Rowenta RO54 series Скачать руководство пользователя страница 19

15

DE

Die Luft, die wir atmen, kann Partikel enthalten, die Allergien
hervorrufen können: Larven und Exkremente von Milben,
Schimmel, Pollen, Rauch und Tierreste (Fell, Haut, Speichel, Urin).
Die feinsten Partikel dringen tief in den Atemtrakt ein, wo sie
Entzündungen verursachen und die Atemfunktion als Ganzes
beeinträchtigen können. Die HEPA-Filter (High Efficiency Particular
Air Filter) d. h. hochwirksame Filter für Partikel in der Luft,
ermöglichen, dass selbst die feinsten Partikel zurückgehalten
werden.
Dank des HEPA-Filters ist die Abluft des Staubsaugers reiner als
die Raumluft vor dem Staubsaugen.

1 • Beutelwechsel

Die Anzeigelampe für Beutelwechsel zeigt Ihnen an, dass der
Beutel voll bzw. gesättigt ist. Wenn sie eine
Leistungsverringerung Ihres Geräts feststellen, stellen Sie die
maximale Leistung ein und heben Sie die Bodendüse vom
Boden ab. Leuchtet die Anzeigelampe weiter rot auf, sollten
Sie den Beutel wechseln.

a) Wenn Ihr Staubsauger mit einem Wonderbag ausgestattet

ist* (17a) :

WICHTIG! Die Wonderbag-Beutel* UNIVERSAL sind
bei Ihrem Händler oder beim offiziellen
Kundendienst erhältlich.

Trennen sie den Schlauch  von der Saugöffnung (Abb. 2).
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15).
Nehmen Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach heraus
(Abb. 16).
Nehmen Sie den Wonderbag-Beutel* von der
Beutelhalterung ab (Abb. 17).

Entsorgen Sie den Wonderbag-Beutel* (Abb. 18). Befestigen
Sie den neuen Wonderbag-Beutel* mit dem Ring in der
Halterung (Abb. 19).
Entfalten Sie den Beutel und setzen Sie die Beutelhalterung in
das Beutelfach ein (Abb. 20).
Vergewissern Sie sich, dass der Beutel und die Halterung
richtig sitzen, bevor Sie den Deckel wieder schließen.

b) Wenn Ihr Staubsauger mit einem Textilbeutel* (17b)

ausgestattet ist:

Die Textilbeutel*  (Nr. RS-RT2274) sind beim offiziellen
Kundendienst erhältlich.

Trennen sie den Schlauch  von der Saugöffnung (Abb. 2).
Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers (Abb. 15).
Nehmen Sie die Beutelhalterung aus dem Beutelfach heraus
(Abb. 21).
Nehmen Sie den Textilbeutel* von der Beutelhalterung ab
(Abb. 22).
Öffnen Sie den Textilbeutel* am Reißverschluss (Abb. 23) und
leeren Sie ihn (Abb. 24).
Waschen Sie den Beutel mit klarem Wasser und lassen Sie ihn
mindestens 24 Stunden lang trocknen (Abb. 25) (der Beutel
darf erst dann wieder eingesetzt werden, wenn er vollständig
trocken ist). Den Textilbeutel wieder schließen: Achten Sie
darauf, dass der Reißverschluss vollständig geschlossen ist
(Abb. 26), bevor Sie den Beutel wieder in das Gerät einsetzen.
Befestigen sie den Textilbeutel* mit dem Kartonstreifen an der
Halterung (Abb. 27), entfalten Sie den Beutel, und setzen Sie
die Beutelhalterung wieder in das Beutelfach ein (Abb. 28).
Vergewissern Sie sich, dass der Beutel richtig sitzt, bevor Sie
den Deckel wieder schließen.

REINIGUNG UND WARTUNG

WICHTIG! Schalten Sie den Staubsauger vor
Wartungsarbeiten immer aus, und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.

WICHTIG! Der Wonderbag-Beutel darf nicht wieder
verwendet werden, es handelt sich um einen
Einwegbeutel.

ACHTUNG! Die Wonderbag-Beutel* COMPACT
dürfen mit diesem Gerät nicht verwendet werden.
Werden sie verwendet, wird das Gerät beschädigt
und die Garantie erlischt.

Hinweis: Sie können Ihren Staubsauger in horizontaler
Stellung (Schlitten), aber auch in vertikaler Stellung benutzen.
Dies ist besonders praktisch für die Reinigung von Treppen
oder zum Absaugen von Vorhängen.

Stellen Sie die Saugleistung ein: 

?

am elektronischen Leistungsregler (Abb. 8)

?

am den Ein-/ Aus-Schalter. Öffnen Sie die Klappe des

Fehlluftreglers, um die Saugleistung manuell zu verringern.
Damit kann vermieden werden, dass die Saugdüse sich auf
einer Fläche wie z. B. Vorhang, zerbrechliche Flächen usw.
ansaugt (Abb. 9).

Wenn Ihr Modell mit dem ERGO COMFORT GRIFF*
ausgestattet ist, können Sie die Klappe des Fehlluftreglers je
nach Gebrauch öffnen:  
• Stellung           (MIN) zum Absaugen empfindlicher Gewebe

(Vorhänge, Textilien)

• Stellung           (Mittel)  zum  täglichen  Absaugen  jeder  Art

von Böden bei geringer Verunreinigung

• Stellung           (MAX)  zum  Absaugen  harter  Böden  und

Teppichen und Teppichböden bei starker
Verunreinigung 

3 • Aufbewahren und Transportieren

des Geräts

Nach der Benutzung schalten Sie Ihren Staubsauger durch
Betätigen des Ein-/ Aus-Schalters aus und ziehen den
Netzstecker (Abb. 10).  Rollen sie das Netzkabel auf, indem sie
den Schalter für die Kabelaufwicklung betätigen (Abb. 1). In
vertikaler Stellung befestigen Sie die Saugdüse an der
Parkstellung (Abb. 12). In horizontaler Stellung befestigen Sie
die Saugdüse an der Parkstellung (Abb. 13).
Damit können Sie Ihren Staubsauger in Parkstellung
transportieren und aufbewahren (Abb. 14).

GEBRAUCH

* Je nach Modell: Dies sind spezifische Ausstattungen des
jeweiligen Modells oder als Option erhältliches Zubehör.

WICHTIG! Nehmen Sie den Staubsauger nie ohne
Beutel in Betrieb.

Содержание RO54 series

Страница 1: ...www rowenta com 760280 13 12 RO54xx serie...

Страница 2: ...19a 19b 19c 19 18b 18a 21 21a 21b 23 26 25 27 22 24 20 18 1 6 9 8 7 11 7 6 5 13 10b 5 4 9 16a 16b 4 2 3 10a 15a 17a 17b 15b 12 14 16...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...t par des enfants moins qu ils ne soient g s de 8 et plus et supervis s Tenir l appareil et son cordon hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 2 Alimentation lectrique V rifiez que la tension...

Страница 6: ...ig 1 et tournez jusqu au verrouillage Pour le retirer tournez en sens inverse et tirez Fig 2 Embo tez le tube t lescopique m tal 20 ou 21 l extr mit de la crosse 18a ou 19a fig 3 selon mod le Embo tez...

Страница 7: ...ns 24h Fig 25 ne replacez le sac que s il est parfaitement sec Refermez le sac textile veillez ce que le zip soit ferm compl tement fig 26 avant de remettre le sac dans l appareil Repositionnez le sac...

Страница 8: ...ppareils quip s d un sac textile La cassette filtre H EPA r f RS RT3734 est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agr s Ouvrez le couvercle de votre aspirateur fig 15 Retirez le...

Страница 9: ...ie Si le cordon ne rentre pas totalement Le cordon est ralenti lors de sa rentr e ressortez le cordon et appuyez sur la p dale enrouleur de cordon Si un probl me persiste confiez votre aspirateur au C...

Страница 10: ...brosse Pour nettoyer en profondeur les tissus d ameublement Embo tez la mini turbo brosse l extr mit du tube Turbobrosse Pour enlever les fils et poils d animaux incrust s dans les tapis et moquettes...

Страница 11: ...appliance must not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are supervised Always keep the appliance and power cord out of reach of children under 8 years 2 Power supply Check th...

Страница 12: ...ng fig 1 and turn until it locks To remove turn in the opposite direction and pull Fig 2 Slide the metal telescopic tube 20 or 21 onto the end of the handle 18a or 19a fig 3 depending on model Fit the...

Страница 13: ...Clean the bag with fresh water and leave it to dry for at least 24 hrs Fig 25 do not replace the bag until completely dry Reseal the textile bag ensure that the zip is completely closed fig 26 before...

Страница 14: ...or appliances fitted with a textile bag H EPA filter cartridges ref RS RT3734 are available from your retailer or from Approved Service Centres Open the cover of your vacuum cleaner fig 15 Remove the...

Страница 15: ...out If the power cord will not rewind completely The power cord slowed down as it rewound pull the cord out again and press the power cord rewind pedal again If a problem persists take your vacuum cle...

Страница 16: ...of the tube Mini Turbo Brush For deep cleaning furniture textiles Slide the mini turbo brush onto the end of the tube Turbo Brush For removing threads and animal hairs incrusted in rugs and carpets S...

Страница 17: ...nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung die der Benutzer ausf hren soll darfnichtvonKindernausgef hrtwerden esseidenn siesind mindestens 8 Jahre alt und werden berwacht Das Ger t und sei...

Страница 18: ...nschluss bis er eingerastet ist Zum Abnehmen des Schlauch drehen Sie den Anschluss in die entgegengesetzte Richtung und ziehen ihn ab Abb 2 Schlie en Sie das Metall Teleskoprohr 20 oder 21 am Ende des...

Страница 19: ...er vollst ndig trocken ist Den Textilbeutel wieder schlie en Achten Sie darauf dass der Rei verschluss vollst ndig geschlossen ist Abb 26 bevor Sie den Beutel wieder in das Ger t einsetzen Befestigen...

Страница 20: ...r RS RT3734 bei Ger ten mit Textilbeutel Der HEPA Filtereinsatz Nr RS RT3734 ist bei Ihrem H ndler oder beim offiziellen Kundendienst erh ltlich ffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers Abb 15 Nehmen S...

Страница 21: ...Netzkabel wird langsam eingezogen Netzkabel herausziehen und das Pedal der Netzkabel Aufrollautomatik bet tigen Wenn ein Problem weiter besteht bringen Sie Ihren Staubsauger bitte zu einem offizielle...

Страница 22: ...iefenreinigung von Stoffen Mini Turbob rste am Rohrende befestigen Turbob rste Zum Entfernen von losen F den und Tierhaaren von Teppichen und Teppichb den Turbob rste am Rohrende befestigen UMWELTSCHU...

Страница 23: ...rd worden tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder supervisie staan Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 2 Elektrische voeding Controleer of de spanning volt...

Страница 24: ...ekeerde richting en trek om deze te verwijderen Fig 2 Schuif de metalen telescopische buis 20 of 21 in het uiteinde van het handvat 18a of 19a fig 3 afhankelijk van het model Schuif de zuigmond voor a...

Страница 25: ...24 uur drogen fig 25 de stofzak moet helemaal droog zijn Sluit de stoffen stofzak sluit de rits volledig fig 26 alvorens de zak in het apparaat te plaatsen Gebruik het kartonnetje om de stoffen stofz...

Страница 26: ...e uitgerust zijn met een stoffen stofzak U kunt de H EPA filtercassette ref RS RT3734 bij uw retailer of in een Erkend Service Center kopen Open het deksel van uw stofzuiger fig 15 Verwijder eerst de...

Страница 27: ...adde vloeren Als het snoer niet helemaal opgerold kan worden Het snoer rolt traag op in zijn behuizing rek het snoer er weer uit en druk opnieuw op het pedaal Neem als het probleem blijft bestaan cont...

Страница 28: ...offen grondig schoon te maken Schuif de mini turboborstel op het uiteinde van de slang Turboborstel Om vezels en dierenharen uit tapijt en vaste vloerbedekking te verwijderen Schuif de turboborstel op...

Страница 29: ...feriore a 8 anni 2 Alimentazione elettrica Verificare che la tensione voltaggio dell aspirapolvere corrisponda a quella della rete elettrica Spegnere e scollegare l apparecchio dalla presa di corrente...

Страница 30: ...ig 2 Installare il tubo telescopico in metallo 20 o 21 all estremit del raccordo 18a o 19a fig 3 a seconda del modello Installare la spazzola per tutti i tipi di pavimento 22 o 23 a seconda del modell...

Страница 31: ...solo quando perfettamente asciutto Richiudere il sacco in tessuto accertarsi che la zip sia completamente chiusa fig 26 prima di reinserire il sacco nell apparecchio Reinserire il sacco in tessuto su...

Страница 32: ...to La cassetta filtro H EPA rif RS RT3734 disponibile presso il rivenditore o i centri di assistenza autorizzati Aprire il coperchio dell aspirapolvere fig 15 Estrarre il supporto del sacco dallo scom...

Страница 33: ...lenta poco prima di rientrare svolgere il cavo e premere il pedale di avvolgimento del cavo Se un problema persiste portare l aspirapolvere presso il centro di assistenza autorizzato Rowenta pi vicino...

Страница 34: ...emit del tubo Mini turbospazzola Per pulire in profondit i tessuti Installare la mini turbospazzola all estremit del tubo Maxi turbospazzola Per rimuovere fili e peli di animali incastrati in tappeti...

Страница 35: ...engan al menos 8 a os y adem s est n supervisados Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 2 Alimentaci n el ctrica Verifique que la tensi n de uso voltaje de su...

Страница 36: ...en sentido inverso y tire Fig 2 Encaje el tubo telesc pico met lico 20 o 21 en el extremo de la parte curva 18a o 19a Fig 3 seg n modelo Encaje la boquilla para todos los suelos 22 ou 23 seg n modelo...

Страница 37: ...nos 24h Fig 25 no cambie la bolsa hasta que no est completamente seca Vuelva a cerrar la bolsa textil tenga cuidado con que la cremallera est completamente cerrada Fig 26 antes de volver a meter la bo...

Страница 38: ...4 para los aparatos equipados con una bolsa textil El cajet n del filtro H EPA Ref RS RT3734 est disponible en su revendedor o en los Centros de Servicio Autorizados Abra la tapa de su aspirador Fig 1...

Страница 39: ...da Si el cable no vuelve a entrar totalmente El cord n est frenado durante su recogida vuelva a sacar el cable y apriete sobre el pedal recogecables Si un problema persiste conf e su aspirador al Cent...

Страница 40: ...el extremo de la parte curva Mini turbocepillo Para limpiar en profundidad los tejidos del mobiliario Encaje el mini turbocepillo en el extremo del tubo Turbocepillo Para quitar los hilos y pelos de...

Страница 41: ...sionadas Manter o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos 2 Alimenta o el ctrica Verifique se a tens o de alimenta o voltagem do seu aspirador compat vel com a...

Страница 42: ...u 21 na extremidade da pega 18a ou 19a fig 3 consoante o modelo Encaixe a escova para todo o tipo de pavimentos 22 ou 23 consoante o modelo na extremidade do tubo telesc pico met lico Fig 4 Regule o t...

Страница 43: ...g 25 n o volte a colocar o saco enquanto este n o estiver completamente seco Feche o saco de tecido certifique se de que o fecho est completamente fechado Fig 26 antes de voltar a colocar o saco no ap...

Страница 44: ...ro HEPA Ref RS RT3734 para os aparelhos equipados com um saco de tecido A cassete filtro H EPA ref RS RT3734 est dispon vel no seu revendedor ou nos Servi os de Assist ncia T cnica autorizado Rowenta...

Страница 45: ...ova aberta O cabo n o enrola completamente O cabo enrola devagar retire novamente o cabo e pressione o bot o enrolador do cabo Se o problema persistir entregue o aspirador no Servi o de Assist ncia T...

Страница 46: ...elicados Encaixe a escova parquet na extremidade do tubo Mini escova turbo Para limpar em profundidade os tecidos dos m veis estofos Encaixe a mini escova turbo na extremidade do tubo Escova turbo Par...

Страница 47: ...3 4 5 6 7 8 9 10 a b 11 12 Wonderbag 13 H EPA 14 H EPA 15 a H EPA ZR004801 Wonderbag b H EPA RS RT3734 16 a RS RT3735 b H EPA 17 a Wonderbag UNIVERSAL b RS RT2274 18 a b 19 ERGO COMFORT a ERGO COMFOR...

Страница 48: ...4 1 2 14 15a 15b 16 Rowenta Wonderbag Rowenta Rowenta EL 1 1 2 20 21 18a 19a 3 22 23 4 5 22 23 Turbo 22 23 ERGOCOMFORT EASY BRUSH 2 6 7 H 21 ERGO COMFORT a LOCK SYSTEM b 22 23 Delta Silence 24 25 26 2...

Страница 49: ...iculateAirFilter H EPA 1 a 17a Wonderbag UNIVERSAL 2 15 16 Wonderbag 17 Wonderbag 18 Wonderbag 19 20 b 17b RS RT2274 2 15 21 22 23 24 24 25 26 27 28 Wonderbag Wonderbag COMPACT 8 9 ERGOCOMFORT MIN Moy...

Страница 50: ...6 29 16a 16b 16b 16a 30 31 16b 12 32 16a 16 33 Wonderbag 20 3 H EPA ZR 0048 01 Wonderbag H EPA ZR 0048 01 15 16 H EPA 34 35 H EPA ZR 0048 01 36 20 4 H EPA RS RT3734 H EPA RS RT3734 15 21 H EPA 37 H EP...

Страница 51: ...47 Rowenta Wonderbag 17a 17b 14 H EPA 15a 15b 16 18b 19b 9 MIN 22 23 Rowenta Rowenta EL Wonderbag 17a 17b H EPA H EPA ZR004801 H EPA RS RT3734 16a RS RT3735...

Страница 52: ...48 EL Wonderbag UNIVERSAL Rowenta...

Страница 53: ...O o W O D U F d O u U L G K G q w U d V K I W w U K W J O f d V d U _ U w N U W L I i d V A I u w N U W L I i w u d V u W U O t w N U W _ u d V d U O M w O d u w N U W _ u d V d U O d u w N U W _ u d...

Страница 54: ...d e L O J d K d a 6 1 b t P d b b d l 5 3 7 3 T R S R F b u A H j L O J U O J w H u H q F b u A H j L O J U O J w I w R d O f G U U K u _ L d O f G U A l b g a b r e d n o W a 7 1 d J O f I L U w b 7...

Страница 55: ...1 0 8 4 0 0 R Z u d b U z l e z W b d e b W M U L F L b D U J M p J N d U z O W J q 5 1 e U K W J O f s J O f J q 6 1 r e d u W K d A P E H J q 5 3 u l d u W K d A P E H d l 1 0 8 4 0 0 R Z w O d J q...

Страница 56: ...L U O W d l 4 7 2 2 T R S R u d b d e b W M U L F L b s e d u s u W A H j J q 2 D U L J M W J N d U z O W J q 5 1 B q U K W H K d s O d O f G U J q 1 2 e J O f I L U w s U K W J O f J q 2 2 J O f I L...

Страница 57: ...s A G O q B K t s O U J N d U z w F b F L U n L J M W J N d U z O W s A G O q B K N U s O U J N d U z w d B O U W M E O n F L q I j O U K d M U _ K O W O U U g a b r e d n o W F L q I j K I U M U _ K...

Страница 58: ...2 I u J N d U z O W d v Q b s u O U J N d U z w M b M U V I u J N d U z O W w D K N U L M Z n L M Z s A G O q B K t s O U J N d U z w V I U f s L I f A b K p J N d U z w U d F b F L U q G O O d L K I...

Страница 59: ...55...

Страница 60: ...56...

Страница 61: ...57...

Страница 62: ...58...

Страница 63: ...59...

Страница 64: ...60...

Страница 65: ...61...

Страница 66: ...62...

Отзывы: