background image

21

6 Pièces de rechange

FR

6

Pièces de rechange

Vous pouvez commander ultérieurement les
pièces de rechange et les accessoires 

auprès des sociétés suivantes : 

Z

Page 65, „Royal Appliance Int. GmbH

International Service“

7

Élimination

À la fin du cycle de vie de votre pro-
duit, lorsque des dysfonctionne-
ments apparaissent, rendez l'appa-
reil inutilisable en le débranchant et
en coupant le cordon d'alimentation. 

Éliminez l'appareil en tenant compte des ré-
glementations locales et nationales en vi-
gueur. Les déchets électriques ne doivent pas
être jetés avec les déchets domestiques.
Pour toute question relative au recyclage des
déchets, demandez conseil à votre responsa-
ble communal ou à votre revendeur. 

8

Garantie

Nous assurons une garantie de 24 mois sur
votre appareil à compter de la date d'achat.

Pendant la garantie, nous nous réservons le
droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou
l'accessoire gratuitement (des accessoires
endommagés n'impliquent pas forcément le
remplacement de l'appareil) afin de remédier
à tout défaut lié au matériel ou à la fabrication.
Tout dommage résultant d'une utilisation non
conforme (emploi d'une tension ou d'un cou-
rant erroné, branchement à une prise non
adaptée ou lorsque l'appareil est cassé) est
exclu de la garantie, de même que l'usure et
les défauts liés à l'usage normal de l'appareil
n'influençant pas le bon fonctionnement de
l'appareil.

Dans le cas de l'intervention d'une personne
ou d'un service non habilité ou lors de l'utilisa-
tion de pièces détachées ne provenant pas de
Royal Appliance, les droits de garantie de-
viennent caducs. Les pièces d'usure sont ex-
clues de la garantie et leur remplacement est
payant ! La garantie s'applique uniquement
lorsque la date d'achat et le tampon du reven-
deur confirmé par sa signature sont portés sur
le bon de garantie ou sur présentation du bon
d'achat. Les services de garantie n'impliquent
en aucune façon ni le prolongement de la du-
rée de garantie ni des droits à une nouvelle
garantie ! 

Expédiez l'appareil en ayant pris soin de vider
le réservoir d'eau et en indiquant brièvement
et en majuscule, les symptômes de l'anoma-
lie. Envoyez le tout par courrier recommandé
avec la mention "Zur Garantie" ("Pour la ga-
rantie“). N'oubliez pas d'y joindre le bon de
garantie ainsi qu'une copie du ticket de caisse
ou de la facture à l'adresse suivante :

Z

Page 65, „Royal Appliance Int. GmbH Inter-

national Service“

ATTENTION:

Utilisez seulement des pièces de rechange
originales du contenu de la livraison ou que
vous avez commandées.

Réf. de l'art.

Description

0350001

Set de chiffons microfi-
bres 4 pièces

Steam_and_Swing.book  Seite 21  Donnerstag, 20. Januar 2011  10:29 10

Содержание Steam & Swing

Страница 1: ...sanleitung Dampfreiniger Instrução de manuseamento Limpador a vapor Operating Manual Steam cleaner Istruzioni per l uso Idropulitore a vapore Mode d emploi Nettoyeur à vapeur Návod k obsluze Napa ovací isti Bedieningshandleiding Stoomreiniger Návod na obsluhu Parný istiaci prístroj Manual de instrucciones Limpiador a vapor Kezelési útmutató G ztisztító DE PT GB IT FR CZ NL SK ES HU ...

Страница 2: ...sanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Instrução de manuseamento 34 39 Istruzioni per l uso 40 45 Návod k obsluze 46 51 Návod na obsluhu 52 57 Kezelési útmutató 58 63 ...

Страница 3: ...3 D 1 2 3 4 5 7 8 9 6 6 1 1 2 3 4 5 2 3 1 4 30s 6 5 3 2 1 7 ...

Страница 4: ... Schäden die aufgrund der Nichtbeach tung dieser Bedienungsanleitung entstehen übernehmen wir keine Haftung 1 2 zu verwendeten Hinweisen Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind be sonders gekennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden 1 3 zum Heißdampf Das Gerät erzeugt zum Reinigen Heißdampf mit einer Temperatur von ca 110 C Hiervon gehen un t...

Страница 5: ... Sie das Ge rät für diesen Personenkreis unzugänglich auf Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Erstickungsge fahr 1 6 bestimmungsgemäßer Einsatz Setzen Sie den Dampfreiniger ausschließlich im Haushalt für das Reinigen von normalver schmutzten Hartböden z B Fliesen Stein böden Parkett Laminat und andere glatte Flächen mit Teppichgleitsohle auch Tep pichen ein die der hoh...

Страница 6: ...em klarem Leitungs wasser Benutzen Sie keine anderen Ge fäße zum Nachfüllen Beachten Sie im Tank befindliche Restmengen an Wasser Es besteht die Gefahr des Verschüttens von Wasser oder der Überfüllung des Wassertanks 4 Schließen Sie die Einfüllkappe und prüfen Sie diese auf festen Sitz ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich immer in der Originalverpa ckung damit es keinen Sch...

Страница 7: ...leeren Sie den Wassertank und las sen Sie ihn vollständig austrocken Verstauen Sie das Gerät erst wenn es völlig trocken ist Bewahren Sie das Gerät in einem kühlen trockenen Raum für Kinder unzugänglich auf WARNUNG Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benutzung Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden ACHTUNG Prüfen Sie vor Beginn der Reinigung ob der jeweilige Bodenbelag für die Da...

Страница 8: ...k nen Dies würde die Saugwirkung reduzieren oder die Reinigungstü cher gar beschädigen 5 Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an den Royal Appliance Kundendienst einschicken überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle ob Sie den Fehler selbst beseitigen können HINWEIS In Haushalten mit hartem Wasser empfeh len wir das Gerät in kürzeren Abständen zu entkalken WARNUNG Bevor Sie das Gerät reinigen scha...

Страница 9: ...rstellungsfehlern beruhen Von der Garantie sind Schäden ausgenommen die auf unsachgemäßen Gebrauch Betrieb mit falscher Stromart spannung Anschluss an ungeeignete Stromquellen Bruch etc zu rückzuführen sind normaler Verschleiß und Mängel die den Wert oder die Gebrauch stauglichkeit des Gerätes nur unerheblich be einflussen Bei Eingriffen durch eine nicht von uns autorisierte Stelle oder bei Verwen...

Страница 10: ...e We assume no liability for damage that occurs as a result of non compliance with this operat ing manual 1 2 Notes used in the manual Important notes for your safety are especially marked You must observe these instructions to avoid accidents and damage to the appli ance 1 3 Regarding the hot steam The appliance produces hot steam for cleaning with a temperature of approx 100 C Various hazards ar...

Страница 11: ... Packing material must not be used to play with Risk of suffocation 1 6 Intended use Only use the steam cleaner in households for cleaning normally dirty hard floors e g tiles stone floors parquet laminate flooring and other smooth surfaces and carpets with car pet sole plate that can withstand the high temperature the pressure and the moisture of the hot steam Any other use is considered non inte...

Страница 12: ...he refill container Fig 5 includ ed in the scope of delivery Do not refill using any other containers Be aware of any residual water in the tank There is a risk of spilling water or overfilling the water tank 4 Close the filler cap and check it is securely in place ATTENTION Always transport send the appliance in its original packaging so that it does not become damaged Keep the packing mate rial ...

Страница 13: ... away the appliance if it is completely dry Store the appliance in a cool dry room in accessible to children WARNING Check the appliance and power cable before each use A damaged appliance must never be used ATTENTION Before starting to clean check whether the corresponding floor surface is suitable for steam cleaning If you are not sure first clean an inconspicuous part of the floor Always observ...

Страница 14: ...g cloths or iron them or dry them in a dryer This would reduce the soak up effect or even damage the cleaning cloths 5 Correcting malfunctions Before sending the appliance to Royal Appli ance Customer Services use the following ta ble to check whether you can correct the malfunctions yourself NOTE In households with hard water we recom mend you decalcify the appliance at shorter intervals WARNING ...

Страница 15: ...e due to improper use operating with the wrong power type voltage connect ing to unsuitable power sources breakage etc normal wear and defects that only insig nificantly affect the value or the ability of the appliance to be used The warranty is made null and void if any work is carried out by a site not authorized by us or if spare parts other than Royal Appliance spare parts are used Wear parts ...

Страница 16: ...ables sur l appareil Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non respect de ce mode d emploi 1 2 À propos des indications utili sées Les consignes importantes pour votre sécuri té sont mises en relief Respectez impérative ment ces consignes afin d éviter tout accident ou dommage de l appareil 1 3 Remarques relatives à la vapeur chaude Pour le nettoyage l appareil génère ...

Страница 17: ...e Conservez le hors de leur portée Ne jouez pas avec le matériel d emballage Danger d étouffement 1 6 Utilisation conforme à la finalité Utilisez le nettoyeur à vapeur uniquement à la maison pour le nettoyage des sols durs nor malement sales par ex carrelage pierres parquets stratifiés et autres surfaces lisses avec la semelle glissante aussi sur les tapis qui supportent les hautes températures la...

Страница 18: ...binet froide et claire N utili sez pas d autres récipients pour le rem plissage Tenez compte de l eau encore restante dans le réservoir Il y a danger de renversement ou de débordement du ré servoir 4 Fermez le bouchon de remplissage et contrôlez sa bonne tenue ATTENTION Transportez et expédiez l appareil unique ment dans son emballage d origine afin d éviter tout dommage Pour ce faire conservez pr...

Страница 19: ... Nettoyage du boîtier et des chiffons AVERTISSEMENT Vérifiez l appareil et le cordon d alimentation avant chaque utilisation N utilisez jamais un appareil qui est endommagé ATTENTION Vérifiez avant le début du nettoyage si le revêtement du sol est approprié pour le net toyage à vapeur Si vous n êtes pas sûr net toyez d abord une place peu visible Res pectez toujours les consignes de nettoyage rela...

Страница 20: ... d adoucissant Renoncez impérativement au lavage des chif fons avec de l eau de Javel au re passage et au séchoir Cela réduirait la capacité d absorption ou même endommagerait les chiffons 5 Remèdes en cas d anomalies Avant de ramenez votre aspirateur chez le SAV de Royal Appliance veuillez vérifier en vous aidant du tableau ci dessous si vous ne pouvez pas remédier à l anomalie vous même ATTENTIO...

Страница 21: ...e non adaptée ou lorsque l appareil est cassé est exclu de la garantie de même que l usure et les défauts liés à l usage normal de l appareil n influençant pas le bon fonctionnement de l appareil Dans le cas de l intervention d une personne ou d un service non habilité ou lors de l utilisa tion de pièces détachées ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie de viennent caducs Les pi...

Страница 22: ... 9 ESKÁ REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Appliance España S L C Cronos Nº 20 Portal 2 3º 13 28037 Madrid ESPAÑA Tel 34 902 43 06 63 atencion cliente dirtdevil es OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 96 22 www opm france com Aspico Kft Puskás Tivadar út 4 9027 Gy r MAGYARORSZÁG Tel 3...

Страница 23: ...y añádelo al aparato Por favor recortar esta secção e juntar ao aparelho Per cortesia ritagliare questa sezione e allegarla all apparecchio Tuto ást prosím odst ihn te a p iložte k p ístroji Odstrihnite túto as a priložte ju k prístroju Vágja ki ezt a részt és csomagolja a készülék mellé Garantiekarte Warranty Card Card de garantie Garantiekaart Certificado de garantía Certificado de garantia Tagl...

Отзывы: