Royal Catering RCFW 140-850ECO Скачать руководство пользователя страница 15

29

Rev. 13.06.2017

Examine el nivel de aceite con regularidad. Para ello, tendrá que girar el tapón del deposito (6) y comprobar 
el nivel. La capacidad máxima de aceite es de 50 ml. Utilice aceite de engranajes para la industria alimentaria.

Monte el equipo según la foto siguiente.

Funcionamiento de la picadora de carne
Antes de utilizar la máquina asegúrese de que los componentes está correctamente montados y la máquina 
está enchufada a la corriente. Introduzca la carne en pequeños trozos.

TRANSPORTE Y ALMACENAJE
En caso de tener que transportar el equipo, asegúrese de protegerlo contra vibraciones y caídas. Nunca dé 

la vuelta al equipo. Almacénelo en un ambiente bien ventilado, seco y sin gases corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• 

Antes de la limpieza desenchufe el equipo. 

• 

Utilice siempre detergentes no corrosivos para limpiar el aparato.

• 

Después de cada limpieza deje que las piezas se sequen completamente antes de volver a utilizarlo.

• 

Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado, protegido de la humedad y radiación solar.

• 

Evite rociar la máquina con agua.

COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO

Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún 

componente dañado, no utilice el equipo y diríjase inmediatamente al vendedor.

¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:
• 

Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el 
dispositivo)

• 

En caso de necesidad, tome una foto de la pieza averiada.

• 

Cuanto más detallada sea la información que nos aporte, más rápido y exacto podrá ser el diagnóstico 
de nuestro servicio post-venta. 

ATENCIÓN: 

Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post-venta. ¡Esto puede 

llevar a una pérdida de la garantía!

DETALLES TÉCNICOS

Nombre del producto

PICADORA DE CARNE

Modelo

RCFW 70-600ECO

RCFW 140-850ECO

Voltaje [V] / Frecuencia [Hz]

230~ / 50

Potencia nominal [W]

600

850

Peso [kg]

11

19,5

11.  No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna circunstancia.
12.  No ponga las manos o piernas cerca de las piezas en rotación. 

28

Rev. 13.06.2017

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Este producto ha sido diseñado para picar y mezclar carne. 

El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.

ANTES DEL PRIMER USO

Cuando reciba el producto, cerciórese de que el embalaje no presenta daños y ábralo solo si está en 
perfecto estado. En caso de que el embalaje presente desperfectos, póngase en contacto el transportista y el 

vendedor en un plazo de 3 días y documente lo mejor posible el alcance de los daños. ¡No dé la vuelta al 

paquete! Si necesita transportarlo, asegúrese de que esté al derecho y se mantiene estable.

RETIRADA DEL EMBALAJE

¡Recomendamos mantener el embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno) para poder 
devolver el aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación!

MONTAJE DE LA MÁQUINA

UBICACIÓN DEL EQUIPO DEL EQUIPO

Ponga el aparato sobre una superficie seca y resistente que soporte el peso del aparato con el contenido 

en su interior. Colóquelo en posición vertical y de manera que el enchufe esté siempre accesible. Tenga en 
cuenta que el suministro eléctrico debe corresponder con las indicaciones en la placa técnica del producto. 
Antes del primer uso, limpie los componentes de la máquina.

Descripción del equipo:
1. Interruptor

Posición "0" – Parada del equipo
Posición "1" – Funcionamiento normal.
Posición "2" – Marcha atrás (cuando la carne se 
bloquea en el interior de la máquina podrá utilizar 
esta función).

2. Bandeja para la carne

3. Orificio de entrada para la carne

4. Palanca para el posicionamiento de la bandeja
5. Salida de la carne
6. Tapón del depósito de aceite

COMO FUNCIONA EL EQUIPO – PRINCIPIO BÁSICO

Instrucciones de montaje

1

6

2

3

5

4

Содержание RCFW 140-850ECO

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it MEAT MINCER RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO...

Страница 2: ...n Sorgen Sie dar ber hinaus f r ausreichende Luftzirkulation wodurch die K hlung des Ger tes gew hrleistet undW rmestaus vermieden werden Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Ger tes den Netzstecker un...

Страница 3: ...h im Inneren des Ger tes Fleisch festsetzt und blockiert kann durch Position 2 das Ger t wieder freigesetzt werden 2 Ablage f r das Fleisch 3 Einlass ffnung f r das Fleisch 4 Der schwarze Hebel wird v...

Страница 4: ...efully in order to prevent damages through improper use 2 Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to third parties the manual must be passed on with it 3 Onl...

Страница 5: ...DATA Product name MEAT MINCER Model RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO Power supply V Frequency Hz 230 50 Rated power W 600 850 Weight kg 11 19 5 8 Rev 13 06 2017 SCOPE OF THE APPLICATION Meat mincer is d...

Страница 6: ...ciecz nie dosta a si do urz dzenia i lub tam nie pozosta a Nale y wy czy urz dzenie natychmiast po zauwa eniu nieprawid owo ci w sposobie jego funkcjonowania Powinno si r wnie wyci gn wtyczk z gniazd...

Страница 7: ...W 600 850 Waga kg 11 19 5 7 NIEBEZPIECZE STWO PORA ENIA PR DEM Nigdy nie pr buj samemu naprawia urz dzenia W razie awarii zle napraw urz dzenia wy cznie wykwalifikowanym specjalistom 8 Sprawdzaj regul...

Страница 8: ...n s dr bou regulac a opravou za zen m e prov d t pouze specializovan person l V p pad proveden oprav t et mi osobami z ruka zanik BEZPE NOSTN POKYNY 1 P ed uveden m do provozu si d kladn p e t te tent...

Страница 9: ...racuje Poloha 1 norm ln provoz za zen Poloha 2 zp tn ot ky v p pad zablokov n masa uvnit strojku tato poloha umo n zpr chodn n za zen 2 T c na maso 3 Vstup masa 4 ern p ka slou k nastaven t cu do spr...

Страница 10: ...isez pas de produits de nettoyage et veillez ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ou ne reste l int rieur L int rieur de l appareil ne doit pas tre nettoy par l utilisateur Confiez l entre...

Страница 11: ...TTENTION DANGER DE MORT Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni lors de son fonctionnement ni lors du nettoyage 11 N ouvrez sous aucun pr texte le bo tier de l appareil 1...

Страница 12: ...idate esclusivamente a personale qualificato La manomissione dell apparecchio comporta la decadenza della garanzia NORME DI SICUREZZA 1 Leggere attentamente le istruzioni d uso dell apparecchio prima...

Страница 13: ...140 850ECO Tensione in entrata V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W 600 850 Peso kg 11 19 5 10 ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi durante l utilizz...

Страница 14: ...alquier intervenci n externa conllevar la p rdida de la garant a INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo y respete todas las...

Страница 15: ...da de la garant a DETALLES T CNICOS Nombre del producto PICADORA DE CARNE Modelo RCFW 70 600ECO RCFW 140 850ECO Voltaje V Frecuencia Hz 230 50 Potencia nominal W 600 850 Peso kg 11 19 5 11 No abra la...

Страница 16: ...EU DESIGN MADE IN GERMANY expondo de N zev v robku Ml nek na maso Model v robku Jmenovit nap jec nap t V 230 Jmenovit v kon W S riov slo Rok v roby V robce expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna...

Страница 17: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: