background image

SYMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni d‘uso.

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Il dispositivo è conforme alla dichiarazione di conformità CE.

Attenzione! Superfici calde – Rischio di ustioni!

Le immagini in questo manuale sono puramente dimostrative, per cui i singoli dettagli possono differire 
dall‘aspetto reale dell‘apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

ISTRUZIONI PER L’USO

NORME DI SICUREZZA
Norme di sicurezza generali per l‘utilizzo di apparecchi elettrici:
Per mantenere minimo il rischio di lesioni a causa di incendi o scosse elettriche, si prega di osservare 
alcune precauzioni di sicurezza durante l´utilizzo di questo dispositivo. Si prega di leggere attentamente 
questo manuale di istruzioni e assicurarsi di non aver dubbi al riguardo. Conservare con cura e a portata 
di mano queste istruzioni in maniera tale da poterle consultare in seguito. Utilizzare sempre una fonte di 
energia con messa a terra dotata della tensione corretta (vedere le istruzioni o l‘etichetta del prodotto). 

Se non si è sicuri delle norme di installazione farla comprovare da un tecnico qualificato. Non usare mai un 

cavo di alimentazione difettoso. Non aprire il presente apparecchio in un ambiente umido o bagnato o con 
mani bagnate o umide. Inoltre, è necessario proteggere il dispositivo dalla luce diretta del sole. Utilizzare 
l‘apparecchio solo in luoghi protetti, così che nessuno possa calpestare il cavo, inciamparvi sopra e/o arrecarvi 

danni. Garantire un‘areazione sufficiente per favorire il raffreddamento dell‘unità e impedire l‘accumulo di 

calore. Estrarre la spina prima di pulire l‘apparecchio e utilizzare un panno umido per la pulizia. Evitare 
l‘uso di detergenti e assicurarsi che nessun liquido penetri l‘apparecchio o vi permanga. L‘interno di questo 
apparecchio non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far eseguire i lavori di 

manutenzione, regolazione e riparazione a personale qualificato. Nel caso di intervento di terzi, la garanzia 

decade!

NORME DI SICUREZZA
1. 

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di azionare l‘apparecchio! Osservare tutte le 
norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso improprio!

2. 

Conservare le istruzioni d‘uso per un futuro utilizzo. Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, 

bisogna consegnare anche queste istruzioni d‘uso.

3. 

Utilizzare l‘apparecchio solo per lo scopo previsto e solo al chiuso.

4. 

Nel caso di un uso improprio o di manomissione il produttore o il rivenditore non potrà essere 
ritenuto responsabile per eventuali danni.

5. 

Prima del primo utilizzo, si prega di verificare che il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle 

caratteristiche riportate sull‘etichetta del prodotto.

6. 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da persone, bambini compresi, con ridotte capacità 
fisiche, sensoriali o mentali, così come privi di adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione per 
coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni al riguardo.

7. 

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di riparare l‘apparecchio autonomamente. In caso 

di guasto far riparare il dispositivo da professionisti qualificati.

8. 

Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato 
deve essere sostituito tramite il produttore, l‘operatore del servizio clienti o chi possa farne le veci, al 

fine di evitare qualsivoglia rischio.

ATTENZIONE! 

9. 

Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione tramite piegamenti, attorcigliamenti o sfregandolo contro 

spigoli appuntiti, e tenerlo lontano da superfici calde e fiamme libere.

10.  ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere il dispositivo durante la pulizia o la messa in 

funzione in acqua o altri liquidi.

11.  Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento.

DETTAGLI TECNICI

Nome del prodotto

Piano riscaldato

Piano riscaldato

Piano riscaldato

Modello

RCHP-70

RCHP-100H

RCHP-120

Numero articolo

1382

1383

1384

Tensione nominale [V]

230~

230~

230~

Frequenza [Hz]

50

50

50

Potenza nominale [W]

1100

1550

2000

Intervallo di temperatura [°C]

0°C – 110°C

0°C – 110°C

0°C – 110°C

Dimensioni del piano [cm]

700x500

1000 x 500

1200x500

INDICAZIONI D‘USO

Il piano riscaldato è realizzato specificatamente per mantenere i cibi in temperatura.

Il piano riscaldato non deve essere usato per i seguenti scopi:
• 

riscaldare liquidi o materiali infiammabili;

• 

riscaldare ambienti;

• 

asciugare oggetti bagnati (ad esempio capi di abbigliamento, scatole, ecc.).

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Si  prega  di  verificare  l´integrità  l´imballaggio  al  momento  della  consegna e  aprire  il  pacco  unicamente  se 

risulta intatto. Se la confezione risulta danneggiata, contattare entro 3 giorni la compagnia di trasporto, 
nonché il rivenditore, documentando i danni il più precisamente possibile. Si prega di non capovolgere la 

confezione! Nel caso in cui fosse necessario trasportare il pacco, fissarlo in posizione orizzontale in modo 

da evitare il più possibile danni.

SMALTIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO:
Si prega di conservare l‘intero imballaggio (cartone, nastro adesivo e polistirolo) nel caso in cui, per problemi 
di funzionamento, fosse necessario rispedire il prodotto al servizio clienti! 

MONTAGGIO DELLA MACCHINA
POSIZIONAMENTO DELL‘UNITÀ
La temperatura dell‘ambiente non deve essere superiore ai 45 ° C e l‘umidità dell‘aria non deve superare 
l‘85%. Posizionare il dispositivo in modo che sia garantita un´ottimale circolazione dell´aria. Garantire una 
distanza di almeno 10 cm tra il dispositivo ed altri apparecchi o strutture circostanti. Tenere il dispositivo 

lontano da fonti di calore. Azionare l‘apparecchio su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta, 

nonché fuori dalla portata di bambini o persone con disabilità. Posizionare il dispositivo in modo che la spina 
sia facilmente accessibile e non risulti ostruita. Assicurarsi che l‘alimentazione corrisponda a quella indicata 
sulla targhetta del prodotto. Prima del primo utilizzo si consiglia di smontare tutti i componenti e pulirne le 

superfici.

18

Rev. 24.03.2017

19

Rev. 24.03.2017

Содержание RCHP-100H

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCHP 70 RCHP 100H RCHP 120 ...

Страница 2: ...thält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu vermeiden 2 Bewahren Sie die Gebrauchs...

Страница 3: ...uf dass die Stromversorgung des Gerätes denAngaben auf dem Produktschild entspricht Vor der erstenAnwendung sind das Gerät und alle seine Bestandteile auszubauen und zu reinigen Rev 24 03 2017 5 Rev 24 03 2017 WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP 1 1 Fußstütze 2 Thermostat 3 Kontrolllampe des Thermostats 4 Schalter Heizplatte 5 Schalter Lampen 6 Träger 7 Scheibe 8 Platte mit Lampen 9 Heitpl...

Страница 4: ...icemitarbeiter kann das Problem besser erkennen wenn Sie dieses so präzise wie möglich beschreiben Formulierungen wie beispielsweise das Gerät heizt nicht können missverständlich oder mehrdeutig sein ACHTUNG Öffnen Sie niemals das Gerät ohne Rücksprache mit dem Kundenservice Dies kann Ihren Garantieanspruch beeinträchtigen Rev 24 03 2017 Rev 24 03 2017 expondo de USER MANUAL RCHP 70 RCHP 100H RCHP...

Страница 5: ... HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and the power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person in order to prevent hazards 9 Prevent damages to the power cable by avoiding sque...

Страница 6: ... STORAGE Shaking crashing and turning upside down of the device should be prevented when transporting it Store it in a properly ventilated location with dry air and without any corrosive gas CLEANING AND MAINTENANCE Always unplug the device before cleaning it Use cleaner without corrosive substances to clean surface Dry all parts well after cleaning before the device is used again Store the unit i...

Страница 7: ...dzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki Należy unikać stosowania środków czyszczących i uważać aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie jego funkcjonowania Powinno się również wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego gdy urządzenie...

Страница 8: ...statu 4 Włącznik płyty grzewczej 5 Włącznik lamp 6 Ramiona 7 Szyba 8 Płyta z lampami 9 Płyta grzewcza 10 Przewód zasilający 11 Przewód zasilający lampy 1 12 Przewód zasilający lampy 2 Przed każdym włączeniem urządzenia do zasilania należy upewnić się że pokrętła wszystkich termostatów są ustawione na 0 Na płycie grzewczej należy ustawić naczynie z jedzeniem Następnie włączyć płytę grzewczą 4 lampy...

Страница 9: ...sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane Numer faktury oraz numer seryjny nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić na czym polega problem jeżeli opiszą go Państwo w sposób tak precyzyjn...

Страница 10: ...one per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni al riguardo 7 PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non tentare di riparare l apparecchio autonomamente In caso di guasto far riparare il dispositivo da professionisti qualificati 8 Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazi...

Страница 11: ...porto evitare di esporre il dispositivo a scossoni o movimenti bruschi nonché assicurarsi che il pacco non venga posizionato sottosopra Conservare in luogo ben ventilato con aria secca senza gas corrosivi PULIZIA E MANUTENZIONE Rimuovere la spina dalla corrente prima di effettuare la pulizia e dopo ogni uso e far raffreddare completamente l apparecchio Per pulire la superficie utilizzare esclusiva...

Страница 12: ...rlo y utilice solo un trapo húmedo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y reparación a personal autorizado Cualquier intervención externa conllevará la pérdida de la garantía INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1 L...

Страница 13: ... 3 Piloto luminoso del termostato 4 Interruptor para la placa 5 Interruptor para las luces 6 Soportes laterales 7 Cristal 8 Luces 9 Placa 10 Adaptador eléctrico 11 Cable de la lámpara 1 12 Cable de la lámpara 2 Antes de utilizar el dispositivo asegúrese de que el termostato está en posición 0 Coloque el recipiente con los alimentos sobre la placa 4 y encienda la placa y la lámpara 5 Seleccione la ...

Страница 14: ...ation trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produits de nettoyage et veillez à ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ou ne reste à l intérieur L intérieur de l appareil ne doit pas être nettoyé entretenu par l util...

Страница 15: ...NCTIONNE L APPAREIL PRINCIPE DE BASE 1 Pieds de maintien 2 Thermostat 3 Témoin lumineux d activité du thermostat 4 Commutateur Plaque chauffante 5 Commutateur Luminaires 6 Porteurs 7 Vitre 8 Plaque des luminaires 9 Plaque de chauffage 10 Câble d alimentation 11 Câble des lampes 1 12 Câble des lampes 2 Assurez vous avant toute mise en marche des plaques que le thermostat soit positionné sur 0 Poser...

Страница 16: ...hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepoužíváte Práce spojené s údržbou regulací a opravou zařízení může provádět pouze specializovaný personál V případě provedení oprav třetími o...

Страница 17: ... celé zařízení 32 Rev 24 03 2017 JAK ZAŘÍZENÍ FUNGUJE ZÁKLADNÍ PRAVIDLO 1 1 Nožičky zařízení 2 Volič termostatu 3 Kontrolka práce termostatu 4 Vypínač ohřívací desky 5 Vypínač lamp 6 Ramena 7 Sklo 8 Deska s lampami 9 Ohřívací deska 10 Napájecí kabel 11 Napájecí kabel lampy 1 12 Napájecí kabel lampy 2 Před každým připojením přístroje ke zdroji napájení se ujistěte že knoflíky všech termostatů jsou ...

Страница 18: ... FR Par la présente nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detall...

Страница 19: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Отзывы: