Rowenta TT 6180 Prelude Скачать руководство пользователя страница 21

21

Turvaohjeet

Tärkeitä varotoimia:

n

  Tämän laitteen turvallisuus on voimassa olevien 

normien ja teknisten sääntöjen mukainen.

 CSC: n 02.12.04 antaman suosituksen mukai-

sesti laitteeseen on suunniteltu mekaaninen 
leivän sinkoamisjärjestelmä, joka on käytettä-
vissä riippumatta sähkövirran katkaisimesta.

n

  Tarkista, että verkkovirran jännite vastaa laitteen päällä 

annettua 

(koskee vain vaihtovirtaa)

.

n

  Ottaen huomioon voimassa olevien normien 

vaihtelevuuden, jos käytät laitetta toisessa maassa kuin 
mistä se on ostettu, anna valtuutetun huoltopalvelun 
tarkistaa se 

(katso oheinen luettelo)

.

n

  Tarkista, että sähköasennus on voimassaolevien 

normien mukainen ja että sen voimakkuus riittää 
laitteen tarvitsemaan virransaantiin.

n

  Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.

n

  Älä käytä enempää kuin yhtä maadoitettua jatkojohtoa, 

joka on liitetty verkkoalueen pääjohtoon ja joka on 
ainakin yhtä pitkä kuin tuotteen mukana toimitettu 
johto.

Kotona tapahtuvien
onnettomuuksien ennaltaehkäisy

Sähkölaitteita käytettäessä on otettava huomioon tietyt 
perussäännöt, etenkin seuraavat:

Tee näin:

n

  Lue käyttöohje perusteellisesti ja seuraa tarkkaan siinä 

annettuja neuvoja ja suosituksia.

n

  Laite saa olla vain pystyasennossa, ei koskaan 

sivuttain, kallellaan tai ylösalaisin.

n

  Joka kerta, kun käytät laitetta, tarkista, että 

murulaatikko on oikein sijoitettu paikkaansa.

 

Tyhjennä säännöllisesti murut luukusta tai 
murulaatikosta.

n

  Laatikon kiskon ohjauspainikkeen on oltava 

yläasennossa silloin, kun kytket laitteen päälle tai pois 
päältä.

n

  Kytke laite pois päältä, jos siihen on tullut 

toimintavirhe.

n

  Kytke laite pois päältä, kun et käytä sitä ja ennen kuin 

alat puhdistaa sitä.

n

  Jos sattuu, että paahtamisen loputtua leipäviipaleet 

jäävät loukkuun metalliristikkojen väliin, kytke laite pois 
päältä ja odota, kunnes se jäähtyy, ennen kuin poistat 
siitä leivät.

n

  Käytä tukevaa työalustaa suojassa vesiroiskeilta, älä 

missään tapauksessa upota laitetta keittiökalusteisiin. 

Älä tee näin:

n

  Älä aseta johtoa tai pistorasiaa laitteen sisällä olevien 

metalliristikkojen väliin.

n

  Älä kytke laitetta pois virrasta vetämällä johdosta.

n

  Laitetta ei saa kantaa eikä siirtää pois paikaltaan käytön 

aikana.

n

  Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai muiden 

sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysiset, 
aistimelliset tai psyykkiset vammat estävät laitteen 
turvallisen käytön.

 

Varmistu, että pienet lapset eivät pääse 
leikkimään laitteella.

n

  Käytä laitetta vain kotona. Vältä kosteita paikkoja.

n

  Älä anna laitteen koskaan toimia ilman valvontaa, 

erityisesti kun paahdat sillä ensimmäistä kertaa tai kun 
olet muuttanut säätöä.

n

  Älä käytä laitetta muuhun kuin sille varattuun 

käyttöön.

n

  Älä koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen 

ollessa käytössä.

n

  Älä liitä leivänpaahtimeen lisälaitteita, joita valmistaja 

ei suosittele, sillä ne voivat olla vaarallisia.

 Älä paahda leipiä, jotka voivat sulaa 

(joiden 

päällä on kuorrutusta)

 tai jotka voivat valua 

paahtimeen, ne voivat nimittäin aiheuttaa 
vahinkoa tai palovaaran.

 

Älä työnnä laitteeseen liian suuria 
leipäviipaleita, jotka voivat sulkea 
paahtomekanismin.

n

  Älä käytä laitetta, jos:
  -  sen johto on viallinen,
  -  laite on pudonnut ja siinä esiintyy näkyviä vikoja tai 

tomintavirheitä. Kaikissa näissä tapauksissa laite on 
lähetettävä huoltoon vaaran välttämiseksi. Katso 
laitteen takuupapereita.

n

  Leivänpaahdinta ei saa asettaa kuumien pintojen päälle 

eikä kuuman uunin välittömään läheisyyteen.

n

  Älä peitä laitetta, kun se on toiminnassa.

 Leipä voi palaa, laitetta ei saa käyttää verhojen 

tai muiden palavien materiaalien lähellä 
tai päällä 

(hyllyköt, huonekalut...)

. Laitetta 

käytettäessä sitä on valvottava.

n

  Laitteen päälle eikä alle ei saa koskaan asettaa paperia, 

pahvia tai muovia.

 Jos jotkut osat sattumalta syttyvät palamaan, 

niitä ei saa missään tapauksessa yrittää 
sammuttaa vedellä. Laite on kytkettävä irti ja 
liekit tukahdutettava kostealla vaatteella. 

n

  Älä koskaan yritä ottaa leipää pois, kun paahtamisjakso 

on käynnissä.

n

  Älä käytä leivänpaahdinta lämmönlähteenä tai 

kuivatukseen.

n

  Älä käytä leivänpaahdinta pakasteruokien kypsennyk-

seen, grillaukseen, lämmitykseen tai sulatukseen.

n

  Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen 

ja viinerleipien lämmitykseen.

n

  Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen 

ja leivonnaisten lämmittämiseen.  

n

  Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vältä sen koskemista. 

Käytä käsinettä tai leipäpihtejä.  

n

  Älä käytä hoidossa voimakasta puhdistusainetta 

(soodapitoista puhdistusainetta, metallinhoitoaineita, 
natriumhydroksidipitoista puhdistusainetta)

 tai metal-

liesineitä, hankaussieniä tai hankaavia tyynyjä. 

n

  Metallipinnoitteiset laitteet: Älä käytä metallien 

erikoishoitoaineita 

(ruostumaton teräs, kupari)

 vaan 

pehmeää kangasta ja ikkunanpesuainetta.

n

  Tämä laite on suunniteltu yksinomaan kotikäyttöön, 

joten ammattikäyttö tai mikä tahansa muu 
asiaankuulumaton tai käyttöohjeiden vastainen käyttö 
ei kuulu valmistajan vastuu- eikä takuualueeseen.

   Huolehtikaamme ympäristöstä!

 

 

Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla tai 
kierrätettävillä materiaaleilla.

 

  Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen 

puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen, 
jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.

Säilytä nämä

ohjeet huolellisesti.

FIN

Prelude - Ref 3314190.indd   21

Prelude - Ref 3314190.indd   21

07/12/2006   15:43:49

07/12/2006   15:43:49

Содержание TT 6180 Prelude

Страница 1: ...www rowenta com F NL D GB I E P DK S N FIN AR FA Prelude Ref 3314190 indd 1 Prelude Ref 3314190 indd 1 07 12 2006 15 42 34 07 12 2006 15 42 34...

Страница 2: ...h Modell Depending on model Secondo il modello Seg n modelo Consoante o modelo Afh ngig af model Beroende p modell P enkelte modeller Mallista riippuen Prelude Ref 3314190 indd 2 Prelude Ref 3314190 i...

Страница 3: ...3 x3 Maxi Maxi 1 2 3 4 5 6 Prelude Ref 3314190 indd 3 Prelude Ref 3314190 indd 3 07 12 2006 15 42 45 07 12 2006 15 42 45...

Страница 4: ...4 Prelude Ref 3314190 indd 4 Prelude Ref 3314190 indd 4 07 12 2006 15 42 50 07 12 2006 15 42 50...

Страница 5: ...5 Stop Eject Prelude Ref 3314190 indd 5 Prelude Ref 3314190 indd 5 07 12 2006 15 42 54 07 12 2006 15 42 54...

Страница 6: ...6 30 sec Prelude Ref 3314190 indd 6 Prelude Ref 3314190 indd 6 07 12 2006 15 42 57 07 12 2006 15 42 57...

Страница 7: ...7 Prelude Ref 3314190 indd 7 Prelude Ref 3314190 indd 7 07 12 2006 15 43 05 07 12 2006 15 43 05...

Страница 8: ...8 10 min 2 Maxi 2 Maxi 30 sec H Prelude Ref 3314190 indd 8 Prelude Ref 3314190 indd 8 07 12 2006 15 43 12 07 12 2006 15 43 12...

Страница 9: ...9 10 min Prelude Ref 3314190 indd 9 Prelude Ref 3314190 indd 9 07 12 2006 15 43 20 07 12 2006 15 43 20...

Страница 10: ...10 Prelude Ref 3314190 indd 10 Prelude Ref 3314190 indd 10 07 12 2006 15 43 26 07 12 2006 15 43 26...

Страница 11: ...utilisation n N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en m tal qui pourraient provoquer des courts circuits cuill re couteau n N ajoutez pas au grille pain des accessoires...

Страница 12: ...is Vermijd daarbij vochtige ruimtes n Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand n Gebruik het app...

Страница 13: ...darf nur zu den daf r vorgesehenen Zwecken ver wendet werden n Ber hren Sie w hrend des Betriebs des Ger ts nicht die Metall und hei en Teile n Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgr nden...

Страница 14: ...g children should be supervised to ensure they do not play with the appliance Do not leave the appliance within the reach of children n Do not use outdoors Avoid humid environments n Do not use the ap...

Страница 15: ...i prima tostatura o cambio d impostazione n Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui preposto n Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell apparecchio quando in funzion...

Страница 16: ...las partes met licas o calientes del aparato mientras se est utilizando n No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cuchara cuchillo n No a adi...

Страница 17: ...ncia e mais especi camente quando for utilizado para torrar p o pela primeira vez ou no caso de altera o das de ni es de tostagem n N o utilize o aparelho para qualquer outro uso que n o aquele para...

Страница 18: ...et udend rs Undg fugtige omgivelser n Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og is r ved f rste ristning eller efter en ndring af indstilling n Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den det...

Страница 19: ...a platser n L t aldrig apparaten fungera utan tillsyn i synnerhet vid den f rsta rostningen eller vid ndring av inst llningen n Anv nd inte apparaten f r n got annat ndam l n vad den r avsedd f r n R...

Страница 20: ...ikke leker med apparatet n Bruk ikke apparatet utend rs eller p fuktige steder n La aldri apparatet fungere uten tilsyn s rlig ved f rste risting eller n r innstillingen endres n Bruk ikke apparatet...

Страница 21: ...paahdat sill ensimm ist kertaa tai kun olet muuttanut s t n l k yt laitetta muuhun kuin sille varattuun k ytt n n l koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen ollessa k yt ss n l liit leiv...

Страница 22: ...f _ e L F b O W s L M Z _ D U M W M t F L q L I U i I H U C l D F U r J O d D F U L K H u U H u q L O M O u A u J U O s L o w L U W _ p b V b F I W N d U z O W d o F L q u U O W r M B N U B M l L M Z...

Страница 23: ...r U d e U u U U F U d d b c s U A t t J d u d U d O e d t u d u M U M O b c s J t U u J U U u d O e u M O b u L U d v U U g u u q d J t U e U U d b b D u U M E r q d d O e M O b d L J s X U Y U U L K...

Страница 24: ...www rowenta com Ref 33 14 190 FD Graphic 12 2006 Prelude Ref 3314190 indd 24 Prelude Ref 3314190 indd 24 07 12 2006 15 43 52 07 12 2006 15 43 52...

Отзывы: