Rowenta DG8030 Скачать руководство пользователя страница 15

S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre Service
Agréé ROWENTA. Les adresses sont indiquées dans la liste de centres services agréés jointe.
ROWENTA assure une garantie contractuelle de 1 an sur l’appareil et de 2 ans sur la cuve à partir
de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays.
Vous trouverez d’autres conseils & astuces sur notre pages d’accueil : www.rowenta.ca

UN PROBLEME AVEC VOTRE GENERATEUR

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée

pour que son traitement soit effectué.

Problèmes

Causes

Solutions

Le générateur ne s’allume pas
ou le voyant du fer et
l’interrupteur lumineux
marche/arrêt ne sont pas
allumés.

L’appareil n’est pas sous
tension.

Vérifiez que l’appareil est bien branché sur une
prise en état de marche et qu’il est sous tension
(interrupteur lumineux marche/arrêt).

L’eau coule par les trous de la
semelle.

Vous utilisez la commande
vapeur alors que votre fer n’est
pas suffisamment chaud.

Diminuez le débit de vapeur lorsque vous repassez
à basse température (bouton de réglage situé sur le
tableau de bord).
Attendez que le voyant du fer soit éteint avant
d’actionner la commande vapeur.

L’eau s’est condensée dans les
tuyaux car vous utilisez la
vapeur pour la première fois ou
vous ne l’avez pas utilisée
depuis quelques temps.

Appuyez sur la commande vapeur en dehors de
votre table à repasser, jusqu’à ce que le fer ou la
brosse émette de la vapeur.

Des coulures blanches sortent
des trous de la semelle.

Votre chaudière rejette du tartre
car elle n’est pas rincée
régulièrement.

Rincez la chaudière lorsque le voyant “vidange
chaudière” clignote. Si votre eau est très calcaire,
augmentez les fréquences.

Vous avez fait la vidange de la
chaudière et le voyant
“vidange chaudière” clignote.

Vous n’avez pas appuyé sur la
touche “Restart”.

Appuyez sur la touche “Restart”.

Des coulures brunes sortent
des trous de la semelle et
tachent le linge.

Vous utilisez des produits
chimiques détartrants ou des
additifs dans l’eau de
repassage.

N’ajoutez jamais aucun produit dans le réservoir
d’eau ou dans la chaudière (voir § 1).

La semelle est sale ou brune
et peut tacher le linge.

Vous utilisez une température
trop importante.

Reportez-vous à nos conseils sur le réglage des
températures (voir § 5).

Votre linge n’est pas
suffisamment bien rincé si vous
utilisez de l’amidon.

Pulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de la face
à repasser.

Il n’y a plus de vapeur.

Le réservoir d’eau est vide
(voyant allumé).

Remplissez le réservoir d’eau et appuyez sur la
touche “Restart” située sur le tableau de bord.

Il y a peu de vapeur.

Le débit de vapeur est réglé au
minimum.

Augmentez le débit de vapeur (bouton de réglage
sur le tableau de bord).

La température de la semelle
est réglée au maximum.

La vapeur, très chaude, est sèche, donc peu visible.

Des traces d’eau apparaissent
sur le linge.

Votre housse de table est
saturée en eau car elle n’est pas
adaptée à la puissance d’un
générateur.

Assurez-vous d’avoir une table adaptée (plateau
grillagé qui évite la condensation).

Le voyant «réservoir vide» est
allumé.

Vous n’avez pas appuyé sur la
touche “Restart” de
redémarrage.

Appuyez sur la touche “Restart” de redémarrage
située sur le tableau de bord.

De la vapeur sort autour du
bouchon de vidange.

Le bouchon de vidange est mal
serré.

Resserrez le bouchon de vidange.

Le joint du bouchon est
endommagé.

Contactez un Centre Service Agréé pour
commander un joint de rechange.

De la vapeur sort en dessous
du boîtier.

L’appareil est défectueux.

N’utilisez plus le générateur et contactez un Centre
Service Agréé.

15

F

PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !

1800114168 DG8030U0:1800114168 DG8030U0  5/09/08  10:19  Page 15

Содержание DG8030

Страница 1: ... Groupe SEB Canada Inc 345 Passmore Avenue M1V 3N8 Scarborough Ontario Canada Groupe SEB USA 2121 Eden Road Millville NJ 08332 USA www rowenta com 1800114168 DG8030U0 1800114168 DG8030U0 5 09 08 10 19 Page 1 ...

Страница 2: ...2 12a 12b 12c 8 7 1 2 3 4 5 6 9 12f 13 12e 12d 10 11 1800114168 DG8030U0 1800114168 DG8030U0 5 09 08 10 19 Page 2 ...

Страница 3: ...16 fig 17 fig 18 fig 19 fig 12 fig 15 fig 13 fig 14 fig 1 fig 4 fig 3 fig 2 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 PREPARATION USE MAINTENANCE 1800114168 DG8030U0 1800114168 DG8030U0 5 09 08 10 19 Page 3 ...

Страница 4: ...e or personal injury Do not leave appliance unattended while plugged in on an ironing board or while it is still hot Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn an Expert Pressure Iron steamer upside down There may be hot water in the reservoir Never attempt to unscrew the boiler rinse cap while the appliance is in use The strong steam pressure could ...

Страница 5: ...ce the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervi...

Страница 6: ... your clothes Iron and other impurities If your water supply contains large amounts of iron or organic matter these minerals can collect inside the appliance and eventually appear as brown stains If you experience these problems Rowenta recommends using inexpensive bottled spring water Always remember Battery water and water containing additives such as starch perfume or fabric conditioner may not...

Страница 7: ...pting ironing To obtain steam press on the steam trigger beneath the iron handle and keep it pressed fig 8 The steam will stop when you release the trigger USE 7 ENG Type of fabric Setting temperature control Setting steam control Cotton Linen Silk Wool Synthetics Iron temperature control setting Start with fabrics to be ironed at a low temperature and finish with those which need higher temperatu...

Страница 8: ...ater tank Press on the on off switch fig 4 Press the Restart button The expert pressure iron steamer is ready to iron when the steam ready indicator light is steady green and the iron thermostat dial light has gone out 9 Storing your expert pressure iron steamer Turn the unit off see section Turning on and off and unplug from outlet Place the iron on the iron rest Store the steam hose in its clip ...

Страница 9: ... Place the plastic nozzle of the rinsing pipe into the hole of the boiler and turn gently to the right until it locks fig 16 The outlet of this nozzle must be positioned over the sink fig 17 Connect the rubber end of the rinsing pipe to a cold tap R Turn the tap on gently and gradually and let cold water run through the rinsing pipe into the sink for about 1 minute fig 18 Switch off the faucet and...

Страница 10: ...ently or you have ironed a new garment before washing it Ensure linen is rinsed thoroughly to remove any soap deposits or chemicals on new garments The soleplate is dirty or brown and may stain the linen You are ironing at too high a temperature See our recommendations regarding temperature control setting There is no steam The water tank is empty light turn on Fill the water tank and press the Re...

Страница 11: ...mpris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas ...

Страница 12: ...on rangement fig 2 Branchez votre générateur sur une prise électrique fig 3 En cas de débordement éliminez le surplus Avant le remplissage vérifiez que votre appareil est débranché et froid IMPORTANT N utilisez jamais d eau contenant des additifs amidon parfum substances aromatiques adoucissant etc ni de l eau de batterie ou de condensation par exemple l eau des séchoirs à linge l eau des réfrigér...

Страница 13: ...fe vite commencez d abord par les tissus qui se repassent à basse température puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée A chaque changement de textile attendez que le voyant du fer s eteigne Si vous repassez des tissus en fibres mélangées réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile Si vous repassez des vêtements en laine appuyez juste sur la commande vape...

Страница 14: ...ide s écouler dans l évier à travers l accessoire de vidange pendant environ 1 minute fig 18 Fermez votre robinet et enlevez l accessoire de vidange ou Sans l accessoire de vidange Retirez le cache du bouchon de vidange fig 13 Ouvrez le bouchon de vidange de la chaudière fig 15 Maintenez votre générateur de vapeur en position verticale et avec une carafe remplissez lentement la chaudière d 1 4 de ...

Страница 15: ... les fréquences Vous avez fait la vidange de la chaudière et le voyant vidange chaudière clignote Vous n avez pas appuyé sur la touche Restart Appuyez sur la touche Restart Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l eau de repassage N ajoutez jamais aucun produit dans le réservoir d eau ou dans la ...

Страница 16: ...nty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If you believe your product is defective bring the product or send it postage prepaid along with proof of purchase to the nearest authorized Rowenta Service Center see below If you send the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect CORRESPONDENCE CAN BE SENT TO GR...

Отзывы: