background image

52

53

LIMPEZA – MANUTENÇÃO – ARRUMAÇÃO – 

TRANSPORTE

  Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o aparelho está 

desligado. 

 

Depois de cada utilização, limpe a escova com água limpa e seque-a. 

 

Para carregar o Duo para Repor e Revitalizar a Pele, coloque o 

aparelho no suporte de arrumação, certificando-se de que o símbolo 

da bateria no suporte está alinhado com o pequeno ponto branco 

no aparelho. Uma luz indicadora deve acender-se quando o aparelho 

estiver corretamente posicionado. Quando o aparelho terminar de 

carregar, certifique-se de que desliga o transformador da corrente. 

Não carregue nem guarde o aparelho numa área de temperatura 

elevada. 

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 

  A Rowenta agradece a compra do Duo para Repor e Revitalizar a Pele. 
 

O My Beauty Routine Duo para Repor e Revitalizar a Pele reúne 

num só aparelho duas ações complementares e desenvolvidas em 

ambos os lados, respondendo às expetativas das peles maduras. 

Oferecendo uma eficiência ideal no rosto e no pescoço, as tecnologias 

reunidas dão uma resposta complementar diária à rotina de beleza 

antienvelhecimento em casa. A resposta 2 em 1 da Rowenta facilita 

a implementação dos passos para o antienvelhecimento e para uma 

pele saudável, para uma renovação completa da pele em menos de 

3 minutos.

 

Numa primeira etapa, as tecnologias combinadas do Duo para Repor 

e Revitalizar a Pele, com cerdas de silicone tridentes e vibrações (2 

velocidades), deixam a pele do rosto e do pescoço perfeitamente 

limpa. Suave e preciso, a sua tecnologia e design especificamente 

concebidos para peles maduras redefinem a pele todos os dias, 

preparando-a para uma rotina antienvelhecimento completa e 

eficiente.

 

Num segundo passo, o aquecimento do Duo para Repor e Revitalizar 

a Pele (calor de 42 °C) e as tecnologias de vibração, inspiradas nas 

antigas técnicas de massagem com pedras quentes, melhoram a 

penetração de ingredientes ativos no rosto e no pescoço. Escolha 

livremente os seus produtos personalizados de beleza,

corretamente inserido na base. Certifique-se de que o aparelho 

está em conformidade com a rede de fornecimento elétrico do seu 

país. Não desligue da corrente puxando pelo cabo. Não utilize uma 

extensão elétrica.

 

 O aparelho tem de ser desligado da corrente após a bateria 

estar completamente carregada, antes de limpar ou em caso de 

funcionamento anómalo. 

 

Este aparelho contém baterias que só podem ser substituídas por 

pessoas qualificadas

UTILIZAÇÃO PROIBIDA

 

Para evitar irritação, tenha cuidado para não utilizar qualquer outro 

produto esfoliante e agressivo, como esfoliantes, álcool, argila…

  Este aparelho destina-se a cuidados da pele, não é um aparelho 

médico. Se estiver a tomar medicação ou tiver alguma doença, 

contacte o seu médico antes de utilizar o aparelho. Certifique-se de 

que utiliza apenas o aparelho no rosto e não nos olhos ou no corpo. 

Utilize sempre o aparelho em movimento na pele.  

  Não utilize o aparelho: 

–  Se tiver um dispositivo médico integrado (pacemaker, aparelho 

auditivo…)

– Com cremes médicos ou cremes que incluem substâncias 

fotossensíveis

–   Com óleos essenciais, cosméticos caseiros* e produtos corrosivos

–   Em pele com lesões ou queimaduras solares

–  Não utilizar em: varizes, sinais, marcas de nascença, se tiver 

eczema, inflamação… 

–   Se estiver grávida*

• 

Pare de utilizar o aparelho em caso de alergia, irritação, vermelhidão 

ou se sentir dor ou quaisquer sinais de desconforto. Se tiver piercings 

ou joias nas zonas a tratar, retire-os antes de utilizar o aparelho. Tenha 

cuidado para não utilizar o aparelho próximo destas zonas. 

*

 

O nosso produto não foi testado sob estas condições. Consulte um 

médico.

Содержание LV8530F0

Страница 1: ...1820008187 www rowenta com RESET BOOST SKIN DUO TR EL BG BS EE HR LT LV RS SI EN RU FR ES DE IT PT CS NL PL UA SK RO HU ...

Страница 2: ...ontains batteries that are only replaceable by skilled persons The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery Thebatteryistobedisposedofsafely EN DESCRIPTION A CHARGING STORAGE BOX B CLEANSING SIDE WITH SILICONE BRISTLES C BOOST MODE BUTTON D CLEANSING MODE BUTTON E BOOST SIDE WITH HEATING TECH...

Страница 3: ...ance only on your face not on your eyes or body Always use the appliance in motion on your skin Do not use the appliance If you have an on board medical device pacemaker hearing aid With medical creams or cream containing photosensitive substances With essential oils homemade cosmetics and corrosive products On damaged or sun burned skin Do not use on varicoses veins moles birthmarks if you suffer...

Страница 4: ... healthy skin easy to implement for a complete skin renewal feeling in less than 3 minutes In a first step the Reset Boost Skin Duo combined technologies with ultra precise silicone bristles and vibrations 2 speeds leave your face and neck skin perfectly cleansed Gentle and precise its technology and design specifically made for mature skins reset the skin day after day preparing it for a complete...

Страница 5: ...ns and then recycle the batteries in a safe manner Imported to UK by Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Those instructions are also available on our website www rowenta com DESCRIPTION INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour votre sécurité cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables Directives BasseTension Compatibilité Electromagnétique Environnement Pou...

Страница 6: ... alimentation lorsqu on retire la batterie La batterie doit être éliminée de façonsure Pour les pays non soumis à la réglementation UE Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d...

Страница 7: ...ppareil une fois la charge terminée avant nettoyage ou en cas d anomalie de fonctionnnement Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées CONTRE INDICATIONS Afin d éviter toute irritation veillez à ne pas utiliser d autre produit exfoliant et agressif tels que des produits de gommage de l alcool de l argile Cet appareil est un dispositif de soi...

Страница 8: ...âge complète et efficace Dans un second temps les technologies de chauffe chaleur à 42 C et de vibration de la Reset Boost Skin Duo inspirées des anciennes techniques de massage aux pierres chaudes favorisent la pénétration des actifs Libre à vous de choisir vos produits de beauté préférés elles en renforcent les effets pour une peau plus ferme et rajeunie Avant la première utilisation chargez com...

Страница 9: ...056E E050050 YLS0056A U050050 for UK plug model Groupe SEB Rue du Champ de courses 38780 Pt Evêque France 421 266 271 R C S Lyon INPUT 100 240v 50 60Hz OUTPUT 5 0V 0 5A 2 5W A A E 73 9 No load 0 06W RU ОПИСАНИЕ A ОТСЕК ДЛЯ ЗАРЯДКИ И ХРАНЕНИЯ B ОЧИЩАЮЩАЯ СТОРОНА С СИЛИКОНОВЫМИ ЩЕТИНКАМИ C ФУНКЦИЯ ЭФФЕКТИВНОГО УХОДА D НОПКА РЕЖИМА ОЧИСТКИ E СТОРОНА ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОГО УХОДА С ТЕХНОЛОГИЕЙ НАГРЕВА ИНСТРУ...

Страница 10: ...тся Перед использованием убедитесь в том чтоприбориегопринадлежности не имеют дефектов Если прибор поврежден или имеет дефект прекратите его использование Если произошел сбой в работе прибора или он упал после чего он работает не так как обычно прекратите использование и обратитесь в сервисный центр При повреждении ванной комнаты Проконсультируйтесь сустановщиком Информация для стран в которых дей...

Страница 11: ... пирсинг или украшения на участках тела где вы собираетесь использовать прибор снимите его перед началом использования Не используйте прибор в области пирсинга Наш продукт не проходил испытания в этих условиях обратитесь за консультацией к врачу кабеля его замена во избежание опасности должна быть выполнена изготовителем его сервисной службой или аналогичным квалифицированным специалистом ВНИМАНИЕ...

Страница 12: ... в подставку для хранения и убедитесь что индикатор элемента питания на подставке совпадает с маленькой белой точкой на приборе Если прибор установлен правильно индикатор загорится После окончания зарядки прибора обязательно отсоедините адаптер от сети Не заряжайтеинехранитеприборвместахсвысокойтемпературой ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Rowenta благодарит вас за покупку прибора 2 в 1 для отшелушиван...

Страница 13: ... батарейного отсека обрежьте контакты и надлежащим образом утилизируйте элементы питания Импортировано в Великобританию компанией Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Настоящие инструкции также доступны на веб сайте по адресу www rowenta com ES DESCRIPCIÓN A CAJA DE CARGA Y ALMACE NAMIENTO B LADO DE LIMPIeZA CON CERDAS DE SILICONA C FUNCIÓN DE MODO TURBO D BOTÓN DE MODO ...

Страница 14: ... desecharse de formasegura Para otros países no sujetos a la normativa de la UE Este producto no debe ser usado por personas esto incluye niños con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos salvo que estén bajo supervisión o reciban instrucciones relacionadas con el uso del producto por otra persona responsable de su seguridad Deberá vigilarse a los niñ...

Страница 15: ... de usar el aparato Asegúrate de usar el aparato solo sobre la cara no en los ojos ni en el cuerpo Usa el aparato siempre en movimiento sobre la piel No uses el aparato Si llevas un dispositivo médico marcapasos audífonos Con cremas médicas o cremas que contengan sustancias fotosensibles Con aceites esenciales cosméticos caseros y productos corrosivos En piel dañada o quemada por el sol No utiliza...

Страница 16: ...amente sobre el cepillo o la cara gel espuma aceite etc Para encender el aparato mantén pulsado el botón de gota de agua modo de limpieza Púlsalo una segunda vez para obtener vibraciones más intensas Haz pequeños círculos por toda la cara evitando la zona de los ojos El aparato se detendrá automáticamente después de 1 minuto Enjuaga la cara con agua limpia Mejora tu cuidado de la piel from 2 min A...

Страница 17: ... unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen Dieses Gerät enthält Akkus die nur von erfahrenen Personen ausgetauscht werden sollten Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden bevor es entsorgt wird Das Gerät muss beim Entfernen des DE PRODUKTBESCHREIBUNG A LADE UND AUFBE WAHRUNGSBOX B REINIGUNGSSEITE MIT SILIKONBORSTEN C BOOST MODUS FUNKTION D TASTE FÜR REINIG...

Страница 18: ...vom Stromnetz getrennt werden Dieses Gerät enthält Akkus die nur von erfahrenen Personen ausgetauscht werden sollten Akkus vom Stromnetz getrennt werden DerAkkuistsicherzuentsorgen Für Länder außerhalb des Geltungsbereiches der EU Verordnungen Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht von Personen einschließlich Kindern benutzt zu werden deren körperliche sensorische oder mentale Fähigkeiten eingeschrän...

Страница 19: ...er und jünger werden Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf Lesen Sie zunächst die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf UNZULÄSSIGE VERWENDUNG Um Reizungen zu vermeiden achten Sie darauf keine anderen Peelingcremes und aggressiven Produkte wie Peelings Alkohol Tonerde oder ähnliches zu verwenden Dieses Gerät ist ein H...

Страница 20: ...uch auf unsererWebsite www rowenta com VERWENDUNG DES GERÄTS Reinigen Sie Ihre Haut 1 min Waschen Sie Ihr Gesicht mit klarem Wasser und tragen Sie Ihren gewohnten Gesichtsreiniger Gel Schaum Öl o ä direkt auf die Bürste oder auf Ihr Gesicht auf Um das Gerät einzuschalten halten Sie die Wassertropfen Taste gedrückt Reinigungsmodus Drücken Sie ein zweites Mal um die Vibrationen zu verstärken Wenden ...

Страница 21: ...ore agli 8 anni non devono pulire o eseguire le procedure di manutenzione sull apparecchio Questo apparecchio include batterie che possono essere sostituite solo da persone esperte La batteria deve essere rimossa dall apparecchio prima di essere smaltita Quando si rimuove la batteria IT DESCRIZIONE A SCATOLA BASE PER RICARICA E CONSERVAZIONE B LATO DETERGENTE CON SETOLE IN SILICONE C FUNZIONE MODA...

Страница 22: ...completamente carica prima di procedere alla pulizia o in caso di funzionamento anomalo Questo apparecchio include batterie che possono essere sostituite solo da persone esperte l apparecchiodeveesserescollegatodalla presa di corrente La batteria deve essere smaltitainmodosicuro Per gli altri paesi non soggetti alle normative UE Questo apparecchio non deve essere usato da persone compresi i bambin...

Страница 23: ...a pelle più soda e più giovane Prima di utilizzare la batteria per la prima volta caricarla completamente Per iniziare leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservare il manuale in un luogo sicuro DIVIETI DI UTILIZZO Per evitare irritazioni fare attenzione a non utilizzare altri prodotti esfolianti e aggressivi come scrub alcol argilla Questo apparecchio è un apparecchio per la cura della...

Страница 24: ...nere premuto il pulsante gocce d acqua modalità detergente Premere una seconda volta per vibrazioni più intense Fare dei piccoli cerchi sull intera superfice del viso evitando l area degli occhi L apparecchio si arresta automaticamente dopo 1 minuto Sciacquare il viso con acqua pulita Per una cura della pelle più efficace from 2 min Applicare la crema il siero o la maschera che si utilizzano quoti...

Страница 25: ...As crianças com menos de 8 anos de idade não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção a cargo do utilizador não devem ser efetuadas por crianças com menos de 8 anos de idade Este aparelho contém PT DESCRIÇÃO A CAIXA DE CARREGAMENTO E ARRUMAÇÃO B LADO DE LIMPEZA COM CERDAS DE SILICONE C FUNÇÃO DO MODO DE AUMENTO DE INTENSIDADE D BOTÃO DO MODO DE LIMPEZA E LADO DE AUMENTO DE INTENSIDADE...

Страница 26: ...Para um carregamento ideal o aparelho deve estar baterias que só podem ser substituídas por pessoas qualificadas A bateria tem de ser removida do aparelho antes de ser eliminada O aparelho tem de estar desligado da corrente elétrica quando retirar a bateria A bateria deve ser eliminadaemsegurança ParaoutrospaísesnãosujeitosaosregulamentosdaUE Esteaparelho não foi concebido para ser utilizado por p...

Страница 27: ... do Duo para Repor e Revitalizar a Pele calor de 42 C e as tecnologias de vibração inspiradas nas antigas técnicas de massagem com pedras quentes melhoram a penetração de ingredientes ativos no rosto e no pescoço Escolha livremente os seus produtos personalizados de beleza corretamente inserido na base Certifique se de que o aparelho está em conformidade com a rede de fornecimento elétrico do seu ...

Страница 28: ...estão disponíveis no nosso website www rowenta pt pois os respetivos efeitos são impulsionados deixando a pele mais firme e jovem Antes de utilizar pela primeira vez carregue totalmente a bateria Para começar leia atentamente as seguintes instruções e guarde o manual num local seguro UTILIZAÇÃO DO APARELHO Limpe a pele 1 min Enxague o rosto com água limpa e aplique o produto de limpeza habitual di...

Страница 29: ...to spotřebič obsahuje baterie které mohou vyměnit pouze kvalifikované osoby Před likvidací vyjměte baterie ze spotřebiče Před vyjímáním baterií musíte spotřebič odpojitodelektrickésítě Bateriilikvidujte bezpečnýmzpůsobem CS POPIS A NABÍJECÍ A UKLÁDACÍ PROSTOR B ČISTICÍ STRANA SE SI LIKONOVÝMI ŠTĚTINAMI C FUNKCE BOOST D TLAČÍTKO REŽIMU ČIŠTĚNÍ E STRANA FUNKCE BOOST S NAHŘÍVACÍ TECHNOLOGIÍ BEZPEČNOS...

Страница 30: ...j nikoliv na oči nebo tělo Při používání spotřebičem vždy pohybujte Spotřebič nepoužívejte používáte li integrované zdravotnické zařízení kardiostimulátor naslouchátko s lékařskými krémy nebo krémem obsahujícími fotocitlivé látky s esenciálními oleji domácí kosmetikou a korozivními přípravky na poškozené nebo sluncem spálené pleti na křečové žíly mateřská znaménka pihy pokud trpíte ekzémem zánětem...

Страница 31: ...eho použitímzauvedenýchpodmínekporaďteslékařem ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ PŘEPRAVA Před čištěním spotřebiče se ujistěte že je vypnutý Po každém použití vyčistěte kartáč čistou vodou a vysušte jej Chcete li nabít spotřebič Reset Boost Skin Duo vložte jednotku do ukládací kolébky a zkontrolujte zda je symbol baterie na kolébce ve stejné linii s malou bílou tečkou na spotřebiči Pokud je spotřebič sprá...

Страница 32: ...spotřebič obsahuje hodnotné materiály které mohou být znovu použity nebo recyklovány Zanechte jej na sběrném místě komunálního odpadu Recyklování baterií Než baterie Li ion vyjmete nechte je zcela vybít Pomocí nástroje otevřete přihrádku na baterie odpojte všechny spoje a baterie bezpečným způsobem recyklujte Importováno do Velké Británie společností Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road...

Страница 33: ...iften vallen Dit apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen onder wie kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het apparaat Houd toezicht op kinderen zodat ze niet met het apparaat spelen Dit product is alleen ontworpen voor huishoudeli...

Страница 34: ... dan contact op met uw arts voordat u het apparaat gebruikt Gebruik het apparaat alleen op uw gezicht niet op uw ogen of lichaam Gebruik het apparaat altijd in beweging op uw huid Gebruik het apparaat niet Als er bij u een medisch apparaat pacemaker gehoorapparaat enz is geïmplanteerd Met medische crèmes of crème die fotogevoelige stoffen bevat ten Met essentiële oliën zelfgemaakte cosmetica en bi...

Страница 35: ...ngsroutine voor thuis Het 2 in 1 apparaat van Rowenta maakt de stappen voor anti aging en een gezonde huid eenvoudig te doorlopen Zo is uw huid in minder dan 3 minuten compleet vernieuwd In een eerste stap zorgt de Reset Boost Skin Duo technologie met drietand siliconen borstelharen en trillingen 2 snelheden voor een perfect gereinigde huid van gezicht en hals Het apparaat is door zijn zachte en n...

Страница 36: ...nych prac konserwacyjnych W tym urządzeniu znajdują się akumulatory które mogą zostać wymienione wyłącznie przez wykwalifikowane osoby Akumulatory należy wyjąć z urządzenia przed wyrzuceniem Podczas wyjmowania PL OPIS A POJEMNIK DO ŁADOWANIA I PRZECHOWYWANIA B STRONA OCZYSZCZAJĄCA Z WŁOSIEM SILIKONOWYM C FUNKCJA TRYBU ZWIĘKSZONEJ WYDAJNOŚCI D PRZYCISK TRYBU OCZYSZCZA NIA E STRONA ZWIĘKSZONEJ WY DA...

Страница 37: ...ądzenie zawiera akumulatory które mogą być wymieniane tylko przez wykwalifikowaną osobę NIEDOZWOLONE UŻYCIE Aby uniknąć podrażnienia nie należy stosować innych produktów złuszczających i agresywnie działających takich jak scruby alkohol czy glinka akumulatorów urządzenie musi być odłączoneodsiecielektrycznej Akumulator należyzutylizowaćwbezpiecznysposób Dotyczy innych krajów niepodlegających rozpo...

Страница 38: ... w których jest wysoka temperatura PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Firma Rowenta dziękuje za zakup urządzenia Reset Boost Skin Duo My Beauty Routine Reset Boost Skin Duo łączy w sobie dwie uzupełniające się funkcje każda jest wykonywana przez jedną ze stron urządzenia Urządzenie realizuje potrzeby związane z pielęgnacją skóry dojrzałej Zapewniając optymalną skuteczność zabiegów na twarzy i szyi połączone ...

Страница 39: ...EDE WSZYSTKIM Urządzenie jest wykonane z wielu wartościowych materiałów które nadają się do odzysku i recyklingu Należy oddać je do miejscowego punktu zbiórki odpadów komunalnych Recykling akumulatorów Przed wyjęciem akumulatorów litowo jonowych całkowicie je rozładuj Otwórz schowek na akumulatory przetnij wszystkie połączenia i zutylizuj akumulatory w bezpieczny sposób Import do Wielkiej Brytanii...

Страница 40: ...лятор від єднайте прилад від джерела живлення Утилізація акумулятора має відбуватися здотриманнямзаходівбезпеки Інформація для інших країн у яких не діють стандарти ЄС Цей прилад не призначений для використання особами зокрема дітьми з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або особами які не мають достатньо досвіду й знань необхідних для використання приладу окрім випадків коли...

Страница 41: ...умулятора перед чищенням або в разі порушення роботи приладу обов язково витягніть вилку з розетки У комплекті із цим приладом постачаються акумулятори заміною яких можуть займатися лише кваліфіковані спеціалісти ЗАБОРОНЕНІ ВАРІАНТИ ВИКОРИСТАННЯ Щоб уникнути подразнення не використовуйте будь які інші косметичні засоби для злущування шкіри або агресивні речовини наприклад скраби спиртові засоби гл...

Страница 42: ...вібраціям 2швидкості Цейприлад розробленийспеціальнодля дбайливого й обережного догляду за зрілою шкірою дозволяє день у день дбати про шкіру оновлюючи та підготовляючи її до комплексної і ефективної процедури антивікової корекції На другому етапі реалізовані в Reset Boost Skin Duo технології нагрівання до 42 C і вібрацій які було розроблено на основі стародавніх методів масажу гарячими каменями п...

Страница 43: ...а переріжте всі з єднання та утилізуйте акумулятори в безпечний спосіб Імпортовано до Великобританії компанією Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Ця інструкція також доступна на нашому веб сайті www rowenta com SK OPIS A NABÍJACÍ A ÚLOŽNÝ BOX B STRANA S ČISTIACOU ČASŤOU SO SILIKÓNOVÝMI ŠTETINAMI C FUNKCIA REŽIMU BOOST D TLAČIDLO REŽIMU ČISTENIA E STRANA BOOST S TECH NO...

Страница 44: ...ie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak tieto osoby nie sú pod dohľadomaleboniesúriadnepoučenézhľadiskapoužitiaspotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnosť Dozrite na to aby sa so spotrebičom nehrali deti Tento výrobok je určený iba na domáce použitie Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť a záruka ...

Страница 45: ...ak ste tehotná V prípade alergie podráždenia začervenania alebo ak pociťujete bolesť alebo akékoľvek známky nepohodlia prestaňte prístroj používať Ak v ošetrovaných oblastiach nosíte piercingy alebo šperky pred použitím prístroja ich treba zložiť Dávajte pozor aby ste spotrebič nepoužívali v blízkosti týchto oblastí Nášproduktnebolzatýchtopodmienoktestovaný Požiadajteoradulekára ČISTENIE ÚDRŽBA SK...

Страница 46: ...uhýkrát pre intenzívnejšie vibrácie Robte malé kruhy po celej tvári vyhnite sa oblasti očí Spotrebič sa automaticky zastaví po 3 minútach V PRÍPADE AKÝCHKOĽVEK PROBLÉMOV Spotrebič sa počas používania vypne Skontrolujte či je dostatočne nabitá batéria Skontrolujte či počas použitia nevyvíjate na pokožku príliš veľký tlak Z akéhokoľvek iného dôvodu prístroj odneste do servisného centra OCHRANA PROST...

Страница 47: ... casat Aparatul trebuie deconectat de la rețeaua principală când scoateți bateria Bateriatrebuieeliminatăînsiguranță Pentru alte țări nesupuse reglementărilor UE Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacități fizice senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe cu excepția cazului în care acestea sunt supravegheate sau instruite RO D...

Страница 48: ... pe corp Utilizați întotdeauna aparatul mișcându l pe piele Nu utilizați aparatul Dacă aveți purtați un dispozitiv medical pacemaker aparat auditiv Cu creme medicinale sau care conțin substanțe fotosensibile Cu uleiuri esențiale produse cosmetice făcute în casă și produse corozive Pe pielea deteriorată sau arsă de soare Nu utilizați pe zonele cu varice alunițe semne din naștere dacă aveți eczemă i...

Страница 49: ... va bucura de o reînnoire celulară completă obținută în mai puțin de 3 minute Caprimpas tehnologiilecombinatealeaparatului2în1deîntreținere a pielii prin perii din silicon și vibrațiile executate 2 trepte de viteză vă vor lasă pielea feței și a gâtului curățată perfect Acționând blând dar precis tehnologia și designul create special pentru pielea matură resetează pielea zi de zi pregătind o pentru...

Страница 50: ...d un instrument tăiați toate conexiunile și apoi reciclați bateriile într un mod sigur Importat în Regatul Unit de Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Aceste instrucțiuni sunt disponibile și pe site ul nostru www rowenta com HU LEÍRÁS A TÖLTŐ ÉS TÁROLÓDOBOZ B TISZTÍTÓOLDAL SZILIKONSÖRTÉKKEL C BOOST FUNKCIÓ D TISZTÍTÁSI ÜZEMMÓD GOMB E BOOST OLDAL MELEGÍTŐ TECHNOLÓGIÁVAL ...

Страница 51: ...atni az elektromos hálózatról Az akkumulátort biztonságos módon kell leselejtezni A nem az EU szabályozás hatálya alá tartozó egyéb országok esetében Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek gyermekeket is beleértve akik csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek vagy nem rendelkeznek kellő belátással és tudással kivéve azt az esetet ha az említett személyek a ...

Страница 52: ... bőrápoló készülék és nem orvostechnikai eszköz Ha gyógyszert szed vagy egészségügyi problémáktól szenved kérjük forduljon kezelőorvosához a készülék használata előtt A készüléket csak az arcán használja a szemén és a testén ne A készüléket mindig mozgatva használja a bőrén Ne használja a készüléket Ha saját orvosi készülékkel rendelkezik szívritmus szabályozó hallókészülék Fényérzékeny anyagokat ...

Страница 53: ...gos helyen A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Tisztítsa meg a bőrét 1 min Öblítse le az arcát tiszta vízzel és vigye fel a szokásos arctisztítóját közvetlenül a kefére vagy az arcára gél hab olaj stb A készülék bekapcsolásához tartsa lenyomva a vízcsepp gombot tisztító üzemmód Nyomja meg másodszor is az intenzívebb rezgéshez Írjon le kis köröket az arcán kerülve a szem körüli területet A készülék 1 perc után a...

Страница 54: ...iskleri anlayan bir kişi tarafından cihazın kullanımıileilgilitalimatalmadıklarısürece fiziksel duyusal veya zihinsel becerisi zayıf ya da tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler tarafından çocuklar dahil kullanılmak üzere tasarlanmamıştır 8 yaş altındaki çocukların cihazla oynamasına izinverilmemelidir 8yaşaltındakiçocuklar cihazdabakımveyatemizlikprosedürlerini uygulamamalıdır Bu cihaz sadece...

Страница 55: ...bastırmadan kullanmalısınız Çıkarılabilir güç ünitesi UYARI Pili yeniden şarj etmek için sadece bu cihazla birlikte verilen güç ünitesini ve YSL0056E E050050 tabanını kullanın Optimum şarj için cihaz tabana doğru şekilde yerleştirilmelidir Cihazınızın ülkenizdeki tedarik ağına uygun olduğundan emin olun Fişi hiçbir zaman kabloyu çekerek çıkarmayın Uzatma kablosu kullanmayın Pili tam şarj olduktan ...

Страница 56: ...ının uygulanmasını kolaylaştırır İlk adımda Reset Boost Skin Duo birleşik teknolojilerinin üç çatallı silikon fırça kılları ve titreşimleri 2 hız ayarı yüz ve boyun bölgesindeki cildinizin mükemmel bir şekilde temizlenmesini sağlar Nazik ve hassas bir uygulama sunan bu ürünün özellikle yetişkin ciltlere yönelik olan teknolojisi ve tasarımı cildi her gün yenileyerek eksiksiz ve verimli bir yaşlanma...

Страница 57: ...güvenli bir şekilde geri dönüşüme gönderin Birleşik Krallık a ithal eden Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Bu talimatlara web sitemizden de ulaşabilirsiniz www rowenta com EL ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την ασφάλειά σας αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα και τους ισχύοντες κανονισμούς Οδηγία για τη χαμηλή τάση Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Περιβάλλ...

Страница 58: ...ην αφαίρεση της μπαταρίας Η μπαταρία πρέπει να απορρίπτεταιμεασφαλήτρόπο Για τις υπόλοιπες χώρες που δεν υπόκεινται στους κανονισμούς της ΕΕ Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ούτε από άτομα που δεν έχουν την αναγκαία εμπειρία ή τις απαραίτητες γνώσεις εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν λά...

Страница 59: ...πό τον καθαρισμό ή σε περίπτωση μη φυσιολογικής λειτουργίας Αυτή η συσκευή περιέχει μπαταρίες που μπορούν να αντικατασταθούν μόνο από άτομα που είναι εξοικειωμένα με αυτές ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν ερεθισμούς συνιστούμε να μην χρησιμοποιήσετε άλλα προϊόντα απολέπισης και προϊόντα με επιθετική δράση όπως scrub οινόπνευμα πηλό κ λπ Αυτή η συσκευή είναι μια συσκευή περιποίησης...

Страница 60: ... της επιδερμίδας με τριπλές τρίχες σιλικόνης και δόνηση 2 ταχυτήτων αφήνουν την επιδερμίδα του προσώπου και του λαιμού σας απόλυτα καθαρή Συνδυάζοντας ήπια δράση ακριβείας τεχνολογία και σχεδιασμό ειδικά για τις ώριμες επιδερμίδες ανανεώνει το δέρμα μέρα με την ημέρα προετοιμάζοντάς το για μια ολοκληρωμένη και αποτελεσματική ρουτίνα αντιγήρανσης Σε ένα δεύτερο βήμα οι τεχνολογίες θέρμανσης θερμοκρ...

Страница 61: ...σετε τις μπαταρίες ιόντων λιθίου θα πρέπει να έχουν εκφορτιστεί πλήρως Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών με κάποιο εργαλείο κόψτε όλες τις συνδέσεις και ανακυκλώστε τις μπαταρίες με ασφαλή τρόπο Εισαγωγέας για το Η Β Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Αυτές οδηγίες είναι επίσης διαθέσιμες στον ιστότοπό μας www rowenta com BG ОПИСАНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ За Ваша безопасно...

Страница 62: ... от захранването Батерията трябва да се изхвърли по безопасенначин За други държави които не подлежат на регламенти на ЕС този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени способности нито с липса на опит и знания освен ако те не получат наблюдение или инструкции относно употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата тря...

Страница 63: ...ониране Този уред съдържа батерии които трябва да бъдат заменяни само от опитно лице ЗАБРАНЕНА УПОТРЕБА За да се избегнете раздразнение внимавайте да не използвате други ексфолиращи и агресивни продукти като например скрабове алкохол глина Този уред е предназначен за грижа за кожата и не е медицинско изделие Ако приемате лекарства или ако страдате от медицински проблеми моля свържете се с Вашия ле...

Страница 64: ...ата стъпка технологиите на Reset Boost Skin Duo за нагряване 42 C топлина и вибрации вдъхновени от древните техники за масаж с горещи камъни подобряват проникването на активни съставки както в лицето така и във врата Разполагайки със свободата да изберете своите персонализирани разкрасителни продукти това усилва ефекта което прави кожата Ви по стегната и млада Преди да използвате уреда за първи пъ...

Страница 65: ...on Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Инструкциите са налични и на нашия уебсайт www rowenta com BS OPIS SIGURNOSNE UPUTE Zbogvašesigurnostiaparatjeusklađensasvimvažećimstandardima i propisima direktive o niskonaponskoj opremi elektromagnetskoj kompatibilnosti okolišu itd Preporučujemodanasklopkojiopskrbljuje kupaonicu kao dodatnu mjeru sigurnosti instalirate uređaj za razliku rezidualnog napo...

Страница 66: ...m ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ako im je ta osoba dala upute o načinu korištenja aparata Djecu je potrebno nadzirati kako biste bili sigurni da se ne igraju aparatom Ovaj aparat namijenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu U slučaju bilo kakve komercijalne upotrebe neprikladnog korištenja ili nepoštivanja uputa proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost i garancija ne vr...

Страница 67: ...i imate piercing ili nakit izvadite ga prije korištenja aparata Vodite računa da aparat ne upotrebljavate kraj tih područja Naš proizvod nije testiran u tim uslovima zatražite savjet ljekara ČIŠĆENJE ODRŽAVANJE ODLAGANJE TRANSPORT Prije čišćenja aparata provjerite da li je isključen Četku nakon upotrebe operite čistom vodom i osušite Da biste napunili Reset Boost Skin Duo stavite jedinicu u držač ...

Страница 68: ...ivnije vibracije Pravite male krugove po cijelom licu i izbjegavajte područje oko očiju Aparat će se automatski zaustaviti nakon 3 minute U SLUČAJU PROBLEMA Aparat se isključuje tokom upotrebe Provjerite da li je baterija dovoljno puna Provjerite da tokom upotrebe aparat niste previše pritisnuli na kožu Ako aparat ne radi iz nekog drugog razloga odnesite ga u servis ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE JE NA P...

Страница 69: ...utada alla 8 aastased lapsed Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega isikud sh lapsed ega seadme kasutamise kogemuseta ja teadmisteta isikud välja arvatud juhul kui nende üle teostab järelevalvet ja annab seadme kasutamisekohtajuhiseidnendeohutuse eest vastutav isik ning nad mõistavad seadme kasutamisega seotud riske Alla 8 aastastellasteleitohilubadasea...

Страница 70: ...utuda kergestisüttivate materjalidega Kui seade muutub kasutamise ajal väga kuumaks vältige selle kokkupuudet nahaga Ülekuumenemise vältimiseks tuleb seadet kasutada aeglaelt ja jõudu kasutamata Eemaldatav vooluseade HOIATUS kasutage aku laadimise eesmärgil ainult seadmega kaasas olevat vooluseadet ja alust YSL0056E E050050 Optimaalseks laadimiseks peab seade olema alusele korralikult sisestatud V...

Страница 71: ...ekordsete silikoonharjaste ja vibratsioonidega kaks kiirust teie näo ja kaelanaha ideaalselt puhtaks Õrn ja täpne tehnoloogia ja disain mis on spetsiaalselt loodud küpsele nahale taastavad nahka päevast päeva valmistades selle ette terviklikuks ja tõhusaks vananemisvastaseks rutiiniks Teise toimingu ajal suurendab Reset Boost Skin Duo soojendav 42 C soojus ja vibreeriv tehnoloogia mis on saanud in...

Страница 72: ...3 9LL Käesolevadjuhisedonsaadavalkameieveebisaidil www rowenta com HR OPIS A KUTIJA ZA PUNJENJE I ODLA GANJE B STRANA ZA ČIŠĆENJE SA SILIKONSKIM ČEKINJAMA C FUNKCIJA BOOST D TIPKA ZA NAČIN RADA ČIŠĆENJE E STRANA BOOST S TEHNOLOGIJOM GRIJANJA UPUTE O SIGURNOSTI Radi vaše sigurnosti ovaj uređaj zadovoljava sve primjenjive standarde i propise niski napon elektromagnetska kompatibilnost direktive o oč...

Страница 73: ... opasnost OPREZ Prije pranja u vodi iz uređaja iskopčajte kabel za napajanje Pogodno za čišćenje pod mlazom vode Može se rabiti u kadiilipodtušem Za zemlje na koje se odnose propisi EU a oznaka Ovaj uređaj ne smiju rabiti djeca mlađa od 8 godina Nije predviđeno da ovim uređajem rukuju osobe uključujući djecu ograničenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili nedostatnog iskustvaiznanja...

Страница 74: ... su prilagođeni svakodnevnoj njezi kože jer je pripremaju za potpunu i učinkovitu njegu za usporavanje znakova starenja U drugom koraku tehnologije za zagrijavanje toplina od 42 C i vibraciju u uređaju Reset Boost Skin Duo inspirirane drevnim Za čišćenje uređaja nikada nemojte rabiti perilicu za posuđe Uređaj nemojte čistiti abrazivnim ni korozivnim proizvodima Uređaj nemojte rabiti ako je tempera...

Страница 75: ...a u kožu lica i vrata Slobodno možete odabrati svoje proizvode za ljepotu ovaj uređaj pojačat će njihov učinak i vašu kožu učiniti čvršćom i mlađom Prije prve uporabe napunite bateriju do kraja Prije no što počnete pažljivo pročitajte sljedeće upute i čuvajte priručnik na sigurnom mjestu UPORABA UREĐAJA Čišćenje kože 1 min Isperite lice čistom vodom i uobičajeni proizvod za čišćenje lica gel pjenu...

Страница 76: ...imo Šalims kurioms taikomi ES reglamentai CE ženklinimas šio įrenginio negali naudoti jaunesni kaip 8 metų amžiaus vaikai Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims taip pat vaikams su ribotais fiziniais jutiminiais ar protiniais gebėjimais arba asmenims neturintiems pakankamai žinių ir įgūdžių nebent už jų saugumą atsakingi asmenys juos prižiūri ir suteikia naudojimosi prietaisu instrukcijas ir ji...

Страница 77: ...rietaiso indaplovėje Nevalykite prietaiso abrazyviniais arba koroziniais produktais Nenaudokite šio prietaiso mažesnėje kaip 15 C ar didesnėje kaip 35 C temperatūroje Visada laikykite jį ant plokščio ir karščiui atsparaus paviršiaus Saugokite nuo sąlyčio su kitomis degiomis medžiagomis Jei naudojant prietaisas labai įkaista venkite sąlyčio su oda Kadprietaisasneperkaistų naudokitejįlėtaiirperdaugn...

Страница 78: ...veiksmus abiejose pusėse taip atliepdamas brandžios odos poreikius Šios dvi technologijos pasižymi optimaliu veiksmingumu prietaisą naudojant ant veido ir kaklo tai papildo jūsų kasdienę jauninamąją rutiną namuose Rowenta prietaisas 2 viename supaprastina odos priežiūrą kad ši atrodytų jauniau ir būtų sveika oda visiškai atnaujinama per mažiau kaip 3 minutes Dvigubos Reset Boost Skin Duo technolog...

Страница 79: ...urinkimo vietą Akumuliatorių perdirbimas Prieš išimdami ličio jonų akumuliatorius visiškai juos iškraukite Naudodamiesi įrankiu atidarykite akumuliatoriaus skyrių nupjaukite visas jungtis ir perduokite akumuliatorius saugiai perdirbti JK importuotojas Groupe SEB UK Ltd Ditton Park Riding Court Road Datchet SL3 9LL Šiasinstrukcijastaippatgaliterastimūsųsvetainėje www rowenta com LV APRAKSTS A UZLĀD...

Страница 80: ...vas vads ir bojāts tad lai izvairītos no apdraudējuma tas ir jānomaina ražotājam ražotāja servisa pārstāvim vai līdzīgi kvalificētām personām UZMANĪBU Atvienojiet rokā turamodaļunostrāvasvadapirms tīrīšanas ūdenī Piemērota mazgāšanai tekošā ūdenī Var izmantottikaivannāvaidušā ar ne vairāk kā 30 mA Lūdziet padomu elektriķim Valstīm uz kurām attiecas ES regulējums CE zīme Šo ierīci nedrīkst lietot b...

Страница 81: ...karstums un vibrējošās tehnoloģijas iedvesmojoties no senajām karsto akmeņu masāžas metodēm uzlabo aktīvo vielu iekļūšanu sejas un kakla ādā Varat brīvi izvēlēties savus personiskos skaistumkopšanas izstrādājumus Nekādā gadījumā nemazgājiet ierīci trauku mašīnā Netīriet ierīci ar abrazīviem vai kodīgiem tīrīšanas līdzekļiem Nelietojietierīci jagaisatemperatūrairzemākapar15 Cvaiaugstāka par 35 C Vi...

Страница 82: ...com un ierīce pastiprinās to iedarbību padarot jūsu ādu stingrāku un jaunāku Pirms pirmās lietošanas reizes pilnībā uzlādējiet akumulatoru Sākumā lūdzu rūpīgi izlasiet tālāk minētās instrukcijas un glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā IERĪCES LIETOŠANA Ādas attīrīšana 1 min Noskalojiet seju ar tīru ūdeni un uzklājiet savu ierasto attīrošo līdzekli tieši uz sukas vai sejas gels putas eļļa Lai ieslēgt...

Страница 83: ... aparat nije predviđen da ga upotrebljavaju osobe uključujući decu ograničenih fizičkih čulnih ili mentalnih sposobnosti ili nedovoljnog iskustva i znanja osim ako ih nadgleda osoba odgovorna za njihovu bezbednost ili ako ih je prethodno uputila u način upotrebe aparatairazumeuključenerizike Netreba dozvolitidecikojaimajumanjeod8godina da se igraju aparatom Deca koja imaju manje od 8 godina ne sme...

Страница 84: ...grevanje aparat treba da koristite polako i bez napora Demontažna jedinica za napajanje UPOZORENJE Koristite isključivo jedinicu za napajanje i bazu YSL0056E E050050 koje ste dobili uz aparat da biste napunili bateriju Radi optimalnog punjenja aparat treba da bude pravilno postavljen u bazu Proverite da li je aparat u skladu sa električnom mrežom u vašoj zemlji Ne isključujte aparat iz struje povl...

Страница 85: ...ogije sa trozubnim silikonskim dlačicama i vibracijama 2 brzine ostavljaju kožu lica i vrata savršeno očišćenom Nežan i precizan aparat sa tehnologijom i dizajnom posebno osmišljenim za zrelu kožu svakodnevno obnavlja kožu pripremajući je za potpunu i efikasnu rutinu protiv starenja U drugom koraku Reset Boost Skin Duo grejne 42 C toplote i vibracione tehnologije inspirisane drevnim tehnikama masa...

Страница 86: ...urt Road Datchet SL3 9LL Ovauputstvasutakođedostupnananašemveb sajtu www rowenta com SI OPIS A OHIŠJE ZA POLNJENJE IN SHRANJEVANJE B STRAN ZA ČIŠČENJE S SILIKONSKIMI ŠČETINAMI C GUMB ZA NAČIN BOOST D GUMB ZA NAČIN ČIŠČENJA E STRAN ZA KREPITEV KOŽE S TEHNOLOGIJO SEGREVANJA VARNOSTNA NAVODILA Zaradi zagotavljanja vaše varnosti ta naprava ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom direktiva o niz...

Страница 87: ...odi ga odklopite z napajalnega kabla Izdelek lahko čistite pod tekočo vodo Lahko ga uporabljatevkadialipodprho Za države v katerih veljajo predpisi EU oznaka CE Te naprave ne smejo uporabljati otroci mlajši od 8 let Naprava ni namenjena osebam vključno z otroki ki imajo zmanjšane fizične čutilne ali duševnesposobnostialinimajoizkušenjin znanja razenčetopočnejopodnadzorom osebe ki je odgovorna za n...

Страница 88: ...V drugem koraku bo naprava 2 v 1 za obnovo in izboljšanje kože s tehnologijo segrevanja 42 C in vibriranja po zgledu starodavne masaže z vročimi kamni pripomogla k prodiranju učinkovin v kožo Naprave nikoli ne čistite v pomivalnem stroju Naprave ne čistite z abrazivnimi ali korozivnimi izdelki Naprave ne uporabljajte če je temperatura nižja od 15 C ali višja od 35 C Napravo vedno postavite na ravn...

Страница 89: ...rite svoje osebne lepotne izdelke in okrepite njihov učinek da bo vaša koža čvrstejša in mlajša Pred prvo uporabo popolnoma napolnite baterijo Pred prvo uporabo natančno preberite ta navodila in jih shranite na varnem mestu UPORABA NAPRAVE Očistite kožo 1 min Obraz splaknite s čisto vodo in neposredno na ščetko ali na obraz nanesite sredstvo za čiščenje obraza gel peno olje itd Pritisnite in pridr...

Отзывы: