background image

Vor der Benutzung aufmerksam durchlesen und aufbewahren.

1- HINWEISE

• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien (Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit,
Umweltverträglichkeit,…).
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es darf nicht für industrielle Anwendungen benutzt werden.
• Bei Beschädigungen durch unsachgemäße Verwendung erlischt der Garantieanspruch.
• Bringen Sie das Gerät nicht direkt unterhalb einer Wandsteckdose an.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in staubigen Räumen oder in Räumen mit Brandgefahr.
• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Gerät, den Stecker und das Kabel auf einwandfreien Zustand.
• Stecken Sie niemals Gegenstände (z.B.: Nadeln...) in das Gerät hinein.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das
Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verant-
wortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerät vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Während des Betriebs ist das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern, Tieren und Personen mit bestimmten Behinderungen zu halten.
• Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder an dem Gerät. Ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der Wandsteckdose.
• Wickeln Sie das Netzkabel vor jeder Benutzung vollständig ab.

2- SEHR WICHTIG

• ACHTUNG: Um Überhitzungen zu vermeiden, DARF DAS GERÄT NIEMALS ABGEDECKT WERDEN.
• Benutzen Sie den Heizkörper niemals in der Nähe von brennbaren Gegenständen oder Produkten (Vorhänge, Spraydosen, Lösungsmittel usw.)
• Betreiben Sie das Gerät niemals in geneigtem oder liegendem Zustand.
• Dieses Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, Dusche, eines Waschbeckens oder eines Schwimmbads benutzen.
• ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GERÄT EINDRINGEN.
• Das Gerät nicht mit feuchten Händen anfassen.
• Bei längerer Abwesenheit: Stellen Sie den Schalter A (fig.4b/4c) auf die Anfangsstellung

(SO6020/SO6030) und ziehen Sie den Stecker heraus oder stel-

len sie den Schalter B (fig.4a) auf die Anfangsstellung

(SO6010) und ziehen Sie den stecker heraus.

3- VERWENDUNG IM BAD (Gerät ist Spritzassergeschützt)

• Das Gerät “IP21” wurde so konzipiert, daß es in allen Räumen verwendet werden kann, auch in solchen Räumen, in denen mit flie-

ßendem Wasser hantiert wird (z. B.: Küche, Badezimmer usw.)

• Die elektrische Installation des Raums, die Installation des Geräts und dessen Verwendungs-zweck müssen mit den in Ihrem Land

geltenden Normen übereinstimmen.

• Ihr Gerät muss derart installiert werden, dass die Schalter oder die sonstigen Bedienungseinrichtungen nicht von Personen, die sich in der

Badewanne oder in der Dusche befinden, erreicht werden können.

4- SPANNUNG

• Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, dass die Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht und dass Ihre
Elektroinstallation für die auf dem Gerät angegebene Leistung geeignet ist.
• Das Gerät kann an eine nicht geerdete Steckdose angeschlossen werden. Es entspricht der Klasse II (doppelte elektrische Isolation

).

5- SICHERHEIT

SO6010/SO6020 :

• Bei Überhitzung schaltet die Sicherheitsvorrichtung des Geräts aus und setzt es automatisch wieder in Gang, wenn es abgekühlt ist. Sollte der defekt erneut
auftreten oder sich verschlimmern, wird das Gerät durch eine Schmelzsicherung definitiv ausgeschaltet. Das Gerät muss in diesem Fall zu einer zugelassenen
Kundendienststelle gebracht werden.

SO6030 :

• Bei Überhitzung schaltet die Sicherheitsvorrichtung des Geräts aus und setzt es automatisch wieder in Gang, wenn es abgekühlt ist. Sollte der defekt erneut
auftreten oder sich verschlimmern, wird das Gerät durch eine Schmelzsicherung definitiv ausgeschaltet. Das Gerät muss in diesem Fall zu einer zugelassenen
Kundendienststelle gebracht werden.
• Bei einem Kippen wird der Betrieb des Geräts durch eine Sicherheitsvorrichtung automatisch unterbrochen. Wenn Sie das Gerät wieder aufrecht stellen,
schaltet es sich wieder ein.
In beiden Fällen gibt das Gerät eine akustische Meldung aus und die Anzeigeleuchte (D) “Signal Protect” geht an.

6- BETRIEB

Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Geräts, dass:
die in dieser Anleitung beschriebene Position des Geräts eingehalten wird.
die Gitter für Lufteinlass und Luftauslass vollkommen frei sind.
sich das Gerät auf einer stabilen horizontalen Ebene befindet.

• Auswahl einer Funktion (SO6020/SO6030) :

Wählen Sie die gewünschte Funktion mit Hilfe des Schalters A, indem Sie die Markierung des Schalters auf eines der folgenden Symbole drehen :

: Aus
: Gebläse Kaltluft

• : 1200W
• • : 2400W

• Anzeigeleuchte :

- Kontrollleuchte (C Abb. 4): leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- Anzeigeleuchte “Signal Protect” (D Abb. 4c): leuchtet bei anormaler Überhitzung oder beim Kippen des Geräts. Nur Mod.SO6030.

• Thermostat :

Die Einstellung de Temperatur erfolgt nach Ihrem Wunsch durch Drehen des Schalters B (Abb.4).

• Frostschutz-Stellung

:

In dieser Funktion kann die Temperatur in einem normal isolierten Raum mit einer der Geräteleistung entsprechenden Größe automatisch über 0°C gehalten
werden.
SO6010 : Schalten Sie Ihr Gerät ein und stellen Sie den Knopf (B Abb. 4a) auf das Symbol “

” .

SO6020 et SO6030 : Schließen Sie das Gerät an und drehen Sie den Schalter B, bis die Markierung des Schalters auf das Symbol “

” zeigt.

Drehen Sie den Schalter A, um eine der folgenden Funktionen auszuwählen : • 1200W oder •• 2400W

• Stellung nur Lüften

: (SO6020/SO6030)

Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung des Heizlüfters als Ventilator im Sommer.

D

MAX

MIN

SO6010-20-30-40.qxd:NC00009767  23/09/08  15:23  Page 6

Содержание BALNEA SO6010

Страница 1: ...www rowenta com SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 1...

Страница 2: ...er I Outlet compartment J Foot operated power cord rewind K Wall bracket L Upper wall bracket hook M Lower wall bracket hook A Schalter zur Auswahl der Funktionen B Schalter zur Einstellung der Temper...

Страница 3: ...el D Signal Protect lampe E Rist for luftinntak F Rist for luftuttak G B reh ndtak H Ledningspassasje I Ledningsrom J F tter ledningsoppruller K Veggfeste L vre krok for veggfeste M Nedre krok for veg...

Страница 4: ...les r gles de s curit d installation Elles d finissent 4 volumes dans la salle de bains Cet appareil doit tre install uniquement dans le volume 3 d une telle pi ce Votre appareil doit tre install de...

Страница 5: ...le nettoyer avec un chiffon l g rement humide IMPORTANT ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de d t riorer l aspect de votre appareil Nous vous recommandons de nettoyer les grille...

Страница 6: ...onstigen Bedienungseinrichtungen nicht von Personen die sich in der Badewanne oder in der Dusche befinden erreicht werden k nnen 4 SPANNUNG berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme dass die Netzspa...

Страница 7: ...euchten Tuch reinigen Wichtig Niemals Schleifmittel benutzen da diese die Oberfl chen Ihres Ger t besch digen k nnten Wir empfehlen Ihnen die Lufteintritts und Luftaustrittsgitter mindestens einmal pr...

Страница 8: ...of abnormal overheating a safety device shuts down the appliance and then automatically restarts it once ithas cooled If the fault persists or gets worse a thermal fuse shuts the appliance down defin...

Страница 9: ...before proceeding with any cleaning work You can clean it with a slightly damp cloth IMPORTANT Never use abrasive products which might damage the appearance of your appliance We recommend that you cl...

Страница 10: ...ID SO6010 SO6020 Ingeval van een abnormaal warm worden zet een veiligheidsinrichting het functioneren van het apparaat uit en zet het vervolgens automatisch weer in werking na eerst te zijn afgekoeld...

Страница 11: ...opcontact te halen U kunt hem met een licht bevochtigde doek afnemen BELANGRIJK Nooit schuurproducten gebruiken die het uiterlijk van uw apparaat zouden kunnen beschadigen Wij raden u aan de luchtroos...

Страница 12: ...NELL APPARECCHIO Non toccare l apparecchio con le mani umide In caso di assenza prolungata mettere il selettore A fig 4b 4c sulla posizione iniziale SO6020 SO6030 e staccare il cavo dell apparecchio o...

Страница 13: ...he per stanza da bagno e le distanze minime descritte alla fig 5 devono sempre essere rispettate E imperativo fissare l apparecchio al muro con il supporto murale K fornito Montaggio Vedere fig 6a Fis...

Страница 14: ...A EN EL APARATO NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS En caso de ausencia prolongada ponga el motor A fig 4b 4c en la posici n inicial SO6020 SO6030 y desconecte su aparato o ponga el bot n B fig...

Страница 15: ...nimas descritas en la fig 5 Es obligatorio fijar su aparato a la pared con el soporte de pared K suministrado Montaje V ase fig 6a Fijar el soporte de pared con tornillos y clavijas adecuados siguien...

Страница 16: ...ze este aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavabos ou piscinas N O DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO Em caso de aus ncia prolongada coloque o bot o A fig 4b 4c na posi o inicial SO6020 SO6030 e desl...

Страница 17: ...ser respeitadas obrigat rio fixar o aparelho na parede utilizando o suporte de parede K fornecido Montagem Ver fig 6a Fixe o suporte de parede com parafusos e cavilhas adequados seguindo o sentido ind...

Страница 18: ...ed dobbelt elektrisk isolering 5 SIKKERHED SO6010 SO6020 Hvis apparatet varmer mere end normalt vil den specielle sikring sukke for apparatet og det vil automatisk g i gang igen n r det er k let helt...

Страница 19: ...gt Brug aldrig slibende reng ringsmidler De kan del gge apparatets overflade Vi tilr der Dem at g re luft ind og udstr mningsgitrene rene mindst n gang om ret g r dem rene med en st vsuger hvis det er...

Страница 20: ...som sl r apparatet automatisk av og som sl r det automatisk p igjen n r det er blitt avkj lt Dersom feilen vedvarer eller forverrer seg vil en termosikring sl apparatet definitivt av Apparatet m n tas...

Страница 21: ...n Apparatet kan rengj res med en lett fuktig klut Viktig Bruk aldri slipende midler som risikerer forringe apparatets aspekt Det anbefales rengj re ristene for luftinnslipp og utslipp minst en gang i...

Страница 22: ...ie musi by zainstalowane w taki spos b aby wy czniki lub inne urz dzenia steruj ce znajdowa y si poza zasi giem osoby bior cej k piel lub prysznic MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23...

Страница 23: ...eria w kt re mog by poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi W tym celu nale y je dostarczy do wyznaczonego punktu zbi rki Nie nale y go umieszcza z innymi odpadami komunalnymi SO6010 20 30 40...

Страница 24: ...Tento p stroj mus b t instalovan tak aby se vyp na a jin ch ovl dac ch prvk nemohl dotknout osoba kter je ve van nebo ve spr e MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 24...

Страница 25: ...V p stroj obsahuje etn materi ly kter lze zhodnocovat nebo recyklovat Sv te jej sb rn mu m stu nebo neexistuje li smluvn mu servisn mu st edisku kde s n m bude nalo eno odpov daj c m zp sobem SO6010 2...

Страница 26: ...Va ure aj se treba montirati na na in da prekida e i druge upravlja ke naprave ne mogu dodirnuti osobe koje se nalaze u kadi ili tu u MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 26...

Страница 27: ...Va ure aj sadr ava mnoge vrijedne tvari ili tvari koje se mogu se reciklirati Povjerite ga punktu za prikupljanje ili ovla tenome servisnom centru gdje e se obaviti njegov tretman SO6010 20 30 40 qxd...

Страница 28: ...Tento pr stroj mus by nain talovan tak aby sa vyp na ov a in ch ovl dac ch prvkov nemohla dotkn osoba ktor je vo vani alebo v sprche MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 28...

Страница 29: ...stroj obsahuje ve a zhodnotite n ch alebo recyklovate n ch materi lov Odovzdajte ho na zbern miesto alebo ak tak to miesto ch ba tak autorizovan mu servisn mu stredisku ktor zabezpe jeho likvid ciu S...

Страница 30: ...Naprava mora biti name ena tako da se oseba ki se nahaja v kadi ali tu kabini ne more dotakniti stikal ali drugih krmilnih elementov MAX MIN SO6010 20 30 40 qxd NC00009767 23 09 08 15 23 Page 30...

Страница 31: ...O OKOLJA i Va a naprava vsebuje tevilne vredne materiale ki se lahko reciklirajo Zato jo odnesite na zbirno mesto e ga ni pa v poobla en servisni center kjer jo bodo ustrezno predelali SO6010 20 30 40...

Отзывы: