![ROTONDI EC-2002 Series Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/rotondi/ec-2002-series/ec-2002-series_maintenance-and-operating-manual_1491698002.webp)
Ferro da Stiro Elettrovapore
-
Electric Steam Iron
Fer à Repasser Électrovaporisant
-
WARNINGS FOR
STEAM IRON:
BEFORE STARTING
THE
I
N
STALLATION
PROCEDURE, MAKE SURE TO READ THE PRESENT
WARNINGS.
THE MANUFACTURING
COMPANY
DECLINES
ANY
RESPONSABILITY
CONSEQUENT TO THE
INOBSERVANCE OF THE PRESENT OPERATING
INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
The enclosed unit is a steam iron expressly manufactured
for the ironing of textile fabrics and articles of clothing lying
in horizontal position on a proper ironing table by using
steam generated by a separate steam generator connected
to the steam iron through its steam hose.
No other uses are expected from this product
The unit is manufactured in respect of the international
safety standards (2006/95/CE).
AVVERTENZE SUL PRODOTTO:
PRIMA
DI
INIZIARE
LA
PROCEDURA
DI
INSTALLAZIONE,
LEGGERE
LE
PRESENTI
AVVERTENZE.
IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA'
CONSEGUENTE ALLA INOSSERVANZA DELLE
PRESENTI ISTRUZIONI D
USO E AVVERTENZE.
L'apparecchio del quale fanno parte integrante
queste istruzioni, è un ferro da stiro a vapore costruito allo
scopo di stirare tessuti e capi d abbigliamento posti su
apposito piano da stiro in posizione orizzontale,
utilizzando vapore generato
da
un
apparecchio
separato (non fornito) collegato al ferro tramite un
tubo per la condotta del vapore in dotazione.
Non sono previsti usi diversi da quelli ivi indicati
L'apparecchio è costruito in conformità alle
normative di sicurezza internazionali (direttiva
2006/95/CE).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ПРОДУКТЕ:
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ПРОЦЕССУ
УСТАНОВКИ, ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЯ ЭТИХ УСЛОВИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ.
Устройством, неотъемлемой частью которого являются
эти инструкции, является паровой утюг, построенный с
целью гладить ткани и одежду, размещенные на
специальном гладином полу в горизонтальном
положении, используя пар, генерируемый отдельным
(не поставляемым) устройством, подключенным к
железу через поставленную паровую трубу.
Есть нет использования, кроме перечисленных там
Агрегат изготовлен в соблюдение международных
стандартов безопасности (2006/95/CE).
AVERTISSEME S CHAUDIERES
DE VAPEUR:
AVANT DE COMMENCER LA PROCEDURE
D'INSTALLATION, LIRE LES PRESENTS
AVERTISSEMENTS.
LE PRODUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE'
CONSEQUENT A' L'INOBSERVANCE DES LES
PRESENTS INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET
AVERTISSEMENTS.
L'appareil ici joint est un fer à repasser à vapeur construit
par le but de repasser des tissus et des vêtements situés
sur un fait exprès table à repasser en position horizontale,
en utilisant le vapeur produit par un appareil séparé
branché à le fer par un tuyau pour conduit de vapeur en
dotation.
Ne sont pas prévus des usages différent des quels ici
indiqué.
L'appareil est construit en conformité aux normatives
de sécurité internationales (2006/95/CE).
ED. 2021
1/23