodržování návodu a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požáru anebo těžkému úrazu či smrti 2 BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ 3 ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ Zařízení se používá k ohřevu a dávkování horkých potravinářských výrobků např čokolády omáček a ...

Страница 9: ...e portion g 20 Dimensions mm 405x230x415 Poids kg 3 5 Les notions d appareil de machine et de produit figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à au CHAUFFE SAUCE ET CHAUFFE CHOCOLAT 2 1 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l appareil doit être compatible avec la prise électrique Ne modifiez d aucune façon la fiche électrique L utilisation de la fiche originale et d une ...

Страница 10: ...ure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l appareil REMARQUE Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n utilisent pas l appareil soient en sécurité durant le travail 2 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué malade sous l effet de drogues ou de m...

Страница 11: ...vo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del fabbricante g Per evitare scosse elettriche non immergere il cavo la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate h Non bagnare il dispositivo Rischio di scossa elettrica 2 2 SICUREZZA SUL LAVORO a Mantenere il posto di lavoro ...

Страница 12: ...ata prima dell uso 23 Rev 05 10 2020 1 Stantuffo 2 Coperchio 3 Gruppo erogazione prodotto 4 Corpo macchina 5 Cavo di alimentazione 6 Interno vasca 7 Distanziatore 8 Gruppo stantuffo sotto coperchio 3 2 PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO 3 2 1 POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO La temperatura ambiente non deve superare i 40 C e l umidità relativa non deve superare l 85 Posizionare l apparecchio in modo da g...

Страница 13: ...aves e incluso la muerte 2 SEGURIDAD M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3 INSTRUCCIONES DE USO El dispositivo se utiliza para calentar y dispensar productos alimenticios calientes por ejemplo chocolate salsas y topings Producto para uso comercial solo puede ser utilizado por una persona capacitada El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPC...

Страница 14: ...itivo con precaución preferiblemente con guantes ya que tanto la carcasa del conducto dosificador como la carcasa del depósito pueden calentarse mucho Nivel de calentamiento Temperatura C 1 35 2 50 3 65 4 75 5 85 6 99 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Antes de limpiar y ajustar sustituir accesorios o cuando no tenga previsto utilizar el equipo desenchufe el cable de alimentación y deje que la unidad ...

Страница 15: ...tu Model Moc CZ Dovozce Název výrobku Model Jmenovitý výkon FR Importateur Nom du produit Modèle Puissance IT Importatore Nome del prodotto Modello Potenza ES Importador Nombre del producto Modelo Potencia 5 6 7 DE Spannung Frequenz Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Voltage Frequency Production Year Serial No PL Napięcie znamionowe Częstotliwość Rok produkcji Numer serii CZ Jmenovité napájecí napě...

Страница 16: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 30 Rev 05 10 2020 31 Rev 05 10 2020 ...

Страница 17: ... zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu...

Отзывы: