Royal Catering RCFW 140-850ECO Скачать руководство пользователя страница 5

9

Rev. 13.06.2017

Assemble the devices in accordance with the overview illustrations below.

Device use
Before use assemble the device correctly and connect to a power source. Insert small chunks of meat. 
Always use the meat pusher to press meat into mincer.

TRANSPORTATION AND STORAGE

During transport, the machine should be protected from shaking, crashing and turning upside down. Store it 
in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas.

CLEANING AND MAINTENANCE

• 

Disconnect the machine from the electricity when cleaning it.

• 

Use cleaner without corrosive substances to clean surface.

• 

After cleaning, all parts should be able to dry before the machine is to be reused

• 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture and direct exposure to sunlight.

• 

Never spray the device with water jets.

REGULAR CONTROL OF THE DEVICE

Check regularly whether the device is damaged. If it should be damaged, please stop using it immediately and 
contact your customer service to solve the problem.
What to do in case of a problem?
Please contact your customer service and prepare the following information:
• 

Invoice number and serial number (the latter is to be found on the technical plate on the device).

• 

If relevant, a picture of the damaged, broken or defective part.

• 

It will be easier for your customer service clerk to determine the source of the problem if you give 
a detailed and precise description of the matter. The more detailed your information, the better the 

customer service will be able to solve your problem rapidly and efficiently!

CAUTION: 

Never open the device without the authorization of your customer service. This can lead to 

a loss of warranty!

TECHNICAL DATA

Product name

MEAT MINCER

Model

RCFW 70-600ECO

RCFW 140-850ECO

Power supply [V] / Frequency [Hz]

230~ / 50

Rated power [W]

600

850

Weight [kg]

11

19,5

8

Rev. 13.06.2017

SCOPE OF THE APPLICATION

Meat mincer is designed to mince and chop meat.

The user is liable for any damage resulting from non-intended use of the device!

BERORE THE FIRST USE

Upon receipt of the goods, check the packaging for defects and open the packaging if there are no damages. 
If the packaging is damaged, please contact your transport company and distributor within 3 days, and 
document the damages as detailed as possible. Do not turn the package upside down! When transporting 
the package, please ensure that it is kept horizontal and stable.

DISPOSING OF THE PACKAGING

Please keep all packaging materials (cardboard, plastic tapes and Styrofoam), so that in case of a problem, the 
device can be sent back to the service centre in accurate condition!

INSTALLING THE APPLIANCE

POSITIONING THE  MACHINE
The machine should be positioned on a dry and stable surface, vertically so as to prevent movement during 

operation. The machine should be positioned on a flat, level surface, with sufficient load capacity for the 

machine and its contents. Ensure unobstructed access to the electricity plug at all times. Make sure the 

power source reflects the parameters on the rating plate! Prior to first use remove and wash all elements 

and wash the entire machine. 

Device description:
1. Switch

"0" off position
"1" normal device operation
"2" reverse (in the event of meat jamming in the device 
use the reverse function to clear it)

2. Meat tray
3. Meat feeder
4. Black lever for aligning tray
5. Minced meat discharge
6. Oil cap

MACHINE OPERATION – BASICS

Assembly

1

6

2

3

5

4

Regularly check the oil level in the device. Unscrew the oil filler cap (6) and check if the oil is visible. The 

total oil capacity is 50 ml. Use gear oil for the food industry.

Содержание RCFW 140-850ECO

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it MEAT MINCER RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO...

Страница 2: ...n Sorgen Sie dar ber hinaus f r ausreichende Luftzirkulation wodurch die K hlung des Ger tes gew hrleistet undW rmestaus vermieden werden Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Ger tes den Netzstecker un...

Страница 3: ...h im Inneren des Ger tes Fleisch festsetzt und blockiert kann durch Position 2 das Ger t wieder freigesetzt werden 2 Ablage f r das Fleisch 3 Einlass ffnung f r das Fleisch 4 Der schwarze Hebel wird v...

Страница 4: ...efully in order to prevent damages through improper use 2 Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to third parties the manual must be passed on with it 3 Onl...

Страница 5: ...DATA Product name MEAT MINCER Model RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO Power supply V Frequency Hz 230 50 Rated power W 600 850 Weight kg 11 19 5 8 Rev 13 06 2017 SCOPE OF THE APPLICATION Meat mincer is d...

Страница 6: ...ciecz nie dosta a si do urz dzenia i lub tam nie pozosta a Nale y wy czy urz dzenie natychmiast po zauwa eniu nieprawid owo ci w sposobie jego funkcjonowania Powinno si r wnie wyci gn wtyczk z gniazd...

Страница 7: ...W 600 850 Waga kg 11 19 5 7 NIEBEZPIECZE STWO PORA ENIA PR DEM Nigdy nie pr buj samemu naprawia urz dzenia W razie awarii zle napraw urz dzenia wy cznie wykwalifikowanym specjalistom 8 Sprawdzaj regul...

Страница 8: ...n s dr bou regulac a opravou za zen m e prov d t pouze specializovan person l V p pad proveden oprav t et mi osobami z ruka zanik BEZPE NOSTN POKYNY 1 P ed uveden m do provozu si d kladn p e t te tent...

Страница 9: ...racuje Poloha 1 norm ln provoz za zen Poloha 2 zp tn ot ky v p pad zablokov n masa uvnit strojku tato poloha umo n zpr chodn n za zen 2 T c na maso 3 Vstup masa 4 ern p ka slou k nastaven t cu do spr...

Страница 10: ...isez pas de produits de nettoyage et veillez ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ou ne reste l int rieur L int rieur de l appareil ne doit pas tre nettoy par l utilisateur Confiez l entre...

Страница 11: ...TTENTION DANGER DE MORT Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni lors de son fonctionnement ni lors du nettoyage 11 N ouvrez sous aucun pr texte le bo tier de l appareil 1...

Страница 12: ...idate esclusivamente a personale qualificato La manomissione dell apparecchio comporta la decadenza della garanzia NORME DI SICUREZZA 1 Leggere attentamente le istruzioni d uso dell apparecchio prima...

Страница 13: ...140 850ECO Tensione in entrata V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W 600 850 Peso kg 11 19 5 10 ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi durante l utilizz...

Страница 14: ...alquier intervenci n externa conllevar la p rdida de la garant a INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo y respete todas las...

Страница 15: ...da de la garant a DETALLES T CNICOS Nombre del producto PICADORA DE CARNE Modelo RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO Voltaje V Frecuencia Hz 230 50 Potencia nominal W 600 850 Peso kg 11 19 5 11 No abra la...

Страница 16: ...EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de N zev v robku Ml nek na maso Model v robku Jmenovit nap jec nap t V 230 Jmenovit v kon W S riov slo Rok v roby V robce expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna...

Страница 17: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: